男人的活兒 的英文怎麼說

中文拼音 [nánréndehuóer]
男人的活兒 英文
a man』s job
  • : 名詞1. (男性) man; male 2. (兒子) son; boy 3. (封建五等爵位的第五等) baron4. (姓氏) a surname
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : Ⅰ動詞1 (生存; 有生命) live 2 [書面語](救活) save (the life of a person):活人無算 (of a goo...
  • 男人 : [口語] (丈夫) husband
  1. That says it all. " about 120 dead pigeons filled bags and boxes alongside gerard redmond enright jr. ' s home, officials said

    更讓吃驚是,動物管理部門在該住宅內找到了約300隻或死或各種鳥
  2. But when elizabeth told of his silence, it did not seem very likely, even to charlotte s wishes, to be the case ; and after various conjectures, they could at last only suppose his visit to proceed from the difficulty of finding any thing to do, which was the more probable from the time of year. all field sports were over. within doors there was lady catherine, books, and a billiard table, but gentlemen cannot be always within doors ; and in the nearness of the parsonage, or the pleasantness of the walk to it, or of the people who lived in it, the two cousins found a temptation from this period of walking thither almost every day

    她們東猜西猜,結果只有認為他這次是因為閑來無聊,所以才出來探親訪友,這種說法倒還算講得過去,因為到了這個季節,一切野外動都過時了,待在家裡雖然可以和咖苔琳夫談談,看看書,還可以打打彈子,可是們總不能一直不出房門既然牧師住宅相隔很近,順便散散步蕩到那去玩玩,也很愉快,況且那家又很有趣昧,於是兩位表兄弟在這段作客時期,差不多每天都禁不住要上那去走一趟。
  3. While nikolay had been the only one in danger, the countess had fancied and had suffered some pricks of conscience on the subject that she loved her elder son better than the other children. but now that her younger boy, the scapegrace petya, always idle at his lessons, always in mischief, and teasing every one, her little petya, with his snub - nose, his merry black eyes, his fresh colour, and the soft down just showing on his cheeks, had slipped away into the company of those big, dreadful, cruel men, who were fighting away somewhere about something, and finding a sort of pleasure in itnow it seemed to the mother that she loved him more, far more, than all the rest

    現在只有尼古拉一個有危險了,伯爵夫覺得她甚至如此後悔,她愛老大超過了其餘孩子可是,當那個小調皮鬼,學習糟糕,在家裡老是鬧得天翻地覆,討厭彼佳,那個翹鼻子彼佳,長著一雙黑眼睛面頰清新紅潤剛長出一層茸毛彼佳,與這些大個可怕粗暴混在一起,而這些為著某種目而廝殺,並從中得到樂趣,這時,母親便覺得她最愛這個小子遠遠超過愛自己所有別孩子。
  4. A man found operating on a pigeon that he sedated with vodka was later arrested after animal control officers raided his house and discovered about 300 living and dead birds inside

    更讓吃驚是,動物管理部門在該住宅內找到了約300隻或死或各種鳥
  5. A number of prisoners would apply for temporary release to attend the opera, he said, while the remainder would have the chance to see the production later on video. a documentary, entitled " boheme al carcere di maiano ", has been made about the italian side of the endeavour

    按照蒂文說法,在蒙特喬伊監獄內被關押500餘名犯中有約25參與到了本次計劃中,其中囚犯主要幹些木匠,而女囚犯則負責製作服裝。
  6. They did all kinds of men s work by preference, including well - sinking, hedging, ditching, and excavating, without any sense of fatigue

    她們寧肯干,包括掘井,修剪樹籬,開溝挖渠,刨坑,而且不感到勞累。
  7. Call it " a heartening return to form " all without even starring in it yourself ! instead, what inspired choices of actors, especially miss radha. she s just divine in her dual role as a woman struggling to correct the wrongs in her life. and the two - part structure, one comedy, one tragedy, is your most complex in ages, reminding us of your best ensembles like

    美蓮達撞進朋友夫婦晚宴,悲劇里像現代版金露華,因丈夫發現她偷情抱走子弄致她精神崩潰,去朋友家找安慰喜劇一個她像鄰家女孩,應約到樓上夫婦家吃飯,女主要給她介紹友,卻暗送秋波。
  8. Around 25 of the prison ' s 500 - strong population were working on the project - - the male prisoners on carpentry and the female inmates taking care of dress - making, he said

    按照蒂文說法,在蒙特喬伊監獄內被關押500餘名犯中有約25參與到了本次計劃中,其中囚犯主要幹些木匠,而女囚犯則負責製作服裝。
  9. Stepwise regression analysis reveal that the major risk factors for childhood behavior disorder are countryside students, higher grade, male, bad relationship with classmate and more life events. at the same time, 28. 3 % students reported they have suicide ideation

    本研究表明,城鄉小學生行為問題檢出率為16 . 3 ,多元逐步回歸分析揭示:鄉村童、高年級(年齡大) 、生、同學關系不良以及經歷過較多事件為童行為問題危險群。
  10. Farmer groby - or, as they called him, he - had arrived ere this, and by his orders tess was placed on the platform of the machine, close to the man who fed it, her business being to untie every sheaf of corn handed on to her by izz huett, who stood next, but on the rick ; so that the feeder could seize it and spread it over the revolving drum, which whisked out every grain in one moment

    農場主格羅比工們也稱他為「他」在此之前已經到這來了,按照他吩咐,苔絲被安排在機器臺面上,挨著那個喂料,她乾就是把伊茨遞到她手上麥束解開,伊茨站在麥垛上,就在她旁邊。這樣,喂料就從她手裡接過解開麥束,然後把麥束散開在不停轉動圓筒上,圓筒就立即把麥穗上麥粒打了下來。
  11. Father conmee went by daniel bergin s publichouse against the window of which two unlabouring men lounged

    兩個沒找到在閑倚著窗口消磨時光。
  12. On work track, led by boss arrow, we successfully achieved all the index and indicators of job planning, successfully completed the activity of “ winners, food nutrition week, and popuar food and other shining activities ”, gained reputation and boss ' recognition, and aries believes that he can ' t achieve them without all your friends ' support

    工作方面,在於老闆帶領下,我們勝利地完成了年初既定目標,在完成了創智贏家,好,食品營養宣傳周以及攜手氣美食等動中出色表現,獲得了領導認可,這些都是與各位朋友大力支持分不開
  13. She remembered home as a place where there were always too many children, a cross man and work piling up around a sick woman.

    她記憶中家,總是一個有太多小孩子,有一個性情古怪,還有一大堆堆在一個有病女周圍地方。
  14. As evening thickened some of the gardening men and women gave over for the night, but the greater number remained to get their planting done, tess being among them, though she sent her sister home

    夜色越來越濃,有些和女就放下地里回家了,不過大多數還是留在地里,想把手裡幹完,苔絲雖然叫她妹妹回去了,但是她自己還留在地里。
  15. At the beslan hospital, the relief team met a man who had lost six family members in the tragedy - his wife, his children, his sister and her children. he said that the only thing keeping him alive was his strong faith in god

    在貝斯蘭醫院,有一名士在此次災難中失去了妻姊姊及姊姊小孩等6個親,他說對上帝強烈信心是支撐著他讓他繼續下去唯一力量。
分享友人