皮喬 的英文怎麼說

中文拼音 [qiáo]
皮喬 英文
picciau
  • : Ⅰ名詞1 (人或物體表面的一層組織) skin 2 (皮革) leather; hide 3 (毛皮) fur 4 (包在外面的一層...
  • : Ⅰ形容詞(高) tallⅡ動詞(假扮) disguiseⅢ名詞(姓氏) a surname
  1. Maybe you don t count it nothing to have a real college doctor come to see you every day - you, john, with your he broke - or you, george merry, that had the ague shakes upon you not six hours agone, and has your eyes the colour of lemon peel to this same moment on the clock

    嗯,這第三條還真有些談頭,也許你們還有良心沒忘了一位真正大學畢業的大夫每天來看你們這件事吧。你,傑克,腦袋開了花還有你,治墨利,不到六小時就跑肚一次,直到現在兩眼還黃得跟桔子似的。
  2. He was not wearing an astrachan cap, and had not a riding - whip over his shoulder, as rostov had seen him on the night before the battle of austerlitz, but wore a tight new uniform with russian and foreign orders and the star of st. george on the left side of his chest

    他沒有戴羔軍帽,肩上也沒有挎著馬鞭,有像羅斯托夫在奧斯特利茨戰役前夜看見他時那個樣子,而是身穿一件緊身的新軍服,佩戴有俄國以及外國的各種勛章,左胸前戴著聖治金星勛章。
  3. A walking tour shows us the famous landmarks : the duomo, the bronze doors of the baptistery called the door of paradise, and the 13c santa croce basilica, signoria square. we also have an opportunity to shop in a major leather factory outlet store

    進入?區徒步游覽,聖母百花大教堂天堂之門受洗堂陶鐘塔?政廳廣場聖塔可斯大教堂等景點,並有機會到件工廠直銷商店,選購著名的義大利革製品。
  4. Florence is the birthplace of the italian renaissance, and a city built by many geniuses. our walking tour shows us the duomo, the bronze doors of the baptistry called the door of paradise, signoria square, and the 13c santa croce basilica where michelangelo, machiavelli, and others are buried. you will have a chance to shop in a major leather factory outlet store

    偉聖約翰受洗堂,以白色和綠色大理石建成,呈八角形,最著名的是銅鑄浮雕的天堂之門,描繪了聖經的故事陶鐘樓,是十三世紀建築家陶的作品其他如?政廳西紐利亞廣場聖十字教堂等,名勝古跡非常豐富,有機會參觀件工廠直銷門? ,選購義大利革製品。
  5. Hungry joe was a jumpy, emaciated wretch with a fleshless face of dingy skin and bone.

    享格利是個瘦弱,神經過敏的可憐蟲,一張黑臉包骨頭,沒有什麼肌肉。
  6. Hungry joe was a jumpy, emaciated wretch with a fleshless face of dingy skin and bone

    享格利?是個瘦弱,神經過敏的可憐蟲,一張黑臉包骨頭,沒有什麼肌肉。
  7. Description : deciduous trees, 5 - 10 m tall ; bark brown ; branchlets slender, glabrous

    形態特徵:落葉木,高5 - 10米;樹褐色;小枝纖細,無毛。
  8. George is in love with a girl. i saw them sitting close together on the lawn of a golf course last night.

    治正和一個女孩子戀愛。我昨晚看到他們緊緊靠著坐在一座高爾夫球場的草上。
  9. Joe : he dresses like a hippy. give me a break

    :他穿得活像個嬉,放過我吧。
  10. George, look out and don't let fur fall on your ice cream.

    治,當心別讓毛掉在你的冰淇淋上。
  11. On the whole, though favouring preferably light opera of the don giovanni description, and martha, a gem in its line, he had a penchant, though with only a surface knowledge, for the severe classical school such as mendelssohn

    總之,他愛聽莫扎特的唐萬尼281那樣的輕歌劇,而瑪爾塔282是這方面的珠玉之作。盡管他對門德爾松這樣嚴格的古典派只具有點毛的知識,卻也懷著強烈的愛好283 。
  12. "he belongs in jail, " mary pease jordache said.

    「他只配蹲監牢,」瑪麗達說。
  13. George pearson : it ' s good of you to see me

    爾森:你來看我著是太好了。
  14. George pearson : it will be launched before february

    爾森:二月之前。
  15. George pearson : that s why i would like to talk to you

    爾森:這也正是我找你的原因。
  16. Hey, michael jordan kept telling the bulls to trade for walter davis and buck williams instead of having scottie pippen and horace grant

    嘿,丹不停地向公牛提出為得到沃爾特戴維斯和巴克威廉姆斯開展交易,而不考慮斯科蒂蓬和霍勒斯格蘭特。
  17. We went down the hill and found jo harper and ben rogers, and two or three more of the boys, hid in the old tanyard

    我們走下小山頭,找到了哈貝和朋羅傑斯,還有兩三個別的男孩子,都是躲在廢了的鞣工場里的。
  18. Other items in the sale include signed photographs of the beatles dedicated to glasow, including one where george harrison signed george " dandruff " harrison

    其餘被拍賣的物品還包括披頭式樂隊成員贈送給格拉索的簽名照,其中一張照片上治?哈里森的簽名是「 『頭屑』治?哈里森」 。
  19. Then he knelt by the fire and painfully wrote something upon each of these with his " red keel " ; one he rolled up and put in his jacket pocket, and the other he put in joe s hat and removed it to a little distance from the owner. and he also put into the hat certain schoolboy treasures of almost inestimable value - among them a lump of chalk, an india - rubber ball, three fishhooks, and one of that kind of marbles known as a " sure nough crystal.

    然後他就在火堆旁跪下,用他那塊紅硯石在樹上吃力地寫了幾個字他把一塊捲起來,放到上衣口袋裡,另一塊放在的帽子里,他把帽子挪遠了一點后又在裏面放了些被小學生視為無價之寶的東西一截粉筆一個橡球三個釣魚鉤和一塊叫做「純水晶球」的石頭。
  20. He could not help noticing a georgian or armenian family, consisting of a very old man, of a handsome oriental cast of face, dressed in a new cloth - faced sheepskin and new boots ; an old woman of a similar type ; and a young woman

    他無意地注意到了一個治亞人或阿爾明尼亞人的家庭,這個家庭是由一個年高的長者漂亮的東方臉型,穿一件新襖和一雙新靴子一個同樣臉型的老太太和一個年輕女郎所組成的。
分享友人