看這招 的英文怎麼說
中文拼音 [kānzhèzhāo]
看這招
英文
watch this-
Packing more people into parks risks turning visits into a series of queues punctuated by rides, rather than the other way round. “ queuing is a big bugbear, ” says mark fisher of merlin entertainments, which operates four lego land parks as well as a string of other attractions
招徠來更多遊人光顧主題樂園也有風險,這個風險就是使這次主題樂園的遊玩經歷從一個完整愉快的遊玩被看不到頭的排隊和不時被各種游覽車打斷的經歷取代。Fight a fire should be each man ' s natural duty of fire fight member, it happened that is such a, you say saving a person saves a person, work medium return it happened that want to ascend so several recruit capriccio, as for actual result, the everyone is still from the son see
救火本是每一個消防員的天職,可偏偏有這么一位,你說救人就救人吧,工作中還偏偏要來上那麼幾招惡作劇,至於實際效果,各位還是自個兒看看吧!And who among the company at monseigneur s reception in that seventeen hundred and eightieth year of our lord, could possibly doubt, that a system rooted in a frizzled hangman, powdered, gold - laced, pumped, and white - silk stockinged, would see the very stars out
在我主一干七百八十年的大人這場招待會中又有誰能料想到一個以卷發撲粉金邊大氅無袢便鞋和長統白絲襪的劊子手為基礎的制度會有一天看到自己的星宿消逝呢!If you ' re the type of guy who likes to help a girl out, or is trying to court an online romance that ends in marriage ( that can happen in everquest, final fantasy xi, or ultima online ), read on to find a few ways to feel out fakers - and save yourself from getting scammed by a cross - dresser
如果你喜歡幫助女性,或者想在網上找到浪漫的愛情,最終走入婚姻殿堂(這種事情在無盡的任務,最終幻想xi ,網路創世紀等等之中發生過) ,那就接著看下面怎樣找出冒牌貨的幾招? ?別被那些喬裝打扮的傢伙給騙了。The effect is easy to observe on a smooth, flat-black material(eg. poster-painted paper), but you can see it on a fingernail or a worn coin as well.
在一個光滑的、平而黑的材料上(例如招貼畫的紙)容易看到這個效應,但是也可以在指甲上或舊的硬幣上看到。To cut a long story short bloom, grasping the situation, was the first to rise to his feet so as not to outstay their welcome having first and foremost, being as good as his word that he would foot the bill for the occasion, taken the wise precaution to unobtrusively motion to mine host as a parting shot a scarcely perceptible sign when the others were not looking to the effect that the amount due was forthcoming, making a grand total of fourpence the amount he deposited unobtrusively in four coppers, literally the last of the mohicans he having previously spotted on the printed pricelist for all who ran to read opposite to him in unmistakable figures, coffee 2d.,
布盧姆看明事態之後,生怕呆得太長,招人討厭,就頭一個站了起來。他信守了自己要為這次聚會掏腰包的諾言,趁沒人注意就機警地朝我們這位老闆作了個幾乎覺察不到的告別手勢,示意馬上就付鈔,總計四便士並且不引人注目地付了四枚銅幣,那誠然是「最後的莫希幹人」 265了。他事先瞧見了對面墻上的價目表上印得清清楚楚的數字,讓人一看就讀得出來266 :咖啡二便士,點心同上。They had gone but a few blocks when a livery stable sign in one of the side streets solved the difficulty for him. he would take her to drive along the new boulevard
不過他們還沒走過幾條馬路,就在一條橫馬路上看見一家出租馬車的招牌,這給他解決了難題:他要帶她坐馬車逛逛新的林蔭大道。The city ' s overwhelming french influence is apparent in its mansard roofs, iron balconies, sidewalk cafes, and french signs
法國文化對這個城市無處不在的影響從其雙重斜坡的屋頂、鐵質陽臺、人行道上的露天咖啡館和法文招牌上都可清楚地看到。Her claim to be a journalist was simply a subterfuge to get into the theatre without paying
