皮里夫斯 的英文怎麼說

中文拼音 []
皮里夫斯 英文
peiraeus
  • : Ⅰ名詞1 (人或物體表面的一層組織) skin 2 (皮革) leather; hide 3 (毛皮) fur 4 (包在外面的一層...
  • : 里Ⅰ名詞1 (襯料; 紡織品的反面) lining; liner; inside 2 (里邊; 里邊的) inner 3 (街坊) neighbo...
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  1. Mr bloom and stephen entered the cabman s shelter, an unpretentious wooden structure, where, prior to then, he had rarely, if ever, been before ; the former having previously whispered to the latter a few hints anent the keeper of it, said to be the once famous skin - the - goat, fitzharris, the invincible, though he wouldn t vouch for the actual facts, which quite possibly there was not one vestige of truth in

    布盧姆先生和蒂芬走進了馬車棚,那是一座簡陋的木結構房屋,以前他輕易下曾進去過。關于那裡的老闆-一那位一度以「剝山羊」 40聞名的,也就是說, 「常勝軍」菲茨哈-他事先悄悄地對蒂芬講了幾句。當然,老闆本人並不承認確有其事,而且很可能完全是無稽之談。
  2. The various colours significant of various degrees of vitality white, yellow, crimson, vermilion, cinnabar : their degrees of brilliancy : their magnitudes revealed up to and including the 7th : their positions : the waggoner s star : walsingham way : the chariot of david : the annular cinctures of saturn : the condensation of spiral nebulae into suns : the interdependent gyrations of double suns : the independent synchronous discoveries of galileo, simon marius, piazzi, le verrier, herschel, galle : the systematisations attempted by bode and kepler of cubes of distances and squares of times of revolution : the almost infinite compressibility of hirsute comets and their vast elliptical egressive and reentrant orbits from perihelion to aphelion : the sidereal origin of meteoric stones : the libyan floods on mars about the period of the birth of the younger astroscopist : the annual recurrence of meteoric showers about the period of the feast of s. lawrence martyr, 10 august : the monthly recurrence known as the new moon with the old moon in her arms : the posited influence of celestial on human bodies : the appearance of a star 1st magnitude of exceeding brilliancy dominating by night and day a new luminous sun generated by the collision and amalgamation in incandescence of two nonluminous exsuns about the period of the birth of william shakespeare over delta in the recumbent neversetting constellation of cassiopeia and of a star 2nd magnitude of similar origin but lesser brilliancy which had appeared in and disappeared from the constellation of the corona septentrionalis about the period of the birth of leopold bloom and of other stars of presumably similar origin which had effectively or presumably appeared in and disappeared from the constellation of andromeda about the period of the birth of stephen dedalus, and in and from the constellation of auriga some years after the birth and death of rudolph bloom, junior, and in and from other constellations some years before or after the birth or death of other persons : the attendant phenomena of eclipses, solar and lunar, from immersion to emersion, abatement of wind, transit of shadow, taciturnity of winged creatures, emergence of nocturnal or crepuscular animals, persistence of infernal light, obscurity of terrestrial waters, pallor of human beings

    顯示出不同程度之生命力的繽紛色彩白淺黃深紅朱紅銀朱諸星之亮度一直包括到七等星以等級標志的諸星之大小諸星的位置御座沃爾辛厄姆路172大衛的戰車173土星光環螺旋星雲凝固后形成有衛星的恆星群兩重大陽相互依存的旋轉運動伽利略西蒙馬174亞175勒威耶赫歇耳加勒176等人各自獨立地同時所做的發現波得和開普勒所嘗試的距離的立方與回轉次數的平方的體系化177多毛的眾彗星178那幾殆無限的被壓縮性,以及自近日點至遠日點那廣漠的遠心的重返大氣層的橢圓軌道隕石的恆星之起源年紀較輕的天體觀測者誕生的那個時期火星上所出現的「暗波」現象179每年在聖勞倫節殉教者,八月十日前後降落的隕石雨每月都發生的所謂「新月抱舊月」現象180關于天體對人體的影響的假定威廉莎士比亞出生的時期,在斜倚卻永不沒落的仙后座那三角形上端,一顆不分晝夜散發著極亮光彩的星辰一等星出現了181這是兩個無光死滅了的太陽因相撞並汞合為白熱體而形成的燦爛的新太陽大約在利奧波德布盧姆出生時,出現在七星花冠星座而後又消失了的一顆同一起源亮度卻稍遜的星宿二等星182還有約於蒂芬迪達勒出生時,出現在仙女座中之後又消失,小魯道爾布盧姆出生與夭折數年後出現于御座后又消失,以及另外一些人出生或去世前前後後出現在許許多多其他星座中而又消失了的假定是同一起源的實際存在或假定存在的星斗183 。
  3. Osborne ' s alison gets on with the ironing in jimmy porter ' s bedsit ; pinter ' s ben stares into space from a bare mattress ; beckett ' s estragon empties his boot of a stone ; and chekhov ' s yepikhodov endlessly strums his guitar

    本創作的艾莉森在吉米波特的臥室熨衣服;品特創作的本凝視著一張空床;貝克特創作的艾崔高清除著鞋子的石頭;而契訶創作的葉豪多無休止地彈奏著吉他。
  4. Clive harris : nice to see you again, peter

    克萊:很高興再見到你,特。
  5. The one with red cheeks is called miss smith ; she attends to the work, and cuts out - for we make our own clothes, our frocks, and pelisses, and everything ; the little one with black hair is miss scatcherd ; she teaches history and grammar, and hears the second class repetitions ; and the one who wears a shawl, and has a pocket - handkerchief tied to her side with a yellow ribband, is madame pierrot : she comes from lisle, in france, and teaches french

