申報目的地 的英文怎麼說
中文拼音 [shēnbàomùdede]
申報目的地
英文
declared destination- 申 : Ⅰ動詞(說明; 陳述) state; express; explain Ⅱ名詞1 (地支的第九位) the ninth of the twelve earth...
- 報 : Ⅰ動詞1 (告知; 報告) report; declare; announce 2 (回答) reply; respond; reciprocate 3 (答謝)...
- 目 : Ⅰ名詞1 (眼睛) eye 2 (大項中再分的小項) item 3 [生物學] (把同一綱的生物按彼此相似的特徵分為幾...
- 的 : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
- 申報 : 1. (向上報告) report to a higher body [organ]2. (向海關申報納稅等) declare sth. (to the customs)
- 目的地 : destination目的地代碼 destination code
- 目的 : purpose; aim; goal; objective; end
-
At present, the enterprise all declaration data stores the tax affairs institution in the electronic database, the tax affairs institution ( does not need come to enterprise ) to analyze the method through the certain technology, may to the enterprise report the data the accuracy, the validity, the rationality carry on the analysis judgment, has pointed attacks the enterprise to ford the tax illegal indiscipline
目前,企業所有的申報數據均存入稅務機關的電子信息庫中,稅務機關通過一定的技術(不必下企業)分析手段,可對企業申報數據的準確性、合法性、合理性進行分析判斷,有針對性地打擊企業的涉稅違法違紀行為。Article 29 the unit in charge of a construction project which may produce environmental noise pollution due to the use of machines and other equipment, must report, 15 days before commencement of construction, to the competent administrative department for environmental protection of the local people ' s government at or above the county level the name of the project, the construction site, the length of time needed for completion of the project, the possible level of environmental noise and the measures taken for prevention and control of such pollution
第二十九條在城市市區范圍內,建築施工過程中使用機械設備,可能產生環境噪聲污染的,施工單位必須在工程開工十五日以前向工程所在地縣級以上地方人民政府環境保護行政主管部門申報該工程的項目名稱、施工場所和期限、可能產生的環境噪聲值以及所採取的環境噪聲污染防治措施的情況。As a way of electronic declaration, " internet declaration " is still at its childhood in the domestic taxation sector. except for in those developed eastern coastal areas like beijing, shanghai, guangdong, fujian, and shandong, the technology is struggling at a low level of application and administration in most areas of china
「網際網路申報」作為電子申報方式的一種,目前在國內稅務系統尚處在起步階段,現除北京、上海、廣東、福建、山東等東部沿海地區和個別相對發達的省市之外,我國的絕大部分地區,仍處于較低的技術應用和管理水平。Address of applicant of number of card of the member that name of applicant of full name of the member that ws021 touchs duty to apply for to examine and approve watch enterprise to code duty wu registers date to do tax does tax contacts a phone to apply for to support imposition argument : legal person delegate : date ( official seal ) the place of imposition of proof content categories of taxes that proves much capture imposition belongs to period to answer capture amount already capture amount already capture by name of proof of date of card name pay many capture amount touchs capture imposition circumstance to touch name of tax items of name of capture categories of taxes to have those who owe tax : this watch sets upright type 16 times one type triplet, should be accompanying already duty proof photocopy appears in the newspaper along with all the others
Ws021抵稅申請審批表企業編碼稅務登記號辦稅員姓名申請人名稱辦稅員證號申請人地址聯系電話申請抵稅款理由:法人代表:年月日(公章)證實多繳稅款的憑證內容稅種稅款所屬時期應繳金額已繳金額已繳憑證名稱繳納日期憑證字號多繳金額抵繳稅款情況抵繳稅種名稱稅目名稱有欠稅的應先抵繳欠稅抵繳本期稅款金額稅款所屬時期抵繳金額申請數批準數申請數批準數留抵總金額基層稅務機關核實意見年月日(簽章)上級稅務機關批準意見年月日(簽章)注:此表16開豎式一式三份,應隨同已稅憑證復印件一併上報。Wrongly report rental income from jointly - owned properties in part 3 or claim non - deductible expenses such as management fees, government rent or decoration expenses etc
誤將聯名物業租金入息申報在報稅表的第3部內,或誤以為管理費、政府地租和裝修費等項目可獲扣除。Only report rental income from solely owned properties in part 3 and should not claim management fees, government rent and decoration expenses which are not tax deductible
報稅表的第3部只供填報個人全權擁有物業的租金入息。管理費、政府地租和裝修費等非免稅項目不可獲得扣除,所以不用申請。About one month before this deadline, a number of government bureaux and departments joined together to launch a comprehensive registration drive which mainly aimed at encouraging eligible members of the public to register as electors and reminding registered electors to report any change of their addresses if they had moved
在截止日期前約一個月,若干個政府部門聯手開展一項全面的選民登記工作,其主要目的是鼓勵合資格市民登記為選民,並提醒已搬遷的選民申報新地址。I. sticking to the purpose of " making things convenient for people, conforming to the standard, efficiency, being honest and clean ", the administrative examination approval hall containing 12 departments has implemented official business in unison to offer advice on politics, projects etc ; be in charge of application, examination and approval of project proposal, feasibility study report of the project and contract ; handle business registration, examination and approval of taxation, environment protection, security and healthy service ; examine and approve the planning land ; collect varieties of stipulated fees for the investment ; coordinate the relevant problems caused by the project implementation ; deal with complains and go through the relevant procedures of the project application for the investor within the promised time
