百式 的英文怎麼說

中文拼音 [bǎishì]
百式 英文
hyaku-shiki
  • : 百名詞(姓氏) a surname
  • : 名詞1 (樣式) type; style 2 (格式) pattern; form 3 (儀式; 典禮) ceremony; ritual 4 (自然科...
  1. Among the grove ' s 40 or so buildings are a caribbean house with shutters and a wooden balcony, an art deco cinema and a grand beaux arts building that houses a branch of the clothes shop abercrombie & fitch

    格羅夫購物中心大約40座建築中,有一座配備葉窗和木製樓廳的加勒比建築,一座裝飾藝術電影院和一座豪華的美術大廈(內設阿伯克比龍與菲奇時裝品牌分店) 。
  2. Yeah. i am going to put an a - 1 acme vertical blind

    是的.我要把a - 1頂級直葉窗
  3. Its capacity to fuse ehrlich's ascites cells remained at 100% through 2 min. of uv.

    其融合艾腹水細胞能力在紫外線照射到2分鐘保持為分之
  4. Huadong online casino currently offers one zero roulette, american roulette, sicbo, lotto, chess chuiqiu, baccarat. we are working on new games on a day - to - day basis

    華東在線賭城目前提供美輪盤,幸運吹球,虎爭霸,骰子寶,車馬炮和家樂。
  5. In the past 100 years, thanks to efforts of numerous artists, shandong clapper ballad has gone beyond the territorial limits and become a popular and influential art form in the field of chinese quyi ( dramatic balladry )

    年來,在眾多藝術家的努力下,山東快書早已沖出地域的局限,成為曲藝中流傳廣泛,影響深遠的一種藝術形
  6. To this end, tourism food festival will host the opening ceremony of the shanhaiguan carefully to create a dish with pistachio pot - led " pan banquet 100 ", supplemented by fresh food fook lam moon, yang intestine beidaihe, salt aass good at chicken, fwu yu - cake cake spinulosa, moonlight sweet biscuits, shanhaiguan four bao zi, islamic return hutchison mung bean cake and flowers and cake shanhaiguan qinhuangdao local characteristics such as tourism hunters, and invited a common 1, 000 tourists and the public taste, the scene exciting dance performances for the austrian feast outfit ying many

    為此,主辦方將旅遊美食節開幕精心打造成了以山海關特色火鍋渾鍋為主導的「鍋宴」 ,輔以福臨門熟食拼盤、北戴河楊腸子、奧斯佳鹽?雞、鴻福餑欏葉餅、春江麻醬燒餅、山海關四條包子、清真回記綠豆糕和山海關鮮花餅等秦皇島地方特色旅遊名吃,並邀請了千名遊客和市民共同品嘗,現場精彩的歌舞表演也為這場迎奧盛宴增色不少。
  7. Filled polyamides. determination of percentages of molybdene bisulfide and fiber glass

    填充聚酰胺.二硫化鉬和光纖玻璃分比的測定
  8. The lucky auspicious preciousness birthplace of the sainted bonze during four hundreds years history, the fact and the prediction is so coincidence and so dramatically. why ? who can tell truth

    一片如銅鏡般平坦的草原,幾幢平淡無奇的藏小屋,降生了許多享譽中外的大德高僧,四年的歷史,預言與現實,如此巧合,如此富有戲劇性,為什麼?誰能拉開這奇妙故事的帷幕
  9. With a capacity to track a million branch points, codetest coverage analysis is ideally suited to testing today s very large embedded applications

    具有追蹤上萬分支點的能力,非常適合測試當前極大型的嵌入應用。
  10. China is a emblematical farming society, farmer all the year round of till, country drama ' s stage it ' s as much as videos and internet in actually, it ' s the oldest of chinese farming society, also the most prevalent mode of amusement, so that the drama was very important in chinese burgher society, for the mostly chinese common people were not literacy, the drama stage performing it was reflective verily friendly beauty rised effect of exert a subtle influence on education

    中國是一個典型的農業社會,農民一年四季耕種,鄉村的戲臺就像今天的電視和網際網路,它是中國農業社會最古老的,也是最普遍的娛樂方,所以戲劇在中國市民社會里尤顯重要,因為對于大部分不識字的中國老姓來說,戲臺上所表演的戲劇里反映的真善美能起到潛移默化的教育作用。
  11. Heat convected, a mode of motion developed by such combustion, was constantly and increasingly conveyed from the source of calorification to the liquid contained in the vessel, being radiated through the uneven unpolished dark surface of the metal iron, in part reflected, in part absorbed, in part transmitted, gradually raising the temperature of the water from normal to boiling point, a rise in temperature expressible as the result of an expenditure of 72 thermal units needed to raise i pound of water from 50 to 212 fahrenheit

    燃燒所引起的運動形之一-熱對流傳熱,不斷地加速度地從熱源體傳導給容器中的液體,由那凹凸不平未經打磨的黑色鑄鐵面把熱向周圍發散出去一部分反射回來,一部分被吸收,另一部分被傳導,使水的溫度從常溫逐漸升到沸點。這種溫度的上升可作為消費結果標志如下:將一磅水從華氏五十度加熱到二十二度,需耗七十二熱量單位。
  12. The farms yield better harvests, the forests are scientifically exploited, and millions of young camphor trees have been planted in suitable places, and the mining industry has made an enormous progress in the last few years

    農田有更好的收成,森林也被科學的開發,數萬樟樹也種植在適當的地方,而礦業也在前幾年有巨大的進步。
  13. In okinawa, japan, over 900 centenarians enjoy healthy lifestyles with daily doses of fruit, vegetables and exercise

    在日本沖繩, 900多位歲老人通過每天吃水果、蔬菜和鍛煉的方享受著健康的生活方
  14. It means working to strengthen the biological weapons convention and ratifying the chemical weapons convention. it means taking the lead in a range of international export controls to limit the flow of goods and technologies that could be used to make weapons of mass destruction. during the cold war, for example, we had the cocom regime of export controls, designed to prevent the spread of dangerous technologies to the soviet union and eastern bloc

    當遇害的非裔美人比我國的其他族裔高出好幾倍時;當待在感化機構的非裔美人比待在大學的為多;當幾乎每三個非裔美人中就有一個在二十幾歲時就瑯?入獄、假釋出獄或受到形司法系統的監督時幾乎達三分之一,這與我們社會中黑人吸毒的分比不成比例無怪乎黑人要認為有些事情實在錯得太離譜了。
  15. She was an old - fashioned wife, entirely complaisant to her husband ' s will

    她是位舊的妻子,對丈夫順。
  16. Cross talks are an art form people love to see and hear

    相聲這種藝術形讓老姓喜聞樂見。
  17. In digital relay, the percentage of noise will increase rapidly with the increase of sampling rate when derivation calculus is substituted by sampled difference term. to solve this problem, a new method using fragment function integrated with the least square algorithm is proposed in this paper. the influence of white noise is greatly reduced and the accuracy of the dead angle calculation is nicely improved after adopting the new method

    在數字保護中,如果用差分代替求導將導致噪聲的分比誤差隨著采樣頻率的提高而劇增,本文對此進行了分析並提出了用分段樣條函數最小二乘法來計算電流波形的導數值,以便在提高采樣率的同時降低噪聲誤差的影響,並將其應用於基於32位浮點dsp的新型變壓器保護裝置。
  18. Dial indicator transmitter with lift lever. dimensions

    撥開分表傳動器.尺寸
  19. Cylinder type transmitter for dial indicator. dimensions

    分表傳動器.尺寸
  20. Lever type transmitter for dial indicator. dimensions

    杠桿分表傳動器.尺寸
分享友人