白濤 的英文怎麼說

中文拼音 [báitāo]
白濤 英文
hakuto
  • : Ⅰ形容詞1 (似雪的顏色) white 2 (清楚; 明白; 弄明白) clear 3 (空的; 沒加他物的) pure; clear; ...
  • : 名詞(大的波浪) billows; big waves
  1. It was well he did, for the whole hill - back was one billowy, white ocean ; the swells and falls not indicating corresponding rises and depressions in the ground : many pits, at least, were filled to a level ; and entire ranges of mounds, the refuse of the quarries, blotted from the chart which my yesterday s walk left pictured in my mind

    幸虧他陪我,因為整個山脊彷彿一片波滾滾的色海洋。它的起伏並不指示出地面的凸凹不平:至少,許多坑是被填平了而且整個蜿蜒的丘陵石礦的殘跡都從我昨天走過時在我心上所留下的地圖中抹掉了。
  2. This is a vast land filled with wonder and romance, where tourist attractions can be found everywhere in the luxuriate forests of the scenic changbai mountain and xing an mountain, on the fertile fields of the vast plains, and along the golden beaches of the liaodong peninsula

    在這片廣袤的土地上,長山和興安嶺的莽莽森林三江平原和松遼平原的千里沃野亞布力滑雪場的滑雪跳臺遼東半島的金色沙灘和藍色的波,無不充滿浪漫與神奇。
  3. I closed my eyes then, and after a while the ornithologists drifted away, their pale faces bobbing up and down on the black wave of fever

    我當時閉著眼。過了片刻,那些鳥類學家逐漸離去。我發著燒,在昏睡中就覺得他們那蒼的臉在黑色浪里上下擺動。
  4. Qingdao like this for the sculptor zhang bai tao

    此像為青島雕塑家張白濤所作。
  5. But as he watched it grow in definiteness he saw that it was a coral reef smoking in the white pacific surges

    他再看,那水平的光越來越清楚了,他看見了,原來是在太平洋色的波之間的一道霧蒙蒙的珊瑚礁。
  6. Sometimes they could see the white lip of a wave as it spun up the beach.

    有時候他們還看得見波湧上海灘時的一線浪。
  7. It was a day as fresh grass growing up and clouds going over and butterflies coming down can make it. it was a day compounded from silences of bee and flower and ocean and land, which were not silences at all, but motions, stirs, flutters, risings, fallings, each in its own time and mathless rhythm

    綠草萋萋,雲冉冉,彩蝶翩翩,這日子是如此清新;蜜蜂不言,春化不語,海聲歇,大地音寂,這日子是如此安靜.然而並非安靜,因為萬物各以其獨特的節奏,或動,或搖,或震,或起,或伏
  8. It featured by " diversity and splendor " as tong bing, a noted modern journalism & communication scholar concluded. in view of above mentioned, while commenting on the study of news values theory, i take into consideration of different political standpoints adopted by the following scholars : liang shi - chun, tian zheng - yu, ren bai - tao, guan yi - xian, sa kong - liao, yun yi - qun, to reflect the features of the second stage commented by tong bing

    有鑒於此,在進行「新聞價值理論研究」的評述時,適當兼顧不同政治站位的學者? ?梁士純、田振玉、任白濤、管翼賢、薩空了、惲逸群,以期展露出「新聞價值理論研究」上的前述特點。
  9. Exceptionally high waves small and medium - sized ships might be for a time lost to view behind the waves ; the sea is completely covered with long white patches of foam lying along the direction of the wind ; everywhere the edges of the wave crests are blown into froth ; visibility affected

    內陸很少見,會引起廣泛損壞波澎湃,浪高足以遮掩中型船隻長片沫隨風擺布,遍罩海面,能見度受到影響
  10. The above mentioned scholars, taking respective angles in their specific research, they not only deposited a research tradition, such as making an associative investigation into news values and news " definiton, but also pioneered in their academic study. for example, ren bai - tao associated news values with news " definition in the 1920 ' s and pursued his research against the macro - background of news profession morality in 1930 ' s when he developed a new research vision

