白節山 的英文怎麼說

中文拼音 [báijiéshān]
白節山 英文
baijie shan
  • : Ⅰ形容詞1 (似雪的顏色) white 2 (清楚; 明白; 弄明白) clear 3 (空的; 沒加他物的) pure; clear; ...
  • : 節構詞成分。
  • : 名詞1 (地面形成的高聳的部分) hill; mountain 2 (形狀像山的東西) anything resembling a mountain...
  1. Not far from leng shui keng is chutzuhu " bamboo lake ", where a lake was created in prehistoric times when a volcanic eruption sent debris rumbling into a valley, where it dammed up a stream. chutzuhu in recent years has become noted for its many flowers, especially the calla lilies that bloom every year from december

    冷水坑附近的竹子湖是火堰塞湖,近來成為花卉栽種區,每年的十二月起是海芋盛開的季,朵朵素色的花朵在錯落的梯田上形成一片花海,一陣淡淡的霧氣飄過,疑似人間仙境。
  2. The fault controlled the magmatism and metallization relevant to the contact zone, and deformed successively and produced cataclastic rocks and two sets of joints ; the second stage was from late cretaceous to eocene. the fault zone deformed right - laterally under ne - sw striking transtention, and new joints zone was produced at the end of the two main faults because of local stress concentration. the fault produced inchoative cataclastic rocks, and two sets of typical joints in plutons ; the third stage of deformation was relatively faint and only a little of microcracks was produced and infilled with vei ns in the deformed rocks, which was during the himalayan movement

    其後的繼承性活動在斷裂帶內形成碎裂程度最強達到碎裂巖的碎裂巖系列構造巖,變形帶兩側發育兩組典型的共軛剪理;第二次在晚堊世?始新世,斷裂在北東?南西向近水平擠壓作用下右行張扭性活動,斷裂帶兩主斷裂在斜列重疊的端部由於局部應力集中進一步擴展形成理帶,而斷裂在巖體區也發育兩組典型的共軛剪理,斷裂內形成初碎裂巖為主的構造巖;第三次是喜期以西側抬升、東側下降的強烈升降為主的活動,在基巖中,主斷層兩側圍巖出現微破裂。
  3. The current travel the main contents of culture stanzas to include the building mountain district exquisite article the resources to display, the literature performance wait the activity. the building mountain that rites part is solemn is cultured, and perform the part of and happiness and crazy, outstanding suburb color, mold the clear suburb topic of to emerge with the consciousness with the the new atmosphere to travel the area of big area, culture. the current travels the culture stanza with the happy suburb, sahuan building mountain " for the topic, travel the culture stanza the opening ceremony and saint mountain the scenery to spend a holiday the area to start practice the celebration ceremony the rites, building mountain the economic trade to talk over the meeting with the tenth building mountain, continuously the fire of the human civilization the motherland is good, the capital city is beautiful " three corpus activities of activities of publicity educations are with the stanza of white grass cookhouse ground sahuan son ", ten cross river the light stanza, celebrate the 7 1 " hall the whole image for ascending folk king of country whip performing, cloud residing the the series the activity, the spending the hole, silver the fox the hole, fairy the the hole, cloud the water hole " fourth holes look foring the competing and go to the countrying is a farmering, cut in lining " experience personallying a day swiming sixth items prop upping the activity to main contents, molding the root in peking the, hole the kingdom " ; release the north line of building mountain to travel the hallway, and adjust the mountain area the environment of economic construction, ecosystem, and promote the farmer to increase to accept, quickly the building mountain travel a developments step, and go on a tour for whole municipal and periphery visitor, recreational, the amusement invest with chinese and foreign businessman to start a business the offering is more, more ideal choice. attraction the more people travel the building the mountain, investment into the building mountain, and further push that area to completely develop

    儀式部分莊重典雅,表演部分歡樂狂野,突出郊野色彩,塑造鮮明的郊野主題和親和意識,展現房旅遊大區文化名區的新氣象。本屆旅遊文化以「 happy郊野撒歡房」為主題,以第十屆房旅遊文化開幕式暨聖蓮風景度假區開業慶典儀式房經貿洽談會續燃人類文明之火「祖國好京城美」宣傳教育活動三項主體活動和草畔野營地「撒歡兒」十渡河燈慶「七一」堂上鄉村民俗霸王鞭表演雲居寺祈福迎祥系列活動「石花洞銀狐洞仙棲洞雲水洞」四洞尋寶比賽及下鄉務農「插隊」體驗一日游六項支撐活動為主要內容,塑造「北京根祖,溶洞王國」的整體形象推出房北線旅遊走廊,調整區經濟結構,優化生態環境,促進農民增收,加快房旅遊黃金圈建設步伐,為全市及周邊遊客出遊休閑娛樂和中外客商投資創業提供更多更理想的選擇。吸引更多的人旅遊到房投資進房,進一步推動該區全面發展。
  4. Dwt series dryer for vegetable dehydration os special equipment researched and developed on the basis of traditional net belt dryer, it has stronger pertinency, practicability and high efficirency of energy, it is whde used for all kinds of vegetables dehydration such as garlic, cushaw, giantarum, white turnip, yam, bamboo shoot, dtc at different region and season, our factory has more 50 of customers and more 80 of production line in cooperation. our factory is an enterprise with the richest experience to manufacture dryer for vegetables dehydration, the technicians of our factory