高郵市行政服務中心堅持服務宗旨為「便民規范高效廉潔」的行政服務中心由34個部門集中辦公,並聯審批,為投資者提供政策項目等方面的咨詢,負責項目建議書可行性研究報告合同章程的申報和審批辦理工商注冊稅務環保安全衛生審批登記規劃用地的申報審批投資過程中各種規費的收取項目落實中有關問題的協調受理投訴並在承諾時限內為投資者辦理項目申報過程中的相關手續。When set of state - owned land access registers transfer, the applicant should submit document of the following proof : ( 1 ) set of state - owned land access registers transfer requisition ; ( 2 ) applicant identification ; ( 3 ) earthy land ownership belongs to origin to prove : set of state - owned land access registers transfer, the applicant ought to register mechanism to refer government of people of prefectural class above to build the instrument of ratification that use the land to land ; is large and medium - sized construction project use transfer is state - owned of land, when set of state - owned land access registers transfer of the application after building project complete to check and accept, still should refer construction project complete to check and accept report and other relevant document ; collective land turns lawfully after be state - owned land, the person that raw collective land is used continues to use this of state - owned land, the applicant still must be referred former " collective land uses card "
劃撥國有土地使用權設定登記時,申請人應提交以下證實文件: ( 1 )劃撥國有土地使用權設定登記申請書; ( 2 )申請人身份證實; ( 3 )土地權屬來源證實:劃撥國有土地使用權設定登記,申請人應當向土地登記機關提交縣級以上人民政府建設用地批準書;大中型建設項目使用劃撥國有土地的,在建設項目竣工驗收后申請劃撥國有土地使用權設定登記時,還應提交建設項目竣工驗收報告和其他有關文件;集體土地依法轉為國有土地后,原集體土地使用者繼續使用該國有土地的,申請人還須提交原《集體土地使用證》 。The ministry of commerce will spread the list of the enterprises that commit unlawful or wrongful acts and the corresponding written punishment decisions to the local commerce departments, and grant them to stop receiving the export business applications filed by the aforesaid enterprises in accordance with the written punishment decisions made by the environmental protection departments, and such applications cover : applications for export quotas and licenses, examination and approval of processing trade contracts or projects, release of the certificates on processing trade situation and productivity, national and regional export commodity fairs and expos booths, etc
商務部將環保總局通報的違法違規企業名單及相應的處罰決定書下發地方商務主管部門,並授權地方商務主管部門,依據環保部門提供處罰決定書,暫停受理有關企業出口業務申請,包括:出口配額和許可證申請,加工貿易合同或項目審批及出具加工貿易經營狀況及生產能力證明,全國性、區域性出口商品交易會、博覽會參展和攤位申請等。B. te project proposal, teh feasiblity study report and the areements signed by both sides ( only teh feasibility study reportfor the foreign sole funded enterprises ). c. the contracts and articles of association signed by the legal persons or th eauthorized representatives of both prties of teh joint and cooperative ventures ( the foreign sole - invested enterprises are only required to submit the articles of association ). d. the latest effective legal certificates of teh approval of starting business or the personal id documents
在新余市設立外商投資企業,投資者可直接或委手其代表人向審批機關提出申請,並需提供以下材料: 1 、設立外商投資企業申請書; 2 、合營各方簽署的意向書、項目建議書和可行性研究報告(外資企業只須提交可研報告) ; 3 、合資、合作各方法人代表或授權代表簽署的合同、章程(外資企業只須提交公司章程) ; 4 、投資各方所在國(地區)政府主管部門出具的近期有效合法開業證明或外方個人的身份證件; 5 、投資各方的資信證明; 6 、企業董事會成員名單及董事委派書。Name, address, number of persons engaged and nature of business in respect of each establishment submitting a combined return
就提交一份合併的申報表的每個機構提供其名稱、地址、受僱人數目及業務性質。From the company started in 1999, " indian melia japonica cultivation and ecological afforestation " project, the investment in building the state build dali county 10, 000 acres of indian raw materials melia japonica lin base, and the state natural dali county, nanjian county cooperation to build a 8, 000 acres india melia japonica raw forest bases, while india melia japonica products for the development and the development achieved several technological achievements, in 2000 and 2001 respectively to the state intellectual property office to declare the patent technology 12, 10 of which have been patented technology authorized by the state intellectual property office
公司從1999年開始實施「印楝種植及生態造林」項目,投資建設了楚雄州元謀縣10000畝印楝原料林基地,與大理州賓川縣、南澗縣合作建設了8000畝印楝原料林基地,同時開展印楝產品的研製及開發,取得若干項技術成果,於2000年和2001年分別向國家知識產權局申報專利技術12項,其中已有10項專利技術獲國家知識產權局授權。To draft and examine legal documents concerning property development projects according to the requirements of clients ; to act as an agent or participate in the reporting and negotiations on the cooperation with related departments or cooperation partners in development projects ; to provide legal consulting service on the overall operation of real estate projects and assist in the investigation into the qualifications, credit rating and contract performance abilities of cooperation partners ; to manage and supervise projects relating to the performance of contracts on behalf of investors ; to provide lawyer ' s withess to housing and land contracts ; and to act as an agent for handling disputes and related law suits concerning housing and land property right trading
根據客戶要求,起草、審查房地產開發項目所需法律文件,代辦或參與項目開發中與有關部門或合作方的申報、洽談,就房地產項目整體運作提供法律咨詢,協助對合作方主體資格、資信及履約能力進行調查,代理投資方進行與項目合同執行有關的項目管理監督,為各類房地產合同提供律師見證,代理參與房地產權交易糾紛的解決及有關訴訟。分享友人