瘀血 的英文怎麼說

中文拼音 [xiě]
瘀血 英文
blood stasis
  • : 動詞(血液不流通) (of blood) stagnate
  • : 血名詞(血液 多用於口語) blood:吐血 spit (up) blood; 血的教訓 a lesson paid for [written] in b...
  1. Clinically 4 types of blood disorders are commonly encountered, namely blood asthenia or deficiency, blood stasis, blood - heat and blood - cold

    臨床常見病證候有虛、熱和寒等四種。
  2. Cupping in conjunction with blood letting is indicated for treatment of acute sprains with blood stasis, carbuncles and ulcers, some skin diseases, such as erysipelas, neurodermatitic, etc

    多用於痹證,刺拔罐運用於急性扭傷有瘀血者,瘡瘍、部分皮膚病,如丹毒、神經性皮炎等。
  3. Blood stasis can be caused either by asthenia and stagnation of qi, blood - cold and blood - heat or by endogenous and exogenous injury and extravasation of blood due to blood - heat

    瘀血或由氣虛、氣滯、寒、熱等原因所造成,或由內外傷或熱妄行等原因所引起。
  4. Plasma fibrinogen level and relationship between blood stasis and rheumatoidarthritis

    漿纖維蛋白原水平探討瘀血與類風濕關節炎的關系
  5. In glossal both sides, it is to state liver, bravery has yu blood

    在舌的兩邊,是表示肝、膽有瘀血
  6. If be not bitten, glossal brim has lump purple, the body that shows you is put in yu blood

    假如不是咬的,舌邊緣有塊狀紫色,表示你的身體存在瘀血
  7. Is used in various fractures, dislocaitons and muscles, bones injuries and hemostasis swelling pain

    用於各種骨折、脫臼及肌肉、筋骨跌打損傷、瘀血腫痛。
  8. The intolerance of coldness is mainly caused by maladjustment of nerve, bad circulation of nerve ending, anaemia, bruise, gastroptosis, and function decreases of hypothyroid

    畏寒癥的病人大都由植物神經失調,末稍循環不好貧瘀血胃下垂甲狀腺功能減低等引起的。
  9. When you step out of the boat it is scary. there are big waves, and there is rain, wind, and there might be thunder and lightning. god only knows what can happen once you get out of the safety zone, out of the comfort that you are in as you start to move toward the goals you have set, with gods help, to succeed

    目標就是做神呼召你做的,當你離開了船,發現自己處身風暴中,很容易會感受到所有負面的東西,始終,這是人之常情,尤其當你打到自己的手指時我的手指已經不太黑了,瘀血都退去了。
  10. Objective : to investigate the effect of pumpless portosystemic bypass in clinical piggyback liver transplantation. methods : after catheterized inferior mesenteric vein, the silastic catheter ( filled with heparin saline ) was connected with the catheterized tube of internal jugular vein or subclavian vein in four piggyback liver transplantation patients. the channel was opened after the portal vein was occluded. the portal vein blood poured into the superior vena cava through the pumpless channel. the changes of mesenteric congestion, portal vein pressure, blood pressure and pulse were observed. results : during the occlusion of portal vein, the portal vein pressure was increased greatly, the intestine was congested and swelled obviously and the blood pressure and pulse fluctuated gently. after the pumpless bypass opened, intestinal congestion and swell were abated markedly, the portal pressure, blood pressure and pulse gradually returned to normal range. conclusions : pumpless portosystemic bypass shows a great effect on clinical piggyback liver transplantation. it is a feasible and economical method

    目的探討背駝式原位肝移植術中採用體外門-體靜脈無泵轉流的臨床效果.方法4例行背駝式原位肝移植患者,腸系膜下靜脈屬支插管經體外硅膠管(充滿肝素鹽水)與頸內靜脈或鎖骨下靜脈插管相接,在阻斷門靜脈后開通腸系膜下靜脈插管,門靜脈從體外無泵轉流管流入上腔靜脈,觀察轉流前後腸道瘀血、門靜脈壓、壓、脈搏等變化情況.結果門靜脈阻斷后腸道明顯瘀血、腫脹,門靜脈壓力明顯升高,壓、脈搏有不同程度的波動,無泵門靜脈轉流開放后,腸道瘀血、腫脹明顯好轉,門靜脈壓力逐漸恢復正常水平,壓、脈搏恢復正常.結論背駝式原位肝移植術中體外門-體靜脈無泵流具有方便、經濟、實用等優點,具有良好的臨床效果
  11. The ecchymotic subcutaneous tissue has been removed.

