由香港海關 的英文怎麼說

中文拼音 [yóuxiānggǎnghǎiguān]
由香港海關 英文
c&ed
  • : causereason
  • : Ⅰ形容詞1 (氣味好聞) fragrant; sweet smelling; aromatic; scented:稻香千里 the fragrance of ripen...
  • : 名詞1. (港灣) harbour; port 2. (江河的支流) stream3. (指香港) short for xianggang [hong kong]
  • : Ⅰ動詞1 (使開著的物體合攏) close; shut 2 (圈起來) shut in; lock up 3 (倒閉; 歇業) close down...
  • 香港 : hong kong香港地區港元 hongkong dollar; 香港腳 [醫學] hong kong foot; 香港衫 aloha shirt; 香港特別...
  • 海關 : customhouse; customs
  1. By the way, if you did not even know what was happening here is the news on 3rd march 2004 : " hong kong customs officials have seized 307 live indian star tortoises, an endangered species, which were smuggled into hong kong in two suitcases on a flight from malaysia

    如各位朋友對上述新聞未盡了解,可參考二零零四年三月三日之新聞:於今日檢獲307隻瀕危印度星,相信是馬來西亞走私到,並於稍後送往本地寵物市場售賣。
  2. Total caring award respectively. a networking corner was organized at the caring company recognition ceremony to match ngos and companies to explore areas of co - operation and participation in projects helping different vulnerable groups living in poverty

    嘉許典禮頒獎予三個傑出夥伴合作計劃,而新增設的全面懷大獎匯豐銀行有限公司奪得殊榮,頒獎典禮當日並設置夥伴聯系區介紹多項扶貧計劃,讓工商機構更能掌握貧窮問題及參與扶貧工作。
  3. The first registration tax will be derived from the taxable value of your vehicle times the appropriate tax rate. the rate is as shown below : -

    車輛的首次登記稅是按由香港海關評定的應課稅價值乘以下列的稅率計算,其稅率如下:
  4. The customs and excise department is the sole enforcement agency for strategic trade controls which comprise also an import and export licensing system administered by the trade and industry department

    是戰略貿易管制的唯一執法機,並配合工業貿易署對此項管制實施的進出口許可證制度。
  5. Some provisions in the tdo, namely section 2 ( 2 ) ( a ) which provides for a general deeming provision for determining the origin of goods and section 2 ( 2 ) ( b ) ( ii ) is about the commissioner of customs and excise s power to specify special origin - marking requirement for the purpose of the tdo, make reference to " country " only. this has caused inflexibility when the provisions need to be applied to a " place " where the goods are manufactured

    某些《商品說明條例》的條文,即如第2 ( 2 ) a條就有確定貨品來源的一般推定條文,及第2 ( 2 ) b ( ii )條賦予長權力,為施行《商品說明條例》 ,藉命令指明貨品須附有特別來源標記,於只提述國家的詞句,若貨品是在一個地方製造,在執行有條文上便缺乏彈性。
  6. Headed by the deputy director - general of civil aviation, mr norman lo, a seven - member hong kong delegation comprising representatives from cad, customs and excise department, immigration department, department of health and the airport authority hong kong attend the 12th session of the facilitation division meeting of the international civil aviation organization ( icao ) in cairo, egypt from march 22 to april 2

    民航處副處長羅崇文率領的七人代表團於三月二十二日至四月二日,在埃及開羅出席國際民用航空組織(國際民航組織)第十二次簡化手續會議。代表團成員包括民航處、、入境事務處、衛生署和機場管理局的代表。
  7. We acknowledge that the customs and excise department has revised the licence conditions for the duty - free shops to ensure that the new procedures implemented from 1 january 2003 are effective and practicable under the five - second requirement

    委員會察悉,修訂了免稅店的牌照條件,以確保2003年1月1日起實施的新程序,在每項交易須在5秒內完成的規定下既有效又切實可行。
  8. Hong kong customs officers yesterday ( august 4 ) smashed a piracy syndicate with triad operators, believed to be active in the sale of pirated optical disks ( pods ) in mong kok, in an operation codenamed " glacier "

    昨日(八月四日)採取代號冰川的特別行動,搗破一個相信活躍于旺角區的盜版集團。相信該集團黑社會操控。
  9. A valid " handbook for drivers driving to and from hong kong " issued by the shenzhen customs ; or