    Dwt脫水乾燥機是在傳統網帶式乾燥機基礎上研究開發的專用型設備,具有較強的針對性、實用性,能源效率高,廣泛適用於各種地區性和季性蔬菜、果品的脫水乾燥,如:蒜片、南瓜、魔芋、蘿卜、藥、竹筍等,已擁有用戶50多家,在線設備80多臺套,是國內最富經驗的蔬菜乾燥設備生產企業,工廠科技人員長期跟蹤服務于這些用戶。
  5. The research object of this paper is the broad - leaved wood of red pine in north slope of changbai mountain. by analyzing the composition, construction, biodiversity and season diversity of forest community, we probed the rule of the forest community changing with the season and the ecological effect of forest insect community affected by forest plant community, appraised firstly regulating ability of forest ecosystem on forest pest and estimated finally effect of forest insect on ecosystem health

    本文研究對象為長北坡紅松闊葉林帶,通過對森林群落的組成、結構、生物多樣性及其季變化,探索了森林群落生物多樣性隨季變化規律,森林昆蟲群落在森林植物群落的影響下的生態效應,對森林生態系統對森林害蟲控制力作初步評價,最後對森林昆蟲對生態系統健康影響作出評價。
  6. There are a few secular state holidays ( e. g., independence day ) and some solar holidays, such as the entry of the sun into the sign of aries ( mesa - samkranti ), marking the beginning of the new astrological year ; the sun ' s entry into the sign of capricornus ( makara - samkranti ), which marks the winter solstice but has coalesced with a hoary harvest festival, which in southern india is very widely celebrated as the pongal festival ; and the mahavisuva day, which is new year ' s eve

    有幾個世俗的國家假期(比如,獨立日) ,還有一些有關太陽的日,比如太陽進入羊座的日(瑪薩?卡提) ,標記著新的占星年開始;太陽進入摩羯座(瑪卡拉? ?卡提) ,標記著冬至日,但與一個古老的收割日接合,在南印度作為豐收而被廣泛地慶祝,而摩訶維蘇亞,是除夕。
  7. The localization and expression of prolactin receptor from inner mongolia alpas cashmere goat were studied by sacpic staining, in situ hybridization and western blotting. samples of skin were taken at interval three months from birth, three months old, six months old, nine months old, ten months old or twelve months old, which correspond to summer, autumn, winter and spring. paraffin sections of hair follicles were stained with sacpic staining and in situ hybridization. the protein of prolatin receptor is abstracted from samples of skin in order to study on expression of prolactin receptor. there are prolactin receptors in outer root sheath, dermal papilla and inner root sheath. the growth of primary follicle is continuous

    本實驗從絨羊出生后每隔三個月采一次皮樣,共分為4個月齡( 3 、 6 、 9 、 10或12 )段,通過製作石蠟切片,原位雜交、染色,並提取皮樣蛋做westernblotting等實驗研究方法,研究了催乳素受體mrna催乳素受體在不同生長季的內蒙古阿爾巴斯羊皮膚毛囊中的定位與表達,染色結果發現阿爾巴斯羊初級毛囊全年持續生長,次級毛囊的生長情況隨季而變化,秋冬季生長旺盛,夏季生長緩慢與絨毛生成規律呈正相關。
  8. White clouds in hometown by no instruments chorus troupe has been finished by the september of 2005, and performed in kennedy art center on chinese art festival, performed in beijing concert hall in feb 2006 and highly valued by audiences and experts , performed in shanghai eastern art certre on 8th shanghai international art festival in october 2006

    無伴奏合唱專場音樂會《雲飄落的故鄉》 ,由蒙古族青年合唱團創排,以無伴奏、多聲部組合形式編排,已於2005年9月完成並赴美國參加中國文化在肯尼迪藝術中心演出, 2006年2月在北京中音樂堂演出,受到了國內外觀眾和音樂界專家的高度評價, 10月參加第八屆上海國際藝術演出,榮獲演出紀念獎。
  9. But there was another hour s work before the layer of live rats at the base of the stack would be reached ; and as the evening right in the direction of the giant s hill by abbot s - cernel dissolved away, the white - faced moon of the season arose from the horizon that lay towards middleton abbey and shottsford on the other side

