皮索尼 的英文怎麼說

中文拼音 [suǒ]
皮索尼 英文
pisogni
  • : Ⅰ名詞1 (人或物體表面的一層組織) skin 2 (皮革) leather; hide 3 (毛皮) fur 4 (包在外面的一層...
  • : Ⅰ名詞1 (大繩子; 大鏈子) a large rope 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (搜尋; 尋找) search 2 (要; ...
  • : 名詞(尼姑) buddhist nun
  • 索尼 : digital mavica mvc
  1. When her coiffure was finished, natasha, in her mothers dressing - jacket and a short petticoat under which her dancing - shoes could be seen, ran up to sonya, looked her over, and then ran to her mother

    娜塔莎做好了發型,穿上短短的裙子,裙子底下看得見跳舞穿的鞋,還穿上一件母親的短上衣,跑到婭面前,把她打量一番,然後就跑到母親跟前。
  2. Beside denisov, wearing also a long cape and a high cap, and mounted on a sleek, sturdy don horse, rode the esaul, or hetman of the cossacksdenisovs partner in his enterprises

    夫身旁是哥薩克一等上尉傑夫的助手,他也戴著羊帽,披著氈斗篷,騎的是一匹碩壯的頓河馬。
  3. As he came near the foresters hut, denisov stopped, looking into the wood before him. a man in a short jacket, bast shoes, and a kazan hat, with a gun across his shoulder, and an axe in his belt, was striding lightly through the forest with long legs and long arms swinging at his side

    在臨近守林人小屋的時候,傑夫停了下來,向林子里注視著,林中有一個人身穿短上衣,腳穿樹鞋,頭戴喀山帽,肩上挎了一支槍,腰間別著一把斧,邁開兩條長腿,甩開兩只長胳膊,步履輕捷,大踏步走了過來。
  4. Nikolay and denisov got up, asked for pipes, smoked, and took cups of tea from sonya, still sitting with weary pertinacity at the samovar, and asked questions of pierre. the curly - headed, delicate boy, with his shining eyes, sat unnoticed by any one in a corner. turning the curly head and the slender neck above his laydown collar to follow pierres movements, he trembled now and then, and murmured something to himself, evidently thrilled by some new and violent emotion

    古拉和傑夫站起來要煙斗抽煙,他又向一直守著茶炊無精打採的婭接過茶,又詢問埃爾有關這次外出了解到的消息,小古拉,這個長著一頭卷發的孱弱的孩子,坐在沒人注意的一個角落裡,雙眼閃閃發光,從衣領里伸出細脖子,他的滿頭卷發的頭向著埃爾,在偶而體驗到某種新的強烈的感情時,他會不由自主地哆嗦一下。
  5. Denisov smiled, pulled out of his sabretache a handkerchief that diffused a smell of scent, and put it to nesvitskys nose

    夫微微一笑,從囊里取出一條散發著香水氣味的手帕,向涅斯維茨基的鼻孔邊塞去。
  6. Five years after the battle of endor, grand admiral thrawn blackmailed smuggler niles ferrier into providing the location of the long - missing katana fleet and escaped with 180 of the 200 ships under the nose of the new republic

    在恩多戰役后5年,隆大元帥勒走私犯爾斯?芬瑞爾提供失蹤已久的卡塔那艦隊,並在新共和國眼底下把200艘船中的180艘弄跑了。
  7. He came out from behind the chairs, clasped his partner firmly by the hand, raised his head and stood with one foot behind the other, waiting for the time. it was only on horseback and in the mazurka that denisovs low stature was not noticeable, and that he looked the dashing hero he felt himself to be. at the right bar in the time he glanced sideways with a triumphant and amused air at his partner, and making an unexpected tap with one foot he bounded springily like a ball from the floor and flew round, whirling his partner round with him

    只有在騎馬和跳瑪祖爾卡舞的時候,才看不清傑夫那矮小的身材,於是他裝出像個連他自己也感覺得到的英姿颯爽的小夥子,他等待著音樂的拍節,得意洋洋地詼諧地從側面看看自己的舞伴,忽然間,他用一隻腳輕輕一頓,便像小球似的富有彈力,從地板上跳起來,他帶著女舞伴沿著那圓形舞池,飛也似地旋轉起來。
  8. Pierre saw the count in great trouble, and sonya in tears, but he could not see natasha

    埃爾看見張皇失措的伯爵和淚痕滿面的婭,卻未能看到娜塔莎。
  9. Denisov, in a long cape and a high fur cap, both streaming with water, was riding a thin, pinched - looking, thoroughbred horse