    切除了瘀血的皮下組織。
  12. Heart failure gratified the function is not complete, it is to show the case that has circumfluence of blood of right amount vein falls, because the heart is long - term bear is overweight or heart myapathies caustic makes force of cardiac muscle systole drops, heart cannot enough blood satisfies eduction constituent metabolization need so that all round constituent perfusion inadequacy and pulmonary circulation or blood of systematic circulation yu, a series of clinical symptoms that appear thereby and body are asked for, say for heart failure

    心力衰竭又稱心功能不全,是指有適量靜脈迴流的情況下,由於心臟長期負荷過重或心肌病損使心肌收縮力下降,心臟不能排出足夠液滿足組織代謝需要以至於四周組織灌注不足和肺循環或體循環瘀血,從而出現的一系列臨床癥狀和體征,稱之為心力衰竭。
  13. A discussion on the etiology and pathogenesis of senile dementia due to stagnation of blood - stasis in the orifice

    老年性癡呆瘀血阻竅的病因病機探討
  14. Clinical observation on female infertility treated by tonifying du channel and removing blood stasis

    補督脈化瘀血治療女性不孕癥的臨床觀察
  15. C, leading to possible febrile convulsion. it is followed by bleeding phenomena such as skin bruise, nose and gum bleeding and in severe case, internal bleeding. if it is not detected and treated early, circulatory failure may develop

    發熱會持續約二至七日,並且可以高達4 0 - 4 1c ,更有可能引致發熱性抽搐,隨后會有出現象,如皮膚出現瘀血鼻出牙出,嚴重者甚至會有內臟出等癥狀。
  16. The fever may last for about 2 to 7 days at temperatures as high as 40 to 41oc, leading to possible febrile convulsion. it is followed by bleeding phenomena such as skin bruise, nose and gum bleeding and in severe case, internal bleeding

    發熱會持續約二至七日,並且可以高達40 - 41 c ,更有可能引致發熱性抽搐,隨后會有出現象,如皮膚出現瘀血、鼻出、牙齦出,嚴重者甚至會有內臟出等癥狀。
  17. Results : data showed that distribution of yang - deficiency type increasing, and yin - deficiency type decreasing along with the increasing of age ; valley of gentleness type distribution, and peak of blood - stasis type distribution appeared in female 25 ~ 34 group ; valley of gentleness type distribution, and peak of wet - heat type distribution appeared in male 35 ~ 44 group ; peak of qi - depression type distribution appeared in 25 ~ 34 group ; valley of female phlegm - wetness type distribution, and peak of male phlegm - wetness type distribution appeared in 25 - 34 group ; female qi - deficiency type distribution increasing along with the age

    結果:無論男女,隨著年齡的增加,陽虛質的分佈逐漸增加,陰虛質的分佈逐漸減少;女性在25 ~ 34歲組,平和質的分佈出現峰值,瘀血質的分佈出現峰值;男性在35 ~ 44歲組,平和質的分佈出現谷值,濕熱質的分佈出現峰值;男女氣郁質分佈的峰值都出現在25 ~ 34歲組;女性痰濕質分佈的谷值,男性痰濕質分佈的峰值出現在25 ~ 34歲組;女性氣成質的分佈隨著年齡的增長而增加。
  18. Lingzhi is now widely researched and scientists have discovered 252 active components beneficial and essential to the human body, including poly - saccharides, amino acids, triterpenes, ganodemic acid, adenosine, polypeptides, glycopeptides, sterols, lipids, alkaloids, organic germanium and trace minerals ge, p, fe, ca, mg and zn. it is an adaptogen which brings immense benefits to human body without any side effect. while plenty of medical terminology is used to describe various effects on the body, we can summarize in laymen s words as the effective health giving food supplement

    據現代醫學研究表明和有關數據記載,靈芝除了對人類三大死因的癌癥腦溢心臟病確有顯著療效外,還可治療肝炎肝硬化腎炎腎盂腎炎風濕性關節炎慢性支氣管炎哮喘胃病十二指腸潰瘍,心腦管疾病心肌炎神經衰弱鼻炎糖尿病前列腺肥大高山病心悸手足冰冷高壓低壓濕疹汗疹寒癥瘀血尿急尿頻盜汗腦震蕩后遺癥失眠痔瘡便盆腔炎子宮內膜炎宮頸糜爛營養不良等癥。
  19. Rhubarb as a kind of traditional chinese medicine, could discharge blood stasis, remove lump, clear gastrointestinal tract. it is an effective medicine for treating gastrointestinal failure in critical patients. besides promoting blood circulation by removing blood stasis, it could improve the gastrointestinal blood perfusion, recover gastrointestinal peristalsis and excrete intestinal bacteria and virus

    大黃是我國傳統中藥,具有下瘀血、破癥瘕、蕩滌胃腸、推陳致新之功效,是治療危重患者胃腸功能衰竭的良藥,不僅可以活,改善胃腸道流灌注,而且還能促進胃腸蠕動功能的恢復,排泄腸道內細菌和毒素。
  20. Progress research on acute febrile disease ' s wei - phase syndrome

    試論瘀血的證治
分享友人