留用進口貨物 的英文怎麼說

中文拼音 [liúyòngjìnkǒuhuò]
留用進口貨物 英文
retained import
  • : Ⅰ動詞1 (停止在某處不動; 不離去) remain; stay 2 (使留; 不使離去) ask sb to stay; keep sb where...
  • : Ⅰ動詞1 (使用) use; employ; apply 2 (多用於否定: 需要) need 3 (敬辭: 吃; 喝) eat; drink Ⅱ名...
  • : 進構詞成分。
  • : Ⅰ名詞1 (人或動物進飲食的器官; 嘴) mouth 2 (容器通外面的地方) mouth; rim 3 (出入通過的地方) ...
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • : 名詞1 (東西) thing; matter; object 2 (指自己以外的人或與己相對的環境) other people; the outsi...
  • 留用 : continue to employ; keep on; remain in employment留用人員 personnel who were kept on after libera...
  • 進口 : 1 (船隻進港) enter port; sail into a port2 (外貿進口) import3 (入口) entrance; [機械工程] i...
  • 貨物 : goods; cargo; commodity; merchandise; lading; stock of goods
  1. In any situation whatsoever and wheresoever occurring and whether existing or anticipated before commencement of or during the voyage, which in the judgment of the carrier or the master is likely to give rise to risk of capture, seizure, detention, damage, delay or disadvantage to or loss of the ship or any part of her cargo, or to make it unsafe, imprudent, or unlawful for any reason to commence or proceed on or continue the voyage or to enter or discharge the goods at the port of discharge, or to give rise to delay or difficulty in arriving, discharging at or leaving the port of discharge or the usual or agreed place of discharge in such port, the carrier may before loading or before the commencement of the voyage, require the shipper or other person entitled thereto to take delivery of the goods at port of shipment and upon failure to do so, may warehouse the goods at the risk and expense of the goods ; or the carrier or the master, whether or not proceeding toward or entering or attempting to enter the port of discharge or reaching or attempting to reach the usual place of discharge therein or attempting to discharge the goods there, may discharge the goods into depot, lazaretto, craft, or other place ; or the ship may proceed or return, directly or indirectly, to or stop at any port or place whatsoever as the master or the carrier may consider safe or advisable under the circumstances, and discharge the goods, or any part thereof, at any such port or place ; or the carrier or the master may retain the cargo on board until the return trip or until such time as the carrier or the master thinks advisable and discharge the goods at any place whatsoever as herein provided ; or the carrier or the master may discharge and forward the goods by any means, rail, water, land, or air at the risk and expense of the goods

    四、不論任何地方任何情況,不論是在開航前或航程中存在或預料到的,只要承運人或船長認為可能有導致捕獲、扣押、沒收、損害、延誤或對船舶或其不利或產生滅失,或致使起航或續航或港或在卸港卸不安全、不適當、或非法,或致使延誤或難于抵達、卸載或離開卸港或該港通常或約定的卸地,承運人可在裝或開航前要求發人或與權利有關的其他人在裝提回,如要求不果,可倉儲,風險和費算在主頭上;承運人或船長,不論是續航至或入或企圖入卸港,或抵達或企圖抵達港通常的卸地,或企圖在此卸,也可將卸在倉庫、檢疫站、駁船,或其他地方;船舶也可續航或回航,直接或間接地,抵達或停在船長或承運人在此情況認為安全或適當的任何港或地點,全部或部分將卸在此港或地點;承運人或船長也可將在船上,直到回航或直到承運人或船長認為適當時將卸到本合同所規定的任何地方;承運人或船長也可卸並將任何交通工具,經鐵路、水路、陸路、或空運轉運,風險和費算在主頭上。
  2. If hand - carried exhibits are detained by the airport customs office, cietc may handle the customs declaration ( in temporary basis ) with a detention note issued by the customs office and collect back the goods from beijing airport ( may take 2 working days, and the charge will be the same as inbound air - freight shipment )

    如手提展品在機場被海關扣,憑借海關出具的扣單,可代為辦理臨時展品報關手續並將從機場運至展館(需2個工作日且費同空運來程運費) 。
  3. Imports and retained imports of goods

  4. The value of retained imports of goods is derived by subtracting the estimated import value of re - exports of goods from the value of imports of goods

    值的估計方法是將值減去轉的估計值。
  5. 7. annual rates of change in the consumer price indices in the last three years

    3 .過去三年,留用進口貨物實質增長率:
  6. Retained imports of goods refer to those imported goods which are retained for use in hong kong rather than being re - exported to other places

    留用進口貨物是指在香港使,而沒有轉往其他地方的
  7. At the same time, imported inflation was subdued, as the prices of retained imports were held down by the relative strength of the us dollar for most of the year, the significant decline in world commodity prices, and sustained low inflation in the major supplier economies

    另一方面,美元在年內大部分時間保持相對強勢、世界商品價格大幅下跌,以及主要供應經濟體系持續處于低通脹,均有助控制留用進口貨物價格,並壓抑年內的通脹。
  8. The announcement provides that an intellectual property right owner requesting customs on more than one occasion to detain imported or exported goods suspected to infringe the proprietary trademark rights he has filed with general administration of customs may apply to the same administration for providing general guarantee for customs protection of his intellectual property rights

    本公告明確,知識產權權利人在一定時間內根據《知識產權海關保護條例》第16條的規定多次向海關提出扣涉嫌侵犯其已在海關總署備案商標專權的申請的,可以向海關總署申請提供知識產權海關保護總擔保。
  9. The setback was mainly caused by the downturn in the local economy, leading to a marked decline in imports retained for local use, by 14 per cent in real terms in 1998

    下跌,主要是由於本地經濟向下,以致供本地使在一九九八年實質減少14 % 。
  10. The census and statistics department regularly conducts a survey of re - export trade, based on which the rates of re - export margin for different categories of goods are estimated for deriving retained import statistics

    政府統計處定期行一項轉貿易統計調查,所得資料以估計各類的轉毛利率,從而估計統計數字。
分享友人