用馬鞭鞭打 的英文怎麼說

中文拼音 [yòngbiānbiān]
用馬鞭鞭打 英文
horsewhip
  • : Ⅰ動詞1 (使用) use; employ; apply 2 (多用於否定: 需要) need 3 (敬辭: 吃; 喝) eat; drink Ⅱ名...
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (哺乳動物) horse 2 (象棋棋子) horse one of the pieces in chinese chess3 (姓...
  • : Ⅰ名詞1 (鞭子) whip; lash 2 (古代兵器) an iron staff used as a weapon in ancient china 3 (似...
  • : 打量詞(十二個叫一打) dozen
  • 馬鞭 : horsewhip; romal
  • 鞭打 : whip; lash; flog; thrash鞭打損傷 whiplash
  1. Mother walked out into the street and surprised a burly cartman who was beating his horse over the head with the butt of a heavy whip.

    母親出門走到街上,她突然向一個正在柄痛頭的粗壯車夫沖過去。
  2. He had me horsewhipped ! - horsewhipped in front of the jail, like a nigger ! - with all the town looking on

    他讓人抽我,像黑人那樣,就在監獄的前面抽我,讓我在全鎮人面前示眾!
  3. Others proposed the anguille, another kind of recreation, in which a handkerchief is filled with sand, pebbles, and two - sous pieces, when they have them, which the wretches beat like a flail over the head and shoulders of the unhappy sufferer. " let us horsewhip the fine gentleman ! " said others

    那又是他們的一種消遣,方法是一塊手帕包住沙泥石子和他們身邊所有的半便士的銅板,它來敲那倒霉者的頭和肩,有些人則說: 「讓我們子把那位漂亮先生抽一頓! 」
  4. He lashed the horse across the back with his whip.

    子抽背。
  5. Danilo galloped up in silence, holding a drawn dagger in his left hand, and thrashing the heaving sides of his chestnut horse with his riding whip, as though it were a flail

    丹尼洛默不作聲地疾馳,左手中持著一柄拔出的短劍,像連枷穀似的那條短柄長著栗色大的收縮進去的兩肋。
  6. While albert was lashing the front of his carriage in the same manner that he had the newspapers which were the innocent agents of his discomfiture, as he was crossing the barrier he perceived morrel, who was walking with a quick step and a bright eye

    阿爾貝上勁兒著他的,正如剛才杖那些給他帶來煩惱的無辜的報紙一樣在他經過林蔭大道的時候,他看見莫雷爾睜著大眼,步伐匆匆地走過。
  7. The driver flicked the horse with his whip to make it go faster

    騎手子輕輕讓它走得快些。
  8. When i was a mere boy of an officer no one would have dared to make a laughing - stock of me like this and now ! he was in a state of physical suffering, as though from corporal punishment, and could not help expressing it in wrathful and agonised outcries

    他好像遭到一樣感到生理上的痛楚,他不能不憤怒和痛苦的喊叫來加以發泄但是他很快就泄了勁,他向四下里看了看,覺得自己剛才說了許多難聽的話,他坐上車,默默地回去了。
  9. It is easy to suppose, that at the noise of friday s pistol, we all mended our pace, and rid up as fast as the way which was very difficult would give us leave, to see what was the matter ; as soon as we came clear of the trees, which blinded us before, we saw clearly what had been the case, and how friday had disengag d the poor guide ; though we did not presently discern what kind of creature it was he had kill d

    說,一聽到星期五的槍聲,我們立即催向前。盡管道路很難走,我們還是快,想看看前面到底發生了什麼情況。我們一轉出擋住視線的小樹林,就把情況看得一清二楚,並親眼看到星期五怎樣救了那位可憐的向導,但當時我們還看不清楚他死的究竟是只什麼野獸。
  10. Bring me the riding crop so i can beat you slave. . and did i say you could walk ? crawl worm

    把我的給我,讓我可以我的小奴隸… …誰說你能走的? !爬!你這條蛆!
  11. The french, excited by all that had happened, were talking loudly among themselves ; but as they passed before dolohov, who stood switching his boots with his riding - whip, and watching them with his cold, glassy eyes, that boded nothing good, their talk died away

    那些法國人為剛剛發生的這一切而激動,相互間大聲議論著當他們從多洛霍夫面前走過時,他們看見他著靴子,以冷峻的目光在注視他們時,他們不再吭聲了。
分享友人