申報書 的英文怎麼說

中文拼音 [shēnbàoshū]
申報書 英文
notice
  • : Ⅰ動詞(說明; 陳述) state; express; explain Ⅱ名詞1 (地支的第九位) the ninth of the twelve earth...
  • : Ⅰ動詞1 (告知; 報告) report; declare; announce 2 (回答) reply; respond; reciprocate 3 (答謝)...
  • : Ⅰ動詞(寫字; 記錄; 書寫) write Ⅱ名詞1 (字體) style of calligraphy; script:楷書 regular script2...
  • 申報 : 1. (向上報告) report to a higher body [organ]2. (向海關申報納稅等) declare sth. (to the customs)
  1. Consular invoices are declarations made at the consulate of the importing country.

    領事發票是進口國領事館簽發的一種申報書
  2. Answer : need to refer through forensic on sale : ( 1 ) " estate move registers requisition " ; ( 2 ) contest awards person portion to prove ; ( 3 ) auction clinchs a deal proof of money of confirmation, paid auction ; ( 4 ) court court decision, ruling or intercessory book, assistance carries out advice note ; ( certificate of 5 ) former property right, people court fails to call in in handle a case of card of former property right, need to be in with forensic name " shenzhen special zone signs up for " or " shenzhen business signs up for " announcement becomes invalid ; ( 6 ) is like estate of place on sale is administration delimits unplug, of derate price, need to refer agreement of the complement that use the land and paid paragraph proof

    答:通過法院拍賣的需提交: ( 1 ) 《房地產轉移登記》 ; ( 2 )競授人身份證實; ( 3 )拍賣成交確認、付清拍賣款證實; ( 4 )法院判決、裁定或調解、協助執行通知; ( 5 )原產權證,人民法院在辦案中未能收回原產權證的,需以法院名義在《深圳特區》或《深圳商》公告作廢; ( 6 )若所拍賣的房地產是行政劃拔、減免地價的,需提交用地補充協議和付清地款證實。
  3. For the processing of nullification of registration, an application for the nullification of registration, examination document of the competent business unit and the settlement report shall be presented

    辦理注銷登記,須提交注銷登記、業務主管單位的審查文件和清算告。
  4. The notice will be exhibited at the marriage registry where it is given and also at the marriage registration and records office for at least 15 clear days. if no objection is received after that period, the marriage may take place within a period of 3 months, otherwise the notice becomes void and fresh notice must be given

    人遞交擬結婚通知后,該通知會在接受通知的婚姻登記處和婚姻登記事務及紀錄辦事處公開展示最少十五天。在這段期間后,如沒有人提出反對,婚禮可於三個月內舉行,否則該通知便會作廢,並須重新遞交通知
  5. In cases where the customs is skeptical of the value declared by the taxpayer and the amount of duties involved is huge, the customs may, subject to the approval from the governor of customs directly subordinated to the customs general administration, or from the authorized governor of the customs subordinate to the customs directly subordinated to the customs general administration, consult the capital transactions of the institutional bank accounts opened by the taxpayer in question with banks or other financial institutions, on the strength of the letter of notice soliciting assistance in enquiring into bank accounts made by the customs general administration in a unified manner and the working identity certificates of the related working staff, and notify the banking regulatory authority of the relevant information

    海關對納稅義務人的價格有懷疑並且所涉關稅數額較大的,經直屬海關關長或者其授權的隸屬海關關長批準,憑海關總署統一格式的協助查詢賬戶通知及有關工作人員的工作證件,可以查詢納稅義務人在銀行或者其他金融機構開立的單位賬戶的資金往來情況,並向銀行業監督管理機構通有關情況。
  6. Article 30 the captain of the entry vessel is required to show the quarantine physician on board the vessel health declaration, crew member list, passenger manifest and cargo declaration, signed by the captain or the vessel physician, and a deratization certificate or a deratization laissez - passer

    船長,在檢疫醫師到達船上時,必須提交由船長簽字或者有船醫附簽的航海健康申報書、船員名單、旅客名單、載貨單,並出示除鼠證或者免予除鼠證
  7. Statement of sponsor s applicant s family background

    擔保人請人家庭狀況申報書
  8. Statement of applicant s family background id 520

    擔保人/請人家庭狀申報書[ id520 ]
  9. Article 17 where the manufacturer fails to file a tax return within the time limit prescribed in paragraph 1 of article 12 but has filed the tax return and paid the tobacco and alcohol tax and the health and welfare surcharge owed within the time limit as prescribed in article 14 upon the notification of the competent tax collection authority, a surcharge of one percent for belated filing shall be added to the total amount of the tobacco and alcohol tax and the health and welfare surcharge owed ; the amount of such surcharge shall not exceed nt $ 100, 000 but shall not be less than nt $ 10, 000

    第17條產制廠商未依第十二條第一項規定期限計算稅額申報書,而已依第十四條規定之補期限繳納菸酒稅及菸品健康福利捐者,按應納菸酒稅稅額及菸品健康福利捐金額加徵百分之一滯金,其金額不得超過新臺幣十萬元,最低不得少於新臺幣一萬元。
  10. The declaration on applicant s working experience

    ] 、請人的工作經驗申報書[
  11. Declaration on undertaking to surrender public housing benefits

    公共房屋福利申報書
  12. What is a shipper s export declaration

    什麼是寄件人出口申報書sed ?
  13. Declaration on applicant s working experience

    請人的工作經驗申報書
  14. Application for declaration of change of nationality for overseas

    國籍變更申報書(海外用)
  15. Declaration on applicant s living cost and financial proof

    請人在港的生活費用及經濟狀況申報書
  16. Declaration of change of nationality for persons aged under 18

    國籍變更申報書(供十八歲以下人士使用)
  17. Article 12 the manufacturer shall pay to the government treasury, prior to the 15th of the following month, the tax payable on the tobacco or alcohol products removed from the factory in the current month, and file with the competent tax collection authority a tax return in the form prescribed by the ministry of finance, setting out the tax payable and attaching the tax payment receipt thereto

    第12條產制廠商當月份出廠菸酒之應納稅款,應于次月十五日以前自行向公庫繳納,並依照財政部規定之格式填具計算稅額申報書,檢同繳款收據向主管稽徵機關
  18. The shipper s export declaration is used by the u. s. census bureau to compile trade statistics and to help prevent illegal exports

    寄件人出口申報書sed被美國商務部普查局用於編譯貿易統計值以及防止非法出口。
  19. Advance return of donations

    :接受捐贈預先申報書
  20. Advance return of donations by a geographical constituency list of candidates

    地方選區候選人名單接受捐贈預先申報書
分享友人