真是不幸 的英文怎麼說

中文拼音 [zhēnshìxìng]
真是不幸 英文
i am really tired of her gossip
  • : Ⅰ形容詞(真實) true; genuine; real Ⅱ副詞1 (的確; 實在) really; truly; indeed 2 (清楚確實) cl...
  • : Ⅰ形容詞1 (對; 正確) correct; right 2 [書面語] (真實的) true Ⅱ代詞1 [書面語] (這; 這個) this...
  • : 名詞[書面語] (剁物所用的木墩) a block of wood
  • : Ⅰ名詞1 (幸福; 幸運) good fortune 2 [書面語] (寵幸) favour 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (認為...
  • 真是 : (表示不滿意的情緒)
  1. The string - inflected i m with you reaches out for connection to reflect avril s more mellower side, but tracks like losing grip and unwanted courageously confront rejection and betrayal with all the heaviness such subjects demand. then there s my world and the metaphoric mobile, which perfectly articulate the avril experience. " i have this awesome opportunity to fulfill my dream

    「有一天,一個arista的人來錄音室聽到我錄音,后來他馬上就請」 la 」瑞德arista的老闆來聽, 」她繼續說: 「我就為他唱了兩首,結果他馬上就要和我簽約,我還沒機會和其他唱片公司談呢,過這狀況的很少,我說,有人花了10年才談到合約,所以我非常非常非常運! 」
  2. After all their high hopes for their sons, they ' ve had a bitter cup to drink : one a drug addict, one in jail, and now the youngest diagnosed a dangerous psychopath

    他們一直對兒子們寄於厚望,可結果一個成了吸毒者,一個進了監獄,現在最小的兒子又診斷出患了嚴重的精神病,他們真是不幸到了極點。
  3. Helen was really sheding crocodile tears when she heard of tom misfortune

    當海倫聽到湯姆的時,她在假慈悲。
  4. I gripe more from habit than from genuine distress

    我抱怨出於我的習慣,並非遭遇正的
  5. "it is a great pitty, " began jeremy in a low guttural voice.

    真是不幸得很,」傑里米用他那重濁的喉音說。
  6. " it is a great pitty, " began jeremy in a low guttural voice

    真是不幸得很, 」傑里米用他那重濁的喉音說。
  7. This news, false as it was following so singularly in the train of the two similar misfortunes which had so recently occurred, evidently astonished the auditors, and they retired without a word. during this time valentine, at once terrified and happy, after having embraced and thanked the feeble old man for thus breaking with a single blow the chain which she had been accustomed to consider as irrefragable, asked leave to retire to her own room, in order to recover her composure. noirtier looked the permission which she solicited

    這個消息雖然編造的,但緊跟著那兩件同樣的事件之後宣布出來的,顯然把聽的人驚呆了,他們一言發地告退了,此時此刻,瓦朗蒂娜又驚又喜,她擁抱著那個衰弱的老人,感謝他這么一下子就解除了那條她以前一直認為無法擺脫的枷鎖,然後請求讓她回到自己的屋裡去休息一下諾瓦蒂埃表示他可以答應她的要求。
  8. " my mind however is now made up on the subject, for having received ordination at easter, i have been so fortunate as to be distinguished by the patronage of the right honourable lady catherine de bourgh, widow of sir lewis de bourgh, whose bounty and beneficence has preferred me to the valuable rectory of this parish, where it shall be my earnest endeavour to demean myself with grateful respect towards her ladyship, and be ever ready to perform those rites and ceremonies which are instituted by the church of england

    「注意聽呀,我的好太太。 」過目前我對此事已經拿定主張,因為我已在復活節那天受了聖職。多蒙故劉威斯德包爾公爵的孀妻咖苔琳德包爾夫人寵禮有加,恩惠並施,提拔我擔任該教區的教士,此後可以勉盡厥誠,恭待夫人左右,奉行英國教會所規定的一切儀節,這拜三生
  9. Then said i, woe is me! for i am undone; because i am a man of unclean lips, and i dwell in the midst of a people of unclean lips.

    ,我說,我啊!因為我完蛋了;因為我一個嘴唇潔的人,我棲息在一個長著潔的嘴唇的民族之中。
  10. " alas, it is unhappily but too true

    這件事很,但卻的。
  11. It is tragic, your highness, but the street rat

    真是不幸啊,陛下那個小混混
  12. What a terrible thing, especially for a plain girl

    真是不幸啊,尤其對一個相貌平平的女孩來說。
  13. When at length they arose to take leave, mrs. bennet was most pressingly civil in her hope of seeing the whole family soon at longbourn ; and addressed herself particularly to mr. bingley, to assure him how happy he would make them by eating a family dinner with them at any time, without the ceremony of a formal invitation

    后來她們終于起身告辭了,班納特太太懇切務至地說,希望在最短時間以內,彬格萊先生闔府都到浪博恩去玩,又特別對彬格萊先生本人說,要那天他能上她們家去吃頓便飯,也要正式下請帖,那她們之至。
  14. It ' s a good thing i found you two

    能找到你們倆真是不幸中的萬
  15. It ' s a shame it has to happen to him

    碰上這事真是不幸
  16. What misery ! - it ' s only blood

    真是不幸! -
  17. B : what an unfortunate coincidence

    真是不幸的巧合!
  18. It ' s too bad. only married a week and her new husband got hospitalized

    真是不幸啊,新婚第一周,丈夫就生病住院了。
  19. I just think it ' s a shame because i ' ve come to reiy on her for everything

    真是不幸,因為我現在什麼事都要依賴她了。
  20. When all the neighbors hear about this tragic event, they come to express their condolences saying, " oh, what bad luck you have.

    人們聽見這悲劇,都來安慰他,哀傷地說:你真是不幸你猜那老人說甚麼?他說:你們怎知道
分享友人