她自稱是記者,這只是個看戲不買票的花招而已Well, bertha went away to some place or other in birmingham ; she said, as a lady s companion ; everybody else said, as a waitress or something in a hotel. anyhow just when i was more than fed up with that other girl, when i was twenty - one, back comes bertha, with airs and graces and smart clothes and a sort of bloom on her : a sort of sensual bloom that you d see sometimes on a woman, or on a trolly
白黛到波明漢去就個什麼事情一據她自己說,是在一個人家裡當女伴,但是大家卻說她是在一家旅館里當女僕一類的事情,這且不提,事情是正當我再也受不了剛才說的那個女人的時候,白黛回家來了,風致釉然,穿著人時,帶著一種花校招展的光彩,這種肉感的光彩,我們有時是可以從一個女人或一架電車看得見的。Automated systems ( hk ) ltd was awarded a contract to provide this new service through an open tendering exercise in august last year, using the conversion software developed by kanhan technologies ltd
自動系統(香港)有限公司在二二年八月透過公開招標程序獲得政府合約,採用看漢科技有限公司所開發的轉換軟體,提供這項新服務。Well, i ' ve cherished a desire to get a job where i can use my english, and then i saw your organization ' s advertisement in " yangcheng evening news " for an interpreter. i think yor organisation has a great future and i will be able to develop my capabilities here, if hired. that ' s why i applied to you
嗯,我想找一份可以運用英語的工作,然後我看到你們在《羊城晚報》上招聘翻譯的廣告。我認為你們公司的發展前景很不錯,並且,如果被雇傭的話,我可以在這里充分施展我的所長。這就是我申請的原因。It was a convoy of recruits that had been enrolled in our district, and were being sent away to the army. you should have seen the state of the mothers, wives and children of the men who were going, and have heard the sobs on both sides
前天,當我照常在村莊的街道上漫步的時候,我看見一個令人心碎的場面他們都是我們這里招募入伍的一批新兵有必要去看看那些上前線的新兵的母親妻子和兒女的情景,聽聽新兵和家屬的啼哭!A : yes, i gue so. i see a lot of jo advertised which ask for english ability
是的,我想是這樣。我看到很多招工廣告都要求英語能力。Yes, i guess so. i see a lot of jobs advertised which ask for english ability
是的,我想是這樣。我看到很多招工廣告都要求英語能力。People can get the effect of the hangings and the furniture in advance. encourages people to buy, you understand
您知道,讓大家預先看看這些織物和傢具,這樣可以招徠顧客。 」To regard the scene otherwise would be to court defeat.
不這樣看問題就會招致失敗。He described how he labored with her and convinced her ; and how she almost died for joy when she had groped to where she actually saw the blue speck of daylight ; how he pushed his way out at the hole and then helped her out ; how they sat there and cried for gladness ; how some men came along in a skiff and tom hailed them and told them their situation and their famished condition ; how the men didn t believe the wild tale at first, " because, " said they, " you are five miles down the river below the valley the cave is in " - then took them aboard, rowed to a house, gave them supper, made them rest till two or three hours after dark and then brought them home
他描述了他費盡口舌去說服她,等她摸索到能看見藍色天光的地方,她簡直高興死了他是怎樣擠到洞外,然後幫忙把她也拉出了洞,他倆怎樣坐在那兒,高興得大喊大叫然後有幾個人是如何乘小艇經過,湯姆招呼他們,並講明自己的處境:已經斷炊。那幾個人起先如何不相信這荒唐的事,因為他們講「你們呆的山洞在河下游五英里處」然後把他倆弄上小艇,劃到一座房子處,讓他倆吃了晚飯,天黑后休息了兩三個小時,才把他們帶回家。And the lady said, " yes, now i ve learned. every time i see another car coming from the opposite direction, i just close my eyes and don t see anything !
現在我已經學會這招了:每次看到對向車道有車子開過來,我就閉上眼睛,眼不見為凈!Hello, boys and girls. today we are going to talk about the food. look ! it ' s a big restaurant. i ' m the new manager. we need some excellent waiters and waiteress
今天我們繼續談論有關食物的話題。看,這是一家大型飯店,老師今天是這家飯店的新經理,需要招聘一批優秀的服務員。如果被選中,每人將會得到一個精美的小獎品。前提是必須學會今天所教的新句型。大家有沒有信心?分享友人