留言處 的英文怎麼說

中文拼音 [liúyánchǔ]
留言處 英文
left messages
  • : Ⅰ動詞1 (停止在某處不動; 不離去) remain; stay 2 (使留; 不使離去) ask sb to stay; keep sb where...
  • : Ⅰ名詞1. (話) speech; word 2. (漢語的一個字) character; word 3. (姓氏) a surname Ⅱ動詞(說) say; talk; speak
  • : 處名詞1 (地方) place 2 (方面; 某一點) part; point 3 (機關或機關里一個部門) department; offi...
  • 留言 : words [message] written at departure; leave one's comments; leave a message留言簿 visitors' book
  1. 5 communications wherever provision is made for the giving or issue of any notice, instruction, or other communication by any person, unless otherwise specified such communication shall be written in the language stated in the appendix, transmitted by hand ( requires receipt validation by receiving party ' s authorized representative ), telefacsimile or registered mail, and shall not be unreasonably withheld or delayed

    通訊無論在何提及任何人給予或簽發任何通知,指示或其它通訊時,除非另有規定,此類通訊應以附錄所述語書寫,通過親手交付(要求有收信方授權代表的簽收確認) ,傳真或掛號信傳遞,並不應被不合理地保或延誤。
  2. " when there are road accidents and serious injuries, the vehicles involved are always impounded, " said diana rojas, spokeswoman for the arauca city police department. " we had to impound both the donkey and the motorcycle and put them at the disposal of investigators so they can decide what to do with them and whether to release them, " she said

    「當發生交通事故並有人受重傷時,事故所涉及車輛都要被扣, 」阿勞卡市警方的女發人狄阿娜-羅哈斯說道, 「我們不得不把驢子和摩托車都扣了,將它們交給調查人員理,以便他們可以決定如何置以及是否釋放它們。 」
  3. " during the course of the incident, the duty air traffic control centre supervisor was also alerted by the conflict alert system and he immediately attended to the situation, " the spokesman said

    人說:事件發生時,航空交通管制中心的當值主管亦意到航機沖突警報系統發出的警告,並且即時理有關事件。
  4. The unified messaging system integrates telephone, email and fax into one single interface. you can easily retrieve company voice, email and fax messages through the internet no matter where you are. the system also helps you to save on communication costs

    綜合訊息傳送系統將話音、電郵及傳真訊息,整合於單一界面,讓租戶即使身海外,亦可隨時上網接收公司的訊息、電子郵件或傳真文件,而且大大節省通訊開支。
  5. The unified messaging system ( ums ) integrates telephone, email and fax into one single interface. you can easily retrieve company voice, email and fax messages through the internet no matter where you are. the system also helps you to save on communication costs

    綜合訊息傳送系統將話音、電郵及傳真訊息,整合於單一界面,讓租戶即使身海外,亦可隨時上網接收公司的訊息、電子郵件或傳真文件,而且大大節省通訊開支。
  6. The spokesman pointed out that should the applicant or his claimed parents refuse to undergo the genetic test, the immigration department will request the applicant to give his reason of refusal in writing. the director may draw any inference from the failure of an applicant or the claimed parents to undergo the genetic test as he considers proper and determine the application accordingly

    人指出,如申請人或其聲稱的父母拒絕接受基因測試,入境會請申請人以書面說明理由。入境長可從申請人及其聲稱的父母沒有接受基因測試一事,得出他認為恰當的推論,及據此而決定居權證明書的申請。
  7. Abstract : a technical solution for the multi - channel random data stream by tsr receiving programming is presented. details about resident interrupt receiving, data buffer setup, data segment address keeping, buffer read / write operation and program resident / unresident are described , and information process programming with advanced language is discussed. the application of this technique in the control system for the automatic burdening of a cement production line is given. the debugging method and procedure is introduced. source program written in advanced language, include data buffer access and calling are listed

    文摘:給出了一種「多通道隨機數據流的中斷駐接收技術方案」 ,詳細描述了內存駐中斷接收、開設數據緩沖區、數據段地址保存、駐/解除和數據緩沖區讀取,討論了高級語程序信息理,舉出了該技術方案在「水泥生產線微機全自動配料測控系統」中應用的實例,介紹了調試方法和步驟,給出了高級語讀取數據緩沖區數據及調用源程序。
  8. Enter your comments in the space provided below

    請在下面的空白填入您的
  9. The bringing all these scattered counsels thus into a focus enabled them to make greater impression.

    這些散見各的勸善之這樣集中起來,就會給人們下更深刻印象。
  10. This paper has made a systematic summary on the system prevailing in china, and made a detailed study on some aspects as follows : the relationship between the system and other real guarantees ; the natures of the system ; the legal foundations of the lien, lienor ' s obligation : execution ; extinguishing and so on the paper concludes that the system is a special and separate system from those in ordinary civil law and make up a important part of maritime law, thus it should be prescribed by the special law, according to its nature and purpose, the system should apply universally to all maritime matters not only to the situations prescribed by the cmc ; the property under lien should not only be those owned by the maritime debtor, but also be those directly involved with the maritime claims, provided that those not hamper the public interests ; the maritime po ssessory lien is one of the legal real securities, not an agreed guarantee, so the maritime lienor has right to resist any other parties. anyhow, the establishment, execution, extinction of the maritime possessory lien should strictly follow the provisions stipulated by the law

