眼睛調節 的英文怎麼說

中文拼音 [yǎnjīngdiàojié]
眼睛調節 英文
eye accommodation
  • : Ⅰ名詞1 (眼睛) eye 2 (小洞; 窟窿) small hole; aperture 3 (事物的關鍵所在) key point 4 [圍棋]...
  • : 名詞(眼珠兒) eyeball
  • 調 : Ⅰ動詞1 (配合得均勻合適) harmonize; suit well; fit in perfectly 2 (使配合得均勻合適) mix; adju...
  • : 節構詞成分。
  • 眼睛 : eye; lamp; opto-
  • 調節 : regulate; adjust; monitor; measure; take care of; condition; regulation; adjustment; conditioning...
  1. Your eye pupil adjusts automatically.

    的瞳孔是自動調的。
  2. Focal adjustment of the eye, generally spontaneous, made for the purpose of obtaining maximum visual acuity at various distances

    一般自發性進行的焦距調,以在不同距離上獲得最大的視覺靈敏度。
  3. Rapid deep penetration to the skin, eye - cycle regulation, eliminate toxins ; effectively improve due to insufficient sleep, eye fatigue, mental anxiety caused by the black, bags under the eyes, skin compact eye ; when soften eye the appearance of fine lines, eyes went on

    可迅速滲透至肌膚深層,調部微循環,排除毒素;有效改善因睡眠不足,部疲勞,精神焦慮所導致的黑圈、袋,緊致部肌膚;溫和平服部細紋,令神采飛揚。
  4. A nearsighted person cannot focus accurately on distant objects

    一個近視的人不能夠正確地調看遠處物體。
  5. A hereditary disorder principally affecting the connective tissues of the body, manifested in varying degrees by excessive bone elongation and joint flexibility and by abnormalities of the eye and cardiovascular system

    馬方氏綜合癥:一種遺傳性的失調癥,主要感染身體的結締組織,骨骼顯露出不同程度地過長和關過于靈活,以及和心血管系統異常等癥狀。
  6. But, usually, detecting of the gauge with pointer is by manual work, after long time for vision work, eyes will get tired, and this leads to low detecting precision and long detecting period

    現在,對很多沒有計算機操作界面的指針式儀表的檢定通常都是由人工來讀數和調,然而,人的在大量的視覺工作之後會出現視覺疲勞,造成了檢定精度低,檢定周期長。
  7. His eyes were so tired that he had difficulty focusing them

    他的累了,調焦距困難。
  8. During the semester we shall carry out exercises that attempt to see the world through others ' eyes, that employ ones own experience and knowledge as tools of observation and experimentation, that address the heritage of stable associations of use and form conveyed through architecture, that externalize some of the operations of design and that highlight esthetic intent along with the regulating devices and rules of design, and that consider more complex intermediate objects that have systemic as well as artifactual characteristics

    在這個學期中我們將做些練習,其目的是1 )試圖通過他人的了解世界; 2 )利用一些人自身的經驗和知識作為觀察和試驗的工具; 3 )傳遞通過建築傳達出的使用和形式之間穩定的歷史傳承關系; 4 )將設計中的一些操作過程具體展現出來; 5 )隨著調設計的策略和規則,強調感覺意圖; 6 )考慮同時具有系統特性和人為特性,且更復雜的媒介實物。
分享友人