    但是還要再干一個小時的活兒,才能到達躲著活老鼠的麥垛底層這時候,黃昏前的夕照從阿波特森奈爾附近的巨人方向消失了,這個季的灰色月亮,也從另一面同米得爾頓寺和沙茨福特相對的地平線上升起來了。
  10. At this time tsochen puts on its " chalk festival, " to allow visitors to sample the area s fine produce, visit the farms where manjack, dragon fruit hylocereus undatus, yams and bird s - nest fern are grown, try their hand at bamboo basketry, enjoy a banquet of chalk country produce, see exhibitions of moon world photographs and aboriginal artifacts, or visit fossil beds. summer visitors, meanwhile, can admire a sea of flowering mango trees, while autumn and winter are perfect for bicycle rides around tsochen

    左鎮鄉更在這樣繽紛的時,推出左鎮產業文化活動,讓遊客可以充分領會左鎮精緻多樣化的農特產品,並可參觀破布子火果蘇產區,參與製作竹編竹器diy教學品嘗堊大餐,以及草月世界攝影展平埔拔馬文物展化石故鄉巡禮等結合人文與產業的活動。
  11. Set off to five great chain lakes by bus, have lunch after arriving, visit old - aged volcanic lava volcano : underground ice river, snow world, frost flowers, ice and snow art, enjoy the winter in summer ; ice cave ( appreciate ice crystal, ice art, ice light ) ; visit famous cold spring : long life garden ( springs, mineral spring shower, sun shower, wild animals, spring square, etc. ), yishen garden ( yishen pavilion drinking spring, go fishing, go boating, see butterflies, lilac garden, etc

    早乘車赴五大連池,抵達后午餐,游覽老期火熔巖洞:地下冰河:參觀雪世界,熔巖洞內欣賞霜花,冰雪雕,體驗夏季里的冬天;冰洞(盛夏時,地下熔巖洞欣賞冰晶奇觀,冰雕,冰燈) ;游覽世界著名冷礦泉:長壽園(世界名泉、神泉舊址、棄石丟病、礦泉浴場、日光浴場、花卉濕地、野生動物展示園、泉之韻廣場等) 、益身園(玄武巖牌樓、益身亭、北飲泉、長廊、藥泉湖垂釣、北苑賞葦、熔巖臺地、泉湖蕩舟、泉湖浴場、火絕蝶棲息地、丁香園等) 。
  12. In jingyue clean moon pool national scenic area in changchun, an entertainment - oriented ski resort bas held its first ice and snow festival. tonghua city has become known as the " home of chinese skiing ". ice lantern shows have also been held in dalian, the most beautiful beach - side city in the north - east

    且不說國家級風景名勝區長春凈月潭已建成娛樂型滑雪場,正式向遊人開放世界著名的長舉辦了首屆冰雪通化市是中國滑雪運動的故鄉連東北最美麗的海濱城市大連,近兩年也熱熱鬧鬧搞起了冰燈會!
  13. With baidi city, fengjie in the sichuan province to the west end and nanjin pass of yichang in the hubei province at the east, the three gorges, qutang, wu and xiling, total 192 km in length. the qutang gorge, known for its magnificence, is only 8 km long. wu gorge, 44 km long, is famed for its deep valley and quiet beauty

    長江三峽西起四川奉帝城,東到湖北宜昌的南津關,全長192公里,它由瞿塘峽巫峽和西陵峽三段組成,瞿塘峽長8公里,以雄偉險陵著稱,巫峽長44公里,以幽深秀麗馳名,巫十二峰中以神女峰最為俏麗,西陵峽長66公里,灘多水急,是著名的險灘。
  14. In this cool and fruitful golden autumn, we meet at the beautiful foothills of changbai mountain, co - sponsoredby the international foundation for the protection of drinking water, china mining association, the geological environment department of the ministry of national land and resources, the promotion group of the changbai mountain mineral water resources of jilin province, the national land resource bureau of jilin province, the leading group office of building upecological province of jilin province and the people ' s government of baishan city, the fourth china baishan international mineral water festival now is on its way

    值此秋風送爽、碩果累累的金秋時,我們相聚在美麗的長腳下,由國際飲水資源保護組織、中國礦業聯合會、國土資源部地質環境司、吉林省長礦泉水資源開發利用工作推進組、吉林省國土資源廳、吉林省生態省建設領導小組辦公室、市人民政府聯合主辦的第四屆「中國?國際礦泉」 ,今天隆重開幕了。
  15. For economic reasons, we did much of the heavy work ourselves - transporting cement, sand, lime, and bricks from the foothills, tearing down the hut, mixing cement, filtering sand, and carrying bucketfuls of building material

