白連紙 的英文怎麼說

中文拼音 [báiliánzhǐ]
白連紙 英文
bailien paper
  • : Ⅰ形容詞1 (似雪的顏色) white 2 (清楚; 明白; 弄明白) clear 3 (空的; 沒加他物的) pure; clear; ...
  • : Ⅰ動詞1 (連接) link; join; connect 2 (連累) involve (in trouble); implicate 3 [方言] (縫) ...
  • : Ⅰ名詞(用植物纖維製成的紙張) paper Ⅱ量詞(書信、 文件的張數)
  1. Yun - jing corporation adopts continuous way of chemistry to produce bleach pulp & paper plank of timber fibrin, it is a typical flow enterprise

    雲景公司採用續式化學法生產漂木纖維漿板,它屬于典型的流程企業。
  2. Design, supply, delivery, installation, commissioning, maintenance of hardware, software and related services for the implementation of the automated passenger clearance system and automated vehicle clearance system at new control points for the immigration department supply of 13 000 reams of woodfree printing paper, white, 100 gsm, 635x889 mm, long grain to the printing division of government logistics department from date of acceptance to fulfillment of contractual obligations supply of single - ply and multi - ply continuous stationery to the government logistics department as a 12 - month contract from date of acceptance, with an option for the government to extend for further 12 months supply of hard cover books to the government logistics department as a 12 - month contract from date of acceptance, with an option for the government to extend for further 12 months supply and installation of chromatograph - tandem mass spectrometer system for agriculture, fisheries and conservation department from date of acceptance to fulfillment of contractual obligations

    承投為入境事務處于新管制站推行旅客自助出入境檢查系統和車輛(司機)自助出入境檢查系統供應硬體和軟體,包括設計、送貨、安裝、試機、保養及有關服務為政府物流服務署印務科供應13000令100克平方米635x889毫米色長紋道林(書) ,由發出接納書當日至履行合約訂明的責任為止為政府物流服務署供應單層及多層續的文具張,合約由發出接納書日期開始,為期12個月,政府可選擇再延長12個月為政府物流服務署供應精裝書籍,合約由發出接納書日期開始,為期12個月,政府可選擇再延長12個月為漁農自然護理署供應和安裝色譜- -串聯質譜儀,由發出接納書當日至履行合約訂明的責任為止
  3. Photography - black and white continuous tone papers - determination of iso speed and iso range for printing

    攝影技術.黑續色調相.曬印用iso感光度和iso幅距的測定
  4. After the students graduate from junior middle school, they only mast the ordinary knowledge and some of them ca n ' t even read newspapers well, still less mastering the technology of production and the knowledge of management. therefore, it is quite necessary to develop and do some research about the pattern of exbracurricular biology and scientific education for the peasants " service in the middle school in the countryside. secondly, this thesis sets forth the basis, current situation and aim about the pattern research of biology scientific education for the peasants " service

    論文首先論述了在農村初中課程和教材中呈現的大一統形式,與城市學校課程及教材相差無幾,缺乏地方性和特色性,由於片面追求升學率,很少涉及農村農業和農民問題,導致絕大部分學生不能成為優秀學生而浪費時間,造成學生不能學以致用,畢業回家時,只具備最基本的文化知識,甚至有的學生都念不下來,更談不上掌握生產技術、管理知識,因此在國際基礎教育課程改革的大背景下,發展農村初中課外生物科技教育為農服務模式的研究是完全可行和可能的,也是十分必要的。
  5. A bevy of scampering newsboys rushed down the steps, scampering in all directions, yelling, their white papers fluttering

    一群報童蹦帶跳地沖下臺階,吆喝著朝四面八方散去,呼扇呼扇地揮著色報
  6. In the middle of the stage there were sitting maidens in red bodices and white skirts. an excessively stout woman in a white silk dress was sitting apart on a low bench with green cardboard fixed on the back of it

    一些系著紅色硬腰帶穿著裙子的少女坐在戲臺正中間,一個非常肥胖的身穿衣裙的少女獨自一人坐在矮板凳上,一塊綠色的硬板貼在矮板凳後面。
  7. Ill tell you a wonderful thing, mates, went on the man who had expressed surprise at their whiteness. the peasants about mozhaisk were telling how, when they went to take away the dead where the great battle was, why, their bodies had been lying there a good month. well, they lay there, as white and clean as paper, and not a smell about them

    「不過,卻真怪,弟兄們, 」那個對他們那麼感到驚奇的人接著說, 「莫扎伊斯克的農民說,在他們那裡曾發生過戰斗,他們在掩埋死人時,那些法國人的屍體已經露天擺在那兒有個把月了,像一樣,乾乾凈凈,一點點火藥的臭味都沒有。 」
  8. Photography ; black - and - white continuous - tone papers ; determination of iso speed and range for printing ; identical with iso 6846 : 1992

    攝影技術.黑續色調相.印相用iso感光度度和范圍
  9. When it comes to modeling, i have explained my bias at length in the previous two articles : briefly, i believe that the most reasonable strategy is to view modeling as a continuous activity that starts with an open discussion in front of a whiteboard or a piece of paper in smaller offices and ends with the production of a w3c xml schema or a wsdl file

    談到建模,前兩篇文章中我已經用了很大的篇幅介紹了我的觀點:簡而言之,我相信最合理的策略是把建模看作是一種續的活動,從板前的公開討論(或者小型辦公室中的一沓)開始,直到生產出w3c xml schema或者wsdl文件結束。
分享友人