眼科治療學 的英文怎麼說

中文拼音 [yǎnzhìliáoxué]
眼科治療學 英文
oculistics
  • : Ⅰ名詞1 (眼睛) eye 2 (小洞; 窟窿) small hole; aperture 3 (事物的關鍵所在) key point 4 [圍棋]...
  • : Ⅰ名詞1 (學術或業務的類別) a branch of academic or vocational study 2 (機關按工作性質而分設的單...
  • : Ⅰ動詞1 (治理) rule; administer; govern; manage 2 (醫治) treat (a disease); cure; heal 3 (...
  • : 動 (醫治) cure; treat; recuperate
  • : Ⅰ動詞1 (學習) study; learn 2 (模仿) imitate; mimic Ⅱ名詞1 (學問) learning; knowledge 2 (學...
  • 眼科 : [醫學] ophthalmology眼科醫生 ophthalmologist; oculist; eye doctor
  • 治療 : treat; cure; remedy
  1. The excimer laser diopter correction and aberration correction have been proved efficiency and safety. based on cad / cam, applied optics, ophthalmology, biomedicine and computer techonlogy, this paper studied the principle of excimer laser aberration correction. the conception, cause of formation and representation of wavefront aberration are introduced

    準分子激光屈光不正及消除像差的有效性和安全性已被證實,本位論文將cad 、視光、波前像差技術、生物醫技術與計算機技術等多理論交叉結合,系統敘述了人波前像差理論,包括波前像差概念、表示方法、測量方法和產生的原因等。
  2. Ophthalmics - aqueous shunts for glaucoma application

    .青光液分流器
  3. Experts are based on nearsighted root cause of teen - agers in tsinghua with square sight, from controlling the nearsighted headstream " replenishing an eye part with nutrition, promoting eye inner microcirculation and organizing an assimilation of the new and excretion of the old, effective laxation thereby and eliminate looking at upper weary " thorough analysis, union chinese medical science tradition medicine brings cream of eye under control, science develops out composition tsinghua set square, successful and method ( new visual field ) looks at kang yi physical therapy " tsinghua ( eye doctor ) looks at the well - being note "

    清華同方的視力專家們根據青少年近視的根本原因,從控制近視的源頭? ? 「補充部營養、促進內微循環及組織新陳代謝,從而有效緩解及消除視疲勞」上深入分析,並結合祖國醫傳統藥物之精華,組方,成功地研製出配合清華同方視康儀物理法的「清華視康帖」 。
  4. Sino - us weekly, u. s. a., aug. 13, 1999 7. suc song news, u. s. a., aug. 20, 1999 8, 24 and 26. sing tao daily, u. s. a., jul. 21, aug. 12 and sep

    因應大會需要,主要以量血壓以及一般理檢查為主,服務內容還包括有:中西醫問診給藥衛教,及牙診斷及,還有尿液腹部超音波及心電圖檢查等。
  5. Trokel sl, srinivasan r, braren s. laser surgery of the cornea j. am j ophthalmol 1983 ; 96 710 - 715

    王造文,龐國祥,鄭蔚,等.準分子激光光角膜切削術近視隨診結果分析j .中華雜志1995 ; 31 172 - 175
  6. As a matter of fact, such variation is a risk factor for further glaucoma damage to the optic nerve. " professor dennis shun - chiu lam, chairman of the dovs of cuhk stated, " treatment catering for iop levels both in eye clinic and at home will be desirable

    香港中文大及視覺繫系主任林順潮教授指出:若能同時知道病人于診所及家中的壓,對將有莫大幫助。
  7. Professor mark tso, chairman of the department of ophthalmology and visual sciences, the chinese university of hong kong said at the signing ceremony, " this is a most important project for eye care of the future generations of our country. the eye care and research centre will be the nucleus of training, research and clinical services in beijing and other regions of china "

    中大及視覺繫系主任曹安民教授在簽署儀式上表示:聯合護理中心成立后,將成為北京及中國其他地區的臨床、培訓及研究核心,是中國未來建立良好的護理睛服務的重要里程。
  8. 4 perez jj, bellot j, claramonate p, et al. laser in situ keratomileusis to correct high myopia. j cataract refract surg 1997 ; 23 : 312

    2王濤.準分子激光高度近視的臨床進展.國外醫分冊1996 ; 20 : 321
  9. The chinese university of hong kong has jointly set up with beijing medical university a joint eye care centre in beijing to enhance research in visual sciences and cater for the huge need for better eye care system among the nine million visually impaired chinese people in china

    香港中文大與北京醫合作,在北京設立聯合護理中心,加強的研究工作,同時為中國病人提供優質睛護理及的服務。
  10. Having established hong kong s first department of ophthalmology & visual science, the chinese university of hong kong has recently reached an agreement beijing medical university, a leading medical academic institution in china, to jointly set up an eye care centre to promote research and teaching in the field as well as provide top class service to the visually impaired chinese people

    有見及此,香港中文大與北京醫攜手合作成立一所現代化先進的中心,並將進行多項研究工作;北京醫一直大力呼籲關注病在中國的嚴重問題,該大並特別撥出毗連的一塊空地作興建中心之用。
  11. Professor dennis shun - chiu lam, chairman of the department of ophthalmology and visual sciences, the cuhk commented that, " since most patients with macular cnv are not suitable candidates for current treatment modalities like laser treatment or surgery, pdt is a viable new option in which it could limit the progression of macular diseases with cnv especially when used at the early stage of the diseases.

    香港中文大及視覺系主席林順潮教授認為:由於大部份患有黃斑脈絡膜血管增生的病人皆不適宜接受現有的激光或手術等,光動力法將會是一條新的出路。林教授指出,病人如能在病發初期接受光動力法,理脈絡膜血管增生,便有機會阻止黃斑病變惡化。
  12. Cuhk and the foundation have a history of successful collaborations. two specialist clinics at the prince of wales hospital were built with the support of the foundation in 1984 and 1997, respectively. in 2001, cuhk joined forces with shantou university, which is one of the foundation s major ongoing projects, to found the joint shantou international eye center to provide quality patient care and to establish a new social model for medical relief through the establishment of a platform and network for the delivery of medical skills and technology

    中大醫院與李嘉誠基金會更多次合作,先後在一九八四年和一九九七年助建威爾斯教醫院兩幢專所大樓,並於二一年透過汕頭大與中大醫院合作成立聯合汕頭國際中心,不僅為病患者提供最先進的服務,並透過醫技術的輸送平臺和網路,建立全新的扶貧社會模式。
  13. We have less patients experiencing moderate to severe visual loss and more patients achieving visual gain, when compared to international studies, " remarked by dr. wai - man chan, assistant professor of the department of ophthalmology and visual sciences, the cuhk

    香港中文大及視覺系助理教授陳偉民醫生指出:效果尚算不俗。相對于外國的研究結果,我們有較多病人視力得到改善以及較少病人出現中度至嚴重程度的視力下降。
分享友人