    本文提出:海事置制度是一種有別普通民事置制度的相對獨立的特別置制度,是海商法的重要內容,應當由專門的立法予以規定;海事置權的法定性在於海事置權依法定條件成立,依法定程序行使,並依法定的事由消滅;海事置制度,作為一種物權擔保制度,對海事債權而應當具有普通的適用性,而不應當僅適用於《海商法》現有的規定范圍;本文主張摒棄海事置財產必須為相對債務人所有的限制,同時又主張對海事置財產的范圍予以符合公序良俗的限制;海事置權是一種法定的擔保物權,而非債權,得依法對抗第三人;在法院、國家行政機關對置財產實行置時,善意的海事置權人的權利應當予以適當的保護。
  11. We are glad to hare your advise and suggestions. click here to leave your messages

    這是訪客留言處,各位對我們的網站有任何看法或建議,歡迎在此給我們。
  12. Hello, welcome to my material box, i got most materials from japanese websites. and i will try to ? make it better. if you can ' t understand just ask me in the guest book, hope you enjoy it here

    大家好,歡迎光臨無敵素材庫,希望這里能幫你把自己的空間做的更豐富多彩,如果你們有問題,請直接到留言處來問我,我會全力幫大家的!
  13. The spokesman reminds employers that they should avoid submitting application for contract renewal too close to the expiry of the fdh s limit of stay to allow for ample time for processing the application. otherwise, there may be a break between the contracts and the fdhs cannot work for their employers during the period

    人提醒僱主,為了讓入境有充分時間理申請,應避免在太接近外傭逗期限屆滿時遞交續約申請書,否則合約之間或會有中斷期,其間外傭不能為僱主工作。
  14. Resource description framework, a compact xml dialect for associating xml attribute data with information that usually resides elsewhere

    資源描述框架,用於將xml屬性數據和通常駐在別的信息相關聯的一種壓縮xml方
  15. In many articles and works, the termination of the liaison between celestial and human beings has an indefinite source. at the beginning of the discourse it is introduced that the two sources of the termination which people often mentioned. they are the l punishments, of the book of zhou, of the book of history and chu yu of guo yu. the article also explicates the relationship between the two records and their value, saying that chu yu of guo yu was compiled later than the l punishments, of the book of zhou, of the book of history but their importance can not be judged only by the time when they were compiled. in fact the termination was mythologically recorded in the book of mountains and seas the famous pre - qin book. in the part, the writer introduces the time and the nature of the book of mountains and seas, thinking it passes on many messages of the primitive time with the images and reflection of true history and taking it as a new attempt to study the legal history by it

    正本清源,本文首先介紹人們最常引用的「絕地天通」的兩個出: 《尚書?周書?呂刑》和《國語?楚語》 ,而且對這兩記載的關系及其價值進行了分析,指出:雖然《國語?楚語》在時間上較《尚書?周書?呂刑》為后,但對資料的原始性的評價並不僅僅以其時間的先後為標準。事實上,在先秦典籍中, 《山海經》也以一種神話的語記載了「絕地天通」 。在本部分,作者對《山海經》的性質、成書時間等作了說明,認為它用神話的方式保並傳遞了相當多的原始時代的信息,它們帶有歷史的影子,在一定程度上反映著歷史的真實。
  16. We also provide numerous foreign affairs related translation interpretation and study abroad services in the charge of the public security ministry, notarial office and the entry - exit administration, a large - scale domestic services provider integrating translation interpretation, proofreading, typing - in, typesetting, services for students aspiring for study abroad and simultaneous interpretation device renting

    優勢服務范圍我們的服務范圍包括筆譯口譯同聲傳譯及設備的租賃學服務等各服務領域,同時我司囊括公安部公證出入境管理局等眾多涉外翻譯和學服務工作。目前華語紀元翻譯公司已成為國內集翻譯校對錄入排版出國學同傳設備租賃的大型語服務商。
  17. Text - editing software has to cope with a western european legacy written into the very structure of old - style unix file systems, let alone terminal emulators or shell scripting languages

    文字編輯軟體必須理寫入古老的unix文件系統中的遺字元,不管是終端模擬器,還是shell腳本語
  18. The press secretary to financial secretary assists the director of information services in advising and participating in implementation of media and public relations strategies for issues under the policy schedules of the fs ; handling media enquiries relating to the fs, and acting as his spokesman ; preparing public speeches and messages for the fs, and reviewing issues which may have a bearing on his media and pr responses ; assessing media and pr requests for the fs, and overseeing the press arrangements for him ; collating media feedback on policy schedules of the fs, and advising on pr and media action and responses ; and liaising and advising bureaux on government responses under fs s policy schedules where appropriate

    財政司司長新聞秘書職責是協助政府新聞長參與制訂財政司司長政策范圍內的傳媒和公關策略,並就這方面提供意見理傳媒對財政司司長的查詢,並擔任他的發人為財政司司長撰備公開演辭及獻辭,並意可能影響他向傳媒和在公關方面作出回應的事項評估傳媒和公關對他的要求,並統籌他接受新聞界采訪的活動整理傳媒對他政策范圍內事項所提的意見,並就公關和傳媒工作及回應提供意見及在適當情況下把政府對財政司司長政策范圍內事項的意見告知決策局,並擔任聯絡工作。
  19. British embassy beijing - press office - people - ambassador

    英國駐北京大使館-新聞-重要人物-大使
  20. I. when alarm happens, it will automatically dial out the two pre - entered phone numbers to inform the users. ii

    2當有人來訪而住戶不在家時,訪客可由門口機按下錄音鍵即可對住戶
分享友人