皮西里 的英文怎麼說

中文拼音 []
皮西里 英文
pisirri
  • : Ⅰ名詞1 (人或物體表面的一層組織) skin 2 (皮革) leather; hide 3 (毛皮) fur 4 (包在外面的一層...
  • 西 : west
  • : 里Ⅰ名詞1 (襯料; 紡織品的反面) lining; liner; inside 2 (里邊; 里邊的) inner 3 (街坊) neighbo...
  1. It was the treasure - box, sure enough, occupying a snug little cavern, along with an empty powder - keg, a couple of guns in leather cases, two or three pairs of old moccasins, a leather belt, and some other rubbish well soaked with the water - drip

    是寶箱,千真萬確,它藏在一個小石窟,旁邊有個空彈藥桶,兩只裝在的槍,兩三雙舊鞋,一條帶,另外還有些被水浸得濕漉漉的破爛東西
  2. Juventus visit spezia on saturday, when the bianconeri might be crowned winter champions in the second division

    尤文圖斯星期六將做客斯西亞,斑馬軍團很可能在這加冕冬季聯賽半程冠軍
  3. Without apparent design, but yet with unhesitating conviction that it was the right thing, prince vassily did everything to ensure pierres marrying his daughter

    西公爵促使埃爾娶他的女兒為妻所必須做的事情,他樣樣都做,這樣行事彷彿是因為他顢顢頇頇,但同時他又顯得信心十足。
  4. Pierre was ready at hand in moscow, and prince vassily secured an appointment as gentleman of the bedchamber for him, a position at that time reckoned equal in status to that of a councillor of state, and insisted on the young mans travelling with him to petersburg, and staying at his house

    在莫斯科,埃爾和瓦西公爵十分接近,他替埃爾謀到一個低級侍從的差事,當時那官階等於五等文官,他便堅持己見,要埃爾和他一道到彼得堡去,住在他家裡。
  5. The discovery coast atlantic forest reserves, in the states of bahia and espirito santo, consist of eight separate protected areas containing 112, 000 ha of atlantic forest and associated shrub ( restingas )

    西洋沿岸熱帶雨林保護區位於巴伊亞州和聖埃斯州,它由八個獨立的保護區組成,面積112 , 000公頃,主要是大西洋雨林和灌木。
  6. A fortnight after receiving the letter, prince vassilys servants arrived one evening in advance of him, and the following day he came himself with his son. old bolkonsky had always had a poor opinion of prince vassilys character, and this opinion had grown stronger of late since prince vassily had, under the new reigns of paul and alexander, advanced to high rank and honours. now from the letter and the little princesss hints, he saw what the object of the visit was, and his poor opinion of prince vassily passed into a feeling of ill - will and contempt in the old princes heart

    安娜帕夫洛夫娜舉辦晚會之後,埃爾熬過了一個心情激動的不眠之夜,夜裡他斷定,娶海倫為妻是一件不幸的事,他要避開海倫,遠走高飛,埃爾作出這一決定后度過了一個半月,他沒有從瓦西公爵家裡遷走,他很恐懼地感到在人們的眼睛,他和海倫的關系日甚一日地曖昧,他無論怎樣都不能恢復他以前對她的看法,他也不能離開她,他覺得多麼可怕,可是他應當把自己的命運和她聯系起來。
  7. She replied, that he may have mercy upon him, and allow his noble soul to leave this yes, quite so, prince vassily continued impatiently, rubbing his bald head and again wrathfully moving the table towards him that he had just moved away, but in fact in fact the point is, as you are yourself aware, that last winter the count made a will by which, passing over his direct heirs and us, he bequeathed all his property to pierre

    「對,是這樣的, 」瓦西公爵心情急躁地繼續說下去,一面用手搓著禿頭,憤憤地把推開的茶幾移到身邊來, 「可是,到頭來,到頭來,問題就在於,你自己知道,去冬伯爵寫了遺囑,把他的全部產業留給埃爾,我們這些直系繼承人都沒有份了。 」
  8. Oh, very well, very well. he held out his hand, which alpatitch kissed, and then he went to his study. in the evening prince vassily arrived. he was met on the way by the coachmen and footmen of the bolkonskys, who with shouts dragged his carriages and sledge to the lodge, over the road, which had been purposely obstructed with snow again

    安娜帕夫洛夫娜為心地善良的維亞濟米季諾夫鳴不平,而向他做出威嚇的姿勢,這時她用閃閃發亮的眼睛望望埃爾,瓦西公爵從她的目光中看出這是向他未來的女婿和女兒的幸福所表示的祝賀。
  9. Investigators said that, unlike mr provenzano, mr lo piccolo ' s writ did not seem to run to the whole island