    夫騎在一匹精瘦兩肋下陷的良種馬上,雨水從他戴的羊帽和披的氈斗篷上流淌下來。
  10. That evening pierre went to the rostovs to fulfil prince andreys commission. natasha was in bed, the count was at the club, and pierre, after giving the letters to sonya, went in to see marya dmitryevna, who was interested to know how prince andrey had taken the news

    娜塔莎躺在病榻上,伯爵正在俱樂部,埃爾把信件交給婭,然後到瑪麗亞德米特里耶夫娜那裡去了,她很想知道安德烈公爵對退婚消息所持的態度。
  11. She could only grasp all that awaited her when, walking over the red cloth, she went into the vestibule, took off her cloak, and walked beside sonya in front of her mother between the flowers up the lighted staircase

    只是當她從臺階上的紅呢地毯走過,進入外室,脫下襖,在母親前面和婭並排登上其間布滿鮮花的燈光輝煌的梯梯的時候,她才明了等待著她的一切。
  12. Denisov, not being a member of the family, did not understand pierres circumspectness, and, moreover, being dissatisfied with the course of events, took a very great interest in all that was going forward at petersburg

    夫不是這個家的成員,他不明白埃爾為什麼說起話來如此拘謹,同時,由於他對現狀不滿,因此很想了解一下目前彼得堡的情況。
  13. Its a marvel ! he said. when it was natashas turn again, she got up, and tripping rapidly in her ribbon - trimmed dancing - shoes, she timidly ran alone across the room to the corner where denisov was sitting

    當又輪到娜塔莎的時候,她站立起來,迅速地移動她那雙穿著帶有花結的短靴鞋的小腳,她獨自一人羞答答地穿過舞廳跑到傑夫所坐的那個角落。
  14. Hell get away ! said the esaul, screwing up his eyes

    「嘿,這個調鬼。 」傑夫說。
  15. Of the 22 players called by donadoni ( amongst which the rossoneri ambrosini, bonera, gattuso, pirlo and oddo ) all of the present except for iaquinta who undertook some tests following a knock on his knee

    多納多徵召的22名球員(米蘭的有安布羅西、博內拉、加圖爾洛和奧多)都亮相,亞昆塔由於膝蓋被撞接受測試沒有出現。
  16. The same happy, smiling circassian, with a moustache and sparkling eyes, peeping from under the sable hood, was still sitting there, and that circassian was sonya, and that sonya was for certain now his happy and loving future wife. on reaching home, the young ladies told the countess how they had spent the time at the melyukovs, and then went to their room

    她仍舊是那個幸福的笑容可掬的切爾克斯人,她有一副八字鬍子和兩只閃閃發亮的眼睛,從貂風帽下面向四外觀看,她坐在那兒,這個切爾克斯人就是婭,而這個婭想必就是他未來的幸福的愛他的妻子。
  17. Sonya was a slender, miniature brunette, with soft eyes shaded by long lashes, thick black hair twisted in two coils round her head, and a skin of a somewhat sallow tint, particularly marked on her bare, thin, but shapely, muscular arms and neck

    婭是個身段苗條小巧玲瓏的黑發女郎,在那長長的睫毛遮掩下閃現出溫柔的眼神,一條烏黑而濃密的發辮在頭上盤了兩盤,臉上的膚,特別是裸露而消瘦肌肉發達而漂亮的手臂和頸項的膚,都略帶黃色。
  18. Rostov, completely forgetting denisov, flung off his fur coat and, anxious that no one should prepare the way for him, he ran on tip - toe into the big, dark reception - hall

    羅斯托夫完全忘記了傑夫,他並不希望有人搶在前頭去稟告,於是脫下襖,踮著腳尖跑進這個昏暗的大廳。
  19. Buffon is one of 50 players on the france football shortlist which also includes world cup winning teammates cannavaro, gennaro gattuso, fabio grosso, andrea pirlo, luca toni and gianluca zambrotta

    布馮是50名法國隊報的候選人之一,同時這50名還包括世界盃冠軍隊成員卡納瓦羅,加圖,格羅爾洛,托和贊布羅塔
  20. If alonso finally opts for a return to renault, then it will most likely be to partner nelson piquet jr, a rookie that the spaniard will be happy to have alongside him

    如果最終阿隆選擇回到雷諾,那麼最有可能成為他的隊友的是爾森?小奎特,一個西班牙人樂意與之共事的新秀。
分享友人