    深圳發出的有效《來往汽車駕駛人員專用手冊》 ;或
  10. When considering the subject of the customs and excise departments efforts to protect government revenue from dutiable commodities, the committee is concerned that because of the small percentage of travelers intercepted for checking at the customs examination counters, abusers of cigarette duty - free concessions could easily escape customs detection

    委員會在研究「為保障政府的應課稅收而進行的工作」一事時注到,於在檢查櫃位遭截查的旅客所佔百分率甚低,濫用煙免稅優惠者可輕易避過發現。
  11. Is a joint unit run by staff of both financial investigation groups of the customs and the police

    是一個由香港海關和警務處財產調查課人員聯合組成的組別。
  12. Any person who removes dutiable commodities is required to have a permit issued by the customs and excise department under the dutiable commodities ordinance, cap

    任何移走應課稅品之人士必須持有由香港海關根據《應課稅品條例》 (法例第109章)所發出之許可證。
  13. The information contained in this website is provided by the customs and excise department ( " c & ed " ) for general information and reference only. whilst the c & ed will endeavour to ensure the accuracy of the information on this website, the government of hksar and the c & ed do not guarantee or warrant that such information is accurate

    此網站的資料由香港海關提供作為一般資訊及參考用途,雖然會盡力確保有網頁資料的準確性,但特區政府及並不保證或擔保該等資料均準確無誤。
  14. The booth also highlights the career opportunities and prospects of the maritime industry as well as the various maritime - related education programmes offered by the hong kong polytechnic university, the vocational training council s maritime services training centre, and the hong kong institute of vocational training tsing yi, and introduces the sea - going training incentive scheme for a career onboard ocean - going vessels

    展覽亦會詳列加入航運業的就業機會和前途,及理工大學職業訓練局事訓練學院和專業教育學院青衣分校所提供有航運服務的各類教育課程。展場也會介紹航訓練獎勵計劃。該計劃鼓勵有志者參與航事業,在來往世界各地的遠洋輪船上工作。
  15. An increase in commitment from $ 64, 470, 000 by $ 62, 854, 000 to $ 127, 324, 000 under subhead a008xv electronic data interchange system for the acquisition of computer hardware and software required by census and statistics department, customs and excise department and trade department to expand and enhance the existing government electronic data interchange system ; and

    把分目a008xv "電子數據聯通系統"項下的承擔額6 , 447萬元增至127 , 324 , 000元,即增加62 , 854 , 000元,以便購置電腦硬體及軟體,供政府統計處、及貿易署用以擴展及增強現有的政府電子聯通系統;及
  16. An increase in commitment from 64, 470, 000 by 62, 854, 000 to 127, 324, 000 under subhead a008xv electronic data interchange system for the acquisition of computer hardware and software required by census and statistics department, customs and excise department and trade department to expand and enhance the existing government electronic data interchange system ; and

    把分目a008xv "電子數據聯通系統"項下的承擔額6 , 447萬元增至127 , 324 , 000元,即增加62 , 854 , 000元,以便購置電腦硬體及軟體,供政府統計處及貿易署用以擴展及增強現有的政府電子聯通系統及
  17. During the year, the department confiscated assets worth $ 430, 000derived from drug trafficking and conducted 1 836 investigations into money laundering. drug - related assets worth $ 2. 8 million were restrained

    年內,充公價值43萬元販毒所得的資產,以及調查了1836宗有洗黑錢活動的個案,價值280萬元與毒品有的資產遭凍結。
  18. The unit jointly operated by the police and the customs and excise department for handling suspicious transaction reports on money laundering and terrorist financing

    警務處及聯合組成的小組,負責處理有清洗黑錢及恐怖分子融資活動的可疑交易報告。
  19. Customs and excise department officers on october 18 discovered 26 illegal immigrants hiding inside a container en route from the mainland via hong kong to the us west coast port of long beach

    十月十八日,人員發現26名非法入境者匿藏於一個內地經運往美國西岸口長灘的貨櫃內。
  20. The customs and excise department will introduce a computer system to enhance the efficiency in processing outward processing arrangement cargoes

    五月三十一日起採用電腦系統,以提高處理外地加工措施貨物的清效率。
分享友人