    調查人員說,洛科洛先生和普羅文扎諾先生不一樣,他的權威似乎不足以領導整個西西島。
  10. The maid with the decanter was in a hurry everything seemed to be done in a hurry at that moment in the house, and she did not close the door after her. pierre and anna mihalovna, as they passed by, glanced unconsciously into the room where the eldest princess and prince vassily were sitting close together talking

    手捧長頸水瓶的婢女在倉促中沒有關上房門這時分整座住宅顯得手忙腳亂,埃爾和安娜米哈伊洛夫娜從旁邊走過時,情不自禁地朝房裡瞥了一眼,瓦西公爵和公爵的大小姐正坐在這間屋裡,彼此隔得很近,正在談話。
  11. Anna pavlovna smiled and promised to look after pierre, who was, she knew, related to prince vassily on his fathers side

    安娜帕夫洛夫娜微微一笑,她答應接待埃爾,安娜知道瓦西公爵是埃爾的父系的親戚。
  12. I like you better in your little grey everyday frock. no, please do that for me. katya, she said to the maid, bring the princess her grey dress, and look, mademoiselle bourienne, how ill arrange it, she said, smiling with a foretaste of artistic pleasure

    埃爾微微一笑,但是從他的微笑可以看出,他懂得,瓦西公爵這時對謝爾蓋庫茲米奇的笑話並不發生興趣,瓦西公爵也明白,埃爾了解這一點。
  13. Ladies, thats another matter, but kuragins women, women and wine, i cant understand ! pierre was living at prince vassily kuragins, and sharing in the dissipated mode of life of his son anatole, the son whom they were proposing to marry to prince andreys sister to reform him

    埃爾在瓦西庫拉金公爵家中居住,他和公爵的兒子阿納托利一同享受縱酒作樂的生活,大家拿定了主意,要阿納托利娶安德烈的妹妹為妻,促使他痛改前非。
  14. Go ! the quivering voice repeated once more. and prince vassily had to go, without receiving a word of explanation

    西公爵因為沒有得到埃爾的任何解釋性的答復,所以他只得走了。
  15. Princess drubetskoy to see prince vassily sergyevitch, he called to a footman in stockings, slippers and a frockcoat, who ran down from above, and looked down from the turn in the staircase

    「名叫德魯別茨卡婭的公爵夫人求見瓦西謝爾蓋耶維奇公爵, 」他向那走下樓來從樓梯凸緣下面向外張望的穿著長襪矮?靴和燕尾服的堂倌喊道。
  16. Elena vassilyevna, who has never cared for anything but her own body, and is one of the stupidest women in the world, pierre thought, is regarded by people as the acme of wit and refinement, and is the object of their homage

    「海倫瓦西耶夫娜除開愛自己的身段,她不愛任何東西,她是世界上最愚蠢的女人之一, 」埃爾想道, 「但是人們都覺得她是智慧和風雅的頂峰並且崇拜她。
  17. Well, i was just saying, she went on, the direct heir to all the property is prince vassily through his wife, but the father is very fond of pierre, has taken trouble over his education, and he has written to the emperorso that no one can tell, if he dies hes so ill that its expected any moment, and lorrain has come from petersburg, whom that immense property will come to, pierre or prince vassily

    「我想這樣說, 」她繼續說下去, 「根據妻子方面的關系,瓦西公爵是他的全部財產的直接繼承人,但是他父親喜愛埃爾,讓他受教育,還稟告國王如果他一旦辭世,他的病情加重,每時每刻都有可能斷氣,羅蘭也從彼得堡來了,誰將會得到這一大筆財產,是埃爾呢,或者是瓦西公爵。
  18. Fri september 2nd now it ' s just cudicini and pidgeley training as duff has gone to join the irish squad

    9月2日星期五,今日只有庫迪西尼和出現在訓練場上,達夫入選愛爾蘭國家隊。
  19. When pierre, after vainly driving about all moscow, returned home, his valet told him that prince anatole vassilyevitch was with the countess. the drawing - room of the countess was full of guests

    埃爾白白地走遍莫斯科回到家中之後,僕人稟告他說,阿納托利瓦西耶維奇公爵正呆在伯爵夫人那裡。
  20. Piggly is the king of his little home and enjoys chilling out in his hammock and hiding things in his pigloo ! he has a real personality

    是它小屋子裡的大王。它喜歡在它的吊床放鬆,喜歡在它的小則所藏東西。它絕對個性十足。
分享友人