直知 的英文怎麼說
中文拼音 [zhízhī]
直知
英文
naotomo-
Huck s heart shot into his throat, but he swallowed it again ; and then he stood there shaking as if a dozen agues had taken charge of him at once, and so weak that he thought he must surely fall to the ground
哈克的心一下子跳到嗓子眼,他強忍著,站在那裡好像打擺子似的直抖,直抖得要摔倒在地上。他知道他在什麼地方。He, bloom, enjoyed the distinction of being close to erin s uncrowned king in the flesh when the thing occurred in the historic fracas when the fallen leader s - who notoriously stuck to his guns to the last drop even when clothed in the mantle of adultery - leader s trusty henchmen to the number of ten or a dozen or possibly even more than that penetrated into the printing works of the insuppressible or no it was united ireland a by no means, by the by, appropriate appellative and broke up the typecases with hammers or something like that all on account of some scurrilous effusions from the facile pens of the o brienite scribes at the usual mudslinging occupation, reflecting on the erstwhile tribune s private morals
當他布238沐浴在挨近愛琳的無冕之王這一光榮中時,這一事件和那樁歷史性騷動同時發生了。那位垮了臺的領袖眾所周知,即便在被加上通姦的污名之後,他也依然堅守陣地,絕未退讓直到領袖的十名或十二名,也許更多的忠實支持者闖進不可壓制報,不,是愛爾蘭聯合報順便說一句,這決不能說是個恰切的名稱239的印刷車間,用鐵錘還是什麼傢伙把活字盤砸毀了。The arena of modern science lies beyond direct perception.
現代科學的范圍超出人的直接感知。Direct alkoxylation of aromatic compounds is virtually unknown.
事實上還不知道芳香族化合物的直接烷氧基化的方法。Until about 10 years ago we did not know the true sizes of asteroids very well.
一直到十年前為止,我們還不能確切知道小行星的真正大小。Starting with the astronomic factors which induce the tide phenomenon, this paper introduces a method of nonharmonic analysis neural network to predict tide, and this method is used to calculate the real tide of 2002 at hongkong tide station and the result are compared to the observed data
摘要文章運用非調和法,直接從引起潮汐現象的天文因素入手,以2002年香港驗潮站實測資料為例,用神經網路對潮汐知識進行了學習模擬,對未知結果進行了預報。Oh, come you know, this is too barefaced.
唔,喂,你們知道,這簡直太無恥了。It ' s bull ' s pizzle, mr barrie. - i knew it
簡直乏味極了,貝瑞先生-我就知道- it ' s bull ' s pizzle, mr barrie. - i knew it
-簡直乏味極了,貝瑞先生-我就知道I knew mr. rochester ; though the begrimed face, the disordered dress his coat hanging loose from one arm, as if it had been almost torn from his back in a scuffle, the desperate and scowling countenance the rough, bristling hair might well have disguised him
我知道這是羅切斯特先生,盡管污穢的臉,散亂的服飾在一條胳膊上他的外衣垂掛著,好象在一場搏鬥中幾乎是從背上撕了下來似的,絕望陰沉的臉容粗糙直豎的頭發,完全可以叫人無法辨認。I don ' t know. i ' m always the one bein ' shot down
我不知道.一直是我被無情地拒絕He rose up again, however, as jem went on, anxious to give every particular which could satisfy the bereaved father.
傑姆繼續講下去,他又把身子坐直了聽。傑姆把他所知道的情形,詳詳細細地告訴了這位喪失了兒子的父親。Many more eighteenth - century novels were written by women than by men, but this dominance has, until very recently, been regarded merely as statistical fact, a bit of arcane knowledge noted only by bibliographers
十八世紀的小說由女性所寫的遠比男性所寫的要多,但直到最近,這種優勢才不被認為僅僅是統計學上的事實,而這種事實是只有文獻學家才會關注的略感神秘的知識。He has at his tongue's end all the tedious blather that the intelligentsia have been boring us with for years.
多年來,知識分子們一直使我們不厭其煩的那一大套陳詞濫調,他隨時掛在嘴上。She may very well prove to be on the up and up, but it pays to be careful. this burg is full of gold diggers, you know
她這個人可能是很正直的,但是以小心謹慎為妙。你要知道,這個城裡到處是以色相誘騙男人錢財的女子啊。I had a short jacket of goat - skin, the skirts coming down to about the middle of my thighs ; and a pair of open - knee d breeches of the same, the breeches were made of the skin of an old he - goat, whose hair hung down such a length on either side, that like pantaloons it reach d to the middle of my legs ; stockings and shoes i had none, but had made me a pair of some - things, i scarce know what to call them, like buskins to flap over my legs, and lace on either side like spatter - dashes ; but of a most barbarous shape, as indeed were all the rest of my cloaths
我上身穿了一件山羊皮做的短外套,衣襟遮住了一半大腿。下身穿了一條膝短褲,也是用一隻老公羊的皮做成的,兩旁的羊毛一直垂到小腿上,看上去象條長褲。我沒有鞋子,也沒有襪子,但做了一雙短靴似的東西,自己也不知道該叫什麼,靴長剛及小腿,兩邊再用繩子系起來,好像綁腿一樣。I knew all along that freda would never marry willie. they never seemed right for each other
我一直知道弗麗達決不會嫁給威利。他們好象根本不相配I appreciate mr. zhi long chen ' s integrity, knowledge and wisdom very much as well as his profound knowledge about growing micro - algae and his way to do business
我欣賞陳志龍先生的正直、知識、智慧,贊賞他精深的微藻養殖技藝和業務風格。I ' m not sure. i always knew i could sing. i mean, it came naturally to me, since i was little
我不清楚。我一直知道我能唱歌。我是說,這一切都是從我小時候開始順氣自然。The north magnetic poles repel each other, just like you and i. . . at that time, i was seized with a panic when she fixed her gaze upon me. i ' m honing for you. and you
一直瞇著眼,看著那個方向,我知道,我知道你就在那裡.我一直知道你在哪裡,可是,可是,請原諒我的懦弱,我不敢靠近,我怕痛. . . . . .不能讓你知道,不能. . .不然,就連想念的資格都沒有了分享友人