白笑天 的英文怎麼說

中文拼音 [báixiàotiān]
白笑天 英文
zby
  • : Ⅰ形容詞1 (似雪的顏色) white 2 (清楚; 明白; 弄明白) clear 3 (空的; 沒加他物的) pure; clear; ...
  • : 動詞1. (露出愉快的表情, 發出歡喜的聲音) smile; laugh 2. (譏笑) ridicule; laugh at; deride
  1. Awfulness that admonished hester prynne and the clergyman of the day of judgment, then might roger chillingworth have passed with them for the arch - fiend, standing there with a smile and scowl, to claim

    誠然,如果那流星照亮了空,顯現了大地,並以末日審判來威脅海絲特蘭和牧師的話,那麼,羅傑靈渥斯就可以看作是魔王,他怒目獰地站在那裡,等候著來認領他們。
  2. Highlights of harbin include colorful and mysterious ice lanterns, crystal - clear ice carvings and pure - white snow sculptures of exquisite craftsmanship. sport - lovers may choose to ride a wind - driven snow sledge with sail to tear along the snow - covered fields or make a jump into the icy water, or go to the yabuli ski resort by a new expressway. for newly - weds, they may attend a grand group wedding ceremony held during the joyful ice and snow festival

    這里:冰燈,五光十色,神奇詭秘冰雕,玲瓏透剔,光彩照人雪塑,潔無瑕,晶瑩如玉體育健兒駕著冰帆在雪原飛馳冬泳健兒在冰水中揮臂前進一對對新娘新郎在歡樂的冰雪節游園會上舉行隆重的集體婚禮喜愛滑雪運動的遊人正乘車沿著高速公路直奔亞布力滑雪場處處豪情壯舉,處處歡聲語,譜寫著春的序曲。
  3. Elizabeth hunter, with her gift for scenting weakness in others, was not such a cynical bitch that she would laugh in your face and tear your intentions to shreds.

    伊麗莎亨特具有察覺別人弱點的賦,不會象老淫婦那樣嫌三嫌四,當著你的面大,把你的好意撕得粉碎。
  4. Two inferences, however, were plainly deduced from the whole ; one, that elizabeth was the real cause of all the mischief ; and the other, that she herself had been barbarously used by them all ; and on these two points she principally dwelt during the rest of the day

    不過她卻從整個事件上簡單地得出了兩個結論一個是:這場話全都是伊麗莎一手造成的另一個是,她自己受盡了大家的欺負虐待在那一整里,她所談的大都是這兩點。
  5. That night, on a repast of lightly sauteed frogs legs seasoned in a white wine and onion cream sauce, she chuckled to herself and thought : i don ' t fucking think so ! ! ! !

    晚上吃晚飯的時候,公主眼前擺著一碟好菜:速炒青蛙腿,調料是酒和蒜蓉醬。公主對著好菜,抿嘴一,心想: 「去你媽的,我才不幹呢! 」
  6. " see, it is still hot, " he said, flashing a toothless smile. " we are supposed to be closed but we work at night instead of during the day.

    「瞧,還是熱的, 」他抿嘴一, 「我們本該關掉的,不過我們在晚上開工,而不是。 」
  7. The black avenger stood still with folded arms, " looking his last " upon the scene of his former joys and his later sufferings, and wishing " she " could see him now, abroad on the wild sea, facing peril and death with dauntless heart, going to his doom with a grim smile on his lips

    黑衣俠盜交叉著雙臂,站在木筏上一動不動。他在「最後再看一眼」 ,那給了他歡樂又帶來苦悶的地方,並希望「她」此刻能看見他在浪滔的大海上,直面險惡和死亡,毫無懼色,一臉冷,從容赴死。
  8. On sundays and holidays, whenever i could find the time, i used to enjoy a short stay at the hsihu ashram, and then took the night bus home i can still remember that day at ilan ashram, where our initiation session lasted late into the night. the ashram was a long way up the hill, so everyone hastily crowded into the small van that was taking them downhill

    還記得印心的那一,是在宜蘭道場山上,印完心,已經很晚了,山路很長,大家都趕著擠小貨車下山,我因為內心法喜充滿,也不想跟大家搶,於是就只剩下我和姊姊兩人獨步走下山,走著走著,突然間,一輛色轎車停在我們身邊,車窗搖下來后,竟然是師父探出頭來,著對我們說:沒有車啊?
  9. The sorghum rises blushed, glowing red faces you to smile, bright yellow gu sui in the autumn wind, repeatedly bows to you the nod, the distant place cotton in vain, likes the space white clouds

    高粱漲紅了臉,紅彤彤地朝你微,黃澄澄的谷穗在秋風中,頻頻向您鞠躬點頭,遠處的棉花的,像上的朵朵雲。
  10. The dogs have their own beds, but they wander around outside during the day. sometimes when they re tired, they don t have a place to sit, so they usually sit on the sofa at home master laughs. that s why i decided to buy one for them

    那些狗是有自己的床,不過他們在外面逛來逛去,有時候累了就沒地方坐,平常他們在家裡都是坐沙發的師父,所以我就打算去買一個給他們。
  11. In actor edward norton s directorial debut, brian norton, a priest, and his best friend, jake ben stiller, a rabbi, both fall in love with their long - lost childhood friend, anna jenna elfman, who has returned to manhattan to pursue her hectic business career. however, brian has taken a vow of celibacy, and jake is constantly being set up by jewish mothers in his temple. the workaholic anna isn t jewish, but this doesn t stop her from returning jake s affection and beginning a relationship that they hide from brian

    三個在紐約長大的兒時好友:招積安娜和賴,今時今日都各有成就,他們分別成為猶太教及主教的神父,溫文爾雅衣著講究,備受社區敬重直至漂亮動人的商界女強人安娜從洛杉磯回到紐約,純純的友情更升華為心鬱郁的愛情,三角關系本來已經令人煩惱,更何況賴是神父,而招積則是教士,面對友誼及宗教的最大考驗,料百出
  12. I appreciate a lot more since my injury : the ability to see the world ; to have a safe home and roof over my head ; to be cool in the heat of summer ; to have both my parents alive and in good health ; to laugh at my sweet, silly dogs ; and to be fortunate enough to share my life with someone who loves and cares for me

    自從我受傷之後,我明了很多:能夠看見這個世界;有一個安全舒適的家;炎熱的夏中感受涼爽;我的父母都健在,有著健康的身體;去嘲我可愛的、笨笨的狗狗;足夠幸運能夠和愛我和關心我的人分享我的生活。
  13. “ is hai xi xi a cadre ? ” i asked him while pasting the sew, “ yesterday he went to pick us up, we think he is a cadre

    謝隊長出了聲,我卻不明這有什麼可的。停了一會兒,他又說: 「今夜黑發工資,明休息。你們想走個哪達兒,也行。 」
分享友人