    為了省開支,許多粗重的工作例如下運水泥沙灰磚,拆棚子拌水泥篩沙提灰桶等工作,我們都親自動手。
  16. During the yanshanian phrase, the area is in the condition of contractional background, with multi - staged tectonic reversion. 5. through studying the origin of volcanic rocks and the characteristics of magma evolution, it concludes that there exist 3 originated areas of magma - from mantle, crust, and mantle - crust exchange. the basic magma of nandaling volcanic rocks of early jurassic is derived from upper mantle ; the magma of tiaojishan volcanic rocks of mid jurassic is formed in the contractional tectonic setting, and derived from the transition zone of crust and mantle interaction ; the acid magma of l

    5 、通過巖石化學、微量元素、稀土元素的研究,探討了不同級別律的火巖成因、巖漿演化等特徵,認為本區燕期火巖有三個巖漿源區,即地幔源、地殼源和殼幔混源,早侏羅世的南大嶺旋迴的基性巖漿,起源於上地幔;中侏羅世髫髻旋迴火巖是在相對擠壓環境中,巖漿起源於殼幔過渡帶;晚侏羅世無負eu異常的酸性巖漿來源於下地殼的古老結晶基底的局部熔融,有負eu異常的酸性巖漿來源於上地殼的局部熔融;早堊世火巖基性巖漿起源於上地幔,中性巖漿起源於下地殼底部的殼幔過渡帶。
  17. Such cultural characteristics are shown in the rich, clean rhythm of the wu poetry, the sweet, mellow tone of the wu dialect, the slow - paced and lingering melody of kunqu opera, the crisp and delightful tune of ballad singing, the quaint and lively calligraphy, the delicate and elegant landscape painting, the simplistic and cursive engraving of seals, the merry and vivid new year s pictures of taohuawu wood - block printing, etc

    吳文化是吳歌宛轉清麗的奏,吳語甜糯委婉的腔調是昆劇悠揚舒緩的旋律,評彈珠落玉盤清脆流暢的曲調。吳文化是古拙清新的書法大作,淡雅秀麗的水畫卷是空靈簡潔的篆刻藝石,歡樂明快的桃花塢年畫。吳文化是陰陽哲學的藝術再現,是黑世界的對比交溶。
  18. Those two phases of conjugated shear joints are differ from each other in spatial distribution, which is a reflection of the spatial evolution of the fault zone. it can beinferredfrom the information about macrostructure, superimposed deformation of tectonites, paleotectonic stress field of joints and other related documents that there had been three stages of significant activity since zijingguan fault zone was activated. the first stage was about from middle juiassic to early cretaceous, when the fault zone activated left - laterally under nw - se striking transpression

    宏觀構造組合特徵、構造巖變形疊加信息、理的古構造應力場信息及前人區域資料表明,紫荊關斷裂帶自古生代末開始活化以來有三次主要構造活動:第一次是中侏羅世?早堊世,在北西?南東向近水平擠壓作用下,斷裂左行壓扭性活動,控制太行地區巖漿巖帶及與其相關的接觸交代型礦床的形成。
  19. A characteristic of this new approach to tourism is interaction, rather than just sightseeing. various festivals timed according to the farming seasons, such as paiho s lotus festival, yuching s mango festival, chiku s melon festival, tsochen s chalk festival or kuantien s water caltrop festival, provide focal points for city dwellers to visit and stay in villages and farms, where they can chat with country folk face to face and personally experience farm life, peel lotus seeds, gather water caltrops, climb salt mounds, go birdwatching, and more, for a total immersion experience that is the best way to enjoy and appreciate the countryside

    請注意,這一波新興旅遊玩法的特色是互動而不是觀光,隨著產季而規劃的河蓮花玉井芒果七股洋香瓜季左鎮官田菱角慶活動,讓都會民眾以定點導覽的方式到農村或農場休閑住宿,直接與農民交談,親身體驗農家生活,剝蓮子采菱角爬鹽賞鳥等等,都是一種身歷其境的最佳遊玩方式。
  20. Looking at the stone forests at this moment, the stones seem to be elegantly dressed up at daytime, with its rocks dancing and streams singing. the whole stone forests are full of hustling people

    天,石林也穿上了日的盛裝,群在這里起舞,澗水在這進而歌唱,男女老少沉浸在日的熱烈氣氛中,整個石林人人海一片歡騰。
分享友人