    在研究中,不但沉澱出了一定的研究傳統,比如將「新聞價值」與「新聞定義」作聯系性的考察,而且也透露出了相當的學術開拓精神,比如任白濤20年代主要將「新聞價值」與「新聞定義」相聯系,而30年代的繼續研究,則將新聞價值置於「新聞事業道德」這一宏觀背景之下,開辟出了另一個研究的視角。
  11. High waves ; dense streaks of foam along the direction of the wind ; crests of waves begin to topple, tumble and roll over ; spray may affect visibility

    高浪,沫隨風吹成濃厚條紋狀,波洶涌,浪花飛濺,影響能見度
  12. Shih hsin - chiao ling yun is a jornalist who trained under mentor lu tao - jan chin han. lu s daughter, chih - pai tien niu is infatuated with the go.

    此片男角為擅演文藝片,以"癡情淚"一片走紅的凌雲故事講述少女陸稚恬妞邂逅父親陸然金漢
  13. Shih hsin - chiao ling yun is a jornalist who trained under mentor lu tao - jan chin han. lu s daughter, chih - pai tien niu is infatuated with the good - looking and intelligent shih, but shih sees her only as a child

    此片男角為擅演文藝片,以"癡情淚"一片走紅的凌雲故事講述少女陸稚恬妞邂逅父親陸然金漢的同事石心樵凌雲。
  14. Whether snow - capped mountains or verdant plains, its rivulet - woven headstreams or the boundless sea, be it billowing riptide or twinkling calm surface, whether jungles inhabited by wild animals or villages of diversified ethnic groups with rich cultural heritages, sacred meili snow mountain or the three parallel rivers region, all are naturally bestowed fortunes and ever appealing works of classic beauty

    雪皚皚的高山,綠草如蔭的平川;溪流涓涓的源頭,一望無際的大海;波洶涌的激流,波光熒熒的江面;野獸出沒的高山峽谷到風情萬種的各族村寨;令人神往的梅里雪山,三江併流的世界奇觀,都是自然的造化,都是動人的經典。
  15. I wrote your name in white clouds in the blue sky, but it was blown away by the wind, and i embroidered it in the sea, but it was broken up by the waves of the sea, so i etched it in my heart, and then nothing would make it disappear

    我把你的名字用雲寫在藍天上可是雲兒將它吹散;我用浪花繡在大海,然而海將它揉碎,我把它刻在我的心裏,一切都將不能讓它消退。
  16. These waves were of the hue of slate, save of the tops, which were of foaming white, and all of the men knew the colors of the sea

    是暗藍色的,只有浪脊上噴濺著色的泡沫。他們幾個人全都知道這是海的顏色。
  17. Very high waves with long overhanging crests ; the resulting foam, in great patches, is blown in dense white streaks along the direction of the wind ; on the whole, the surface of the sea takes on a white appearance ; the tumbling of the sea becomes heavy and shocklike ; visibility affected

    24 . 5 - 28 . 5非常高浪,出現拖長的倒懸浪峰大片泡沫隨風吹成濃厚色條紋,海面茫茫一片,波互相沖擊,能見度受到影響
  18. Our appreciation and respect to sponsors of the exhibition : mr yang shu, mr li zhanyang, mr jiao xingtao, mr bai longyun, madam dai shenghong, mr qiu kebin, madam chen wei and others who concern and support the exhibition - thank you all

    特別鳴謝楊述先生、李占洋先生、焦興先生、龍雲先生、代生紅女士、裘科斌先生、陳蔚女士以及其他各界人士對展覽的關心和支持!
  19. The initial stage was in the 1920 ' s, represented by xu bao - huang, ren bai - tao and shao piao - ping and pan gong - zhan, on whom i comment in my thesis. the flourishing stage, beginning at the third decade, lasted for the whole fourth decade

    開端時期是20世紀20年代,以徐寶璜、任白濤、邵飄萍、潘公展幾位學者為代表,因此一一予以評述。
  20. The choppy water looked very complicated but it was a very easy effect to create just using two colors and allowing some of the white of the paper to show through

    洶涌的海水看起來非常復雜,但是其實很好畫,只要用兩種顏色再露出一些畫紙的色就行了。
分享友人