看那隻鐘 的英文怎麼說

中文拼音 [kānzhīzhōng]
看那隻鐘 英文
look at the clock
  • : 看動詞1. (守護; 照料) look after; take care of; tend 2. (看押; 監視; 注視) keep under surveillance
  • : 那名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (用銅或鐵製成的響器) bell 2 (計時器) clock 3 (指鐘點、時間) time 4 (沒有把兒的杯子...
  1. Five minutes elapsed, during which franz saw the shepherd going along a narrow path that led over the irregular and broken surface of the campagna ; and finally he disappeared in the midst of the tall red herbage, which seemed like the bristling mane of an enormous lion

    五分過去了,弗蘭茲眼個牧羊人順著一條小徑在羅馬平原高低不平的地面上向前走,在長長的紅色的牧草中消失了,些牧草就象一大獅子背頸上豎起的長毛。
  2. I know thou art great and that its a sin to pray to thee about this, but for gods sake do make the old wolf come out upon me, and make karay fix his teeth in his throat and finish him before the eyes of uncle, who is looking this way. a thousand times over in that half - hour, with intent, strained, and uneasy eyes rostov scanned the thickets at the edge of the copse with two scraggy oaks standing up above the undergrowth of aspen, and the ravine with its overhanging bank, and uncles cap peering out from behind a bush on the right

    我知道你很偉大,請求你做這件事真是罪過但是在上帝份上,做一件好事,叫大狼鉆到我面前來,叫卡拉伊當著向邊觀察的大叔的面,拚命地咬住大狼的喉嚨。 」就在這半個頭以內,羅斯托夫用緊張而不安的逼視的目光千次地打量森林的邊緣,一些別種幼樹夾雜在山楊樹中間,上面聳立著兩顆稀疏的橡樹,他還注視著被雨水沖掉邊緣的溝壑以及右面座灌木林后依稀可辨的大叔的皮帽。
  3. There was a clock on the middle of the mantelpiece, with a picture of a town painted on the bottom half of the glass front, and a round place in the middle of it for the sun, and you could see the pendulum swinging behind it

    爐臺中間放著一的玻璃罩下半部畫著一個鎮子,玻璃罩的中間部位,畫著一個圓輪,就算是太陽了。在這個后邊,你得見擺在擺動。
  4. We stop at no 9, a typically unassuming shop housing a branch of the kowloon soy company. it s an excellent soy sauce, pungent and intense, though more expensive than the mass brands, and william picks up a bottle, together with a jar of yenin sauce - a kind of sweet - and - sour sauce excellent with fish, particularly during the summer

    我這典型為食貓每當路經灣仔的東方小園,亦禁不住光顧十元八塊鹵味,店員熟練的揮動剪刀,不消兩分,雞燒鵝叉燒樣樣全,雖然全部是素,但聽其口不心的名字,已教我食指大動矣!
  5. Between the posts were ranged the milchers, each exhibiting herself at the present moment to a whimsical eye in the rear as a circle on two stalks, down the centre of which a switch moved pendulum - wise ; while the sun, lowering itself behind this patient row, threw their shadows accurately inwards upon the wall

    要被擠奶的牛都被安排在柱子中間,此刻讓一個異想天開的人從後面來,排在兒的每一頭牛就像一個圓環拴在兩根木樁上,中間的下方是一來回擺動的擺這時候向草棚後面落去的夕陽,把這群能夠容忍的牛群的影子精確地投射到草棚的墻上。
  6. As soon as i saw them shipp d, and gone, i took two guns upon my shoulders, and two pistols at my girdle, and my great sword by my side, without a scabbard, and with all the speed i was able to make, i went away to the hill, where i had discover d the first appearance of all ; and as soon as i gat thither, which was not less than two hours for i could not go apace, being so loaden with arms as i was i perceiv d there had been three canoes more of savages on that place ; and looking out farther, i saw they were all at sea together, making over for the main

    一見他們上船離開了,我就拿了兩支槍背在肩上,兩支手槍掛在腰帶上,又取了一把沒鞘的大刀懸在腰間,盡快向靠海的座小山上跑去,正是在兒我第一次發現野人的蹤跡。我費了兩個多頭才到達裡,因為我全副武裝,負擔太重,怎麼也走不快。我一上小山就到,除了我剛才到的兩只獨木舟外,還有另外三兒。
分享友人