    「臉頰紅紅的那個叫史密小姐,她管勞作,負責裁剪因為我們自己做衣服罩衣外衣,什麼都做。那個頭發黑黑的小個子叫做卡查德小姐,她教歷史語法,聽第二班的朗誦。那位戴披巾用黃緞帶把一塊手帕拴在腰上的人叫埃羅人,她來自法國爾,教法語。 」
  6. Troops were quartered in all the houses in mozhaisk, and at the inn, where pierre was met by his coachman and postillion, there was not a room to spare ; the whole place was full of officers

    莫扎伊克所有的房屋都駐有士兵,埃爾的馬和車都在這的客店迎接他,客店已沒有空房間了,都住滿了軍官。
  7. Pierre, on returning to gorky from seeing prince andrey, gave directions to his postillion to have horses ready and to call him early next morning, and promptly fell fast asleep in the corner behind a screen which boris had put at his disposal

    埃爾從安德烈公爵那兒回到戈爾基,命令馬把馬備好,明天一早叫醒他,然後就在鮑讓給他的間壁的一個角落裡睡著了。
  8. Denisov smiled, pulled out of his sabretache a handkerchief that diffused a smell of scent, and put it to nesvitskys nose

    傑尼索微微一笑,從取出一條散發著香水氣味的手帕,向涅維茨基的鼻孔邊塞去。
  9. Marius paumelle, a peasant from ymauville, brought back the wallet with its contents untouched to master houlbreque at manneville.

    尹莫鎮的一個農波梅爾,把那個夾子和裏面所裝的東西原封不動交還了曼奎鎮的霍布萊格老闆。
  10. Pierre said, laughing, that it was all nonsense, for he had just come from the rostovs

    埃爾不禁莞爾一笑,並且說這荒誕無稽的話,因為他剛從羅家來。
  11. Now engaged to marry sandra bullock ' s ex - fiance tate donovan, aniston counts among her former loves er ' s noah wyle, actor jonathan silverman, co - star matthew perry and grant heslov, from true lies

    現在和布蘭德?特出雙入對的安尼頓曾經有很多戀人,他們包括《急診室》的諾亞懷爾、喬納森?西爾弗曼、馬修.佩、 《真實的謊言》中的格蘭特?赫
  12. His abilities provided the inspiration for the character raymond babbitt, whom dustin hoffman played in the 1988 movie rain man

    1988年電影雨人由達汀霍曼主演的角色雷蒙,就是由克的特殊能力所得出的靈感。
  13. Dustin hoffman ' s character in rain man was based in part on peek, who was born with some significant brain differences, including an enlarged head, a damaged cerebellum, and a missing corpus callosum, the bundle of nerves that links the brain ' s left and right hemispheres

    汀霍曼在雨人的角色就是部分基於克的原型,他生下來就和很多人的大腦有明顯不同,包括很大的腦袋、受損的小腦、錯亂的用於連接左右半腦間成束的神經形成的胼胝體。
  14. Dustin hoffman & apos ; s character in rain man was based in part on peek, who was born with some significant brain differences, including an enlarged head, a damaged cerebellum, and a missing corpus callosum, the bundle of nerves that links the brain & apos ; s left and right hemispheres

    汀霍曼在雨人的角色就是部分基於克的原型,他生下來就和很多人的大腦有明顯不同,包括很大的腦袋、受損的小腦、錯亂的用於連接左右半腦間成束的神經形成的胼胝體。
  15. At two oclock the six persons he had selected arrived to dinner. those gueststhe celebrated count rastoptchin, prince lopuhin and his nephew, general tchatrov, an old comrade of the princes in the field, and of the younger generation pierre and boris drubetskoy were awaiting him in the drawing - room

    這六位客人說:大名鼎鼎的拉托普欽伯爵洛普欣公爵和他的侄兒公爵的老戰友恰特羅將軍,年輕的客人有埃爾和鮑德魯別茨科伊他們都在客廳中等候他。
  16. When pierre, after vainly driving about all moscow, returned home, his valet told him that prince anatole vassilyevitch was with the countess. the drawing - room of the countess was full of guests

    埃爾白白地走遍莫科回到家中之後,僕人稟告他說,阿納托利瓦西耶維奇公爵正呆在伯爵人那裡。
  17. Marius paumelle, a peasant from ymauville, brought back the wallet with its contents untouched to master houlbreque at manneville

    尹莫鎮的一個農?波梅爾,把那個夾子和裏面所裝的東西原封不動交還了曼奎鎮的霍布萊格老闆。
  18. Pit nicolas is luxemburg s best known ceramic artist. ever since his major 1990 exhibition at the hetjens museum in dusseldorf, his delicately composed architectural volumes, with their interminable walls and occasional tiny apertures, have been distilling their chilling kafkaesque atmosphere across the galleries and museums of europe, the us and japan

    特尼古拉是盧森堡最知名的陶瓷藝術家,自從他於1990年在杜塞爾多埃特讓博物館舉辦第一次大型展覽以來,無論是在歐洲,還是美國和日本的美術館和博物館,他都能用一道道綿延冗長的墻和零星點綴的狹縫精心構築空間,凝練地營造出令人抑鬱的卡式氛圍。
  19. He had already been away for six, and was expected home every minute. on this 5th of december there was also staying with the rostovs nikolays old friend, the general on half - pay, vassily fedorovitch denisov

    十二月五日那天,除了埃爾一家外,還有尼古拉的老朋友,退役將軍瓦西費奧多羅維奇傑尼索也在羅家作客。
  20. Jeff peters has been engaged in as many schemes for making money as there are recipes for cooking rice in charleston, s. c

    曾經參與許多弄錢的把戲,數目之多,如同南卡州查頓做大米飯的花樣。
分享友人