眼見得 的英文怎麼說

中文拼音 [yǎnjiànde]
眼見得 英文
[方言] (of sth. unpleasant) be evident
  • : Ⅰ名詞1 (眼睛) eye 2 (小洞; 窟窿) small hole; aperture 3 (事物的關鍵所在) key point 4 [圍棋]...
  • : Ⅰ動詞1 (看到; 看見) see; catch sight of 2 (接觸; 遇到) meet with; be exposed to 3 (看得出; ...
  • 見得 : (看出來; 能確保) know; seem; appear (只用於否定式或疑問式)
  1. The hurons stood aghast at this sudden visitation of death on one of their band.

    休倫人自己一個同伴這樣突然喪命,不由全都嚇呆了。
  2. It 's clear that he is getting thinner every day.

    眼見得日益消瘦。
  3. The emptiness and dreariness of the prospect before us reconciles us to the stillness of the grave.

    眼見得景物寥落,一片蕭條。我們才勉強接受了墓地中的寂靜。
  4. Such advances towards heroism in her sister made elinor feel equal to anything herself.

    埃莉諾英雄主義在妹妹心中增長,覺自己能忍受任何痛苦。
  5. In addition to the right of detention for abuse of his position, a parlementaire may be detained in case he has seen anything or obtained knowledge which may be detrimental to the enemy, or if his departure would reveal information on the movement of troops

    除濫用其地位外,軍事使者或耳聞敵方軍情而遭受敵方拘禁,或若其離開將暴露軍隊動態而遭致拘禁。
  6. Rudolph looked dazed and his eyes widened when he saw the welt on thomas's cheek.

    魯道夫一看托馬斯臉頰上的傷痕,就露出茫然的神色,兩大大的。
  7. In view of the increasing number of inbound visitors being deceived, government proposes to implement a licensing scheme to regulate inbound travel agents in order to ensure a healthy development of inbound tourism and protect consumer rights

    這次提出有關修訂,主要是入境旅客受騙的個案激增。為使入境旅遊以健康地發展和保障消費者的權益,政府是有必要對營辦入境旅遊的旅行代理商作出合理監管。
  8. Becky's soul smelled with pride and delight at these honours, she saw fortune, fame, fashion before her.

    蓓基臉上這樣光彩,金錢、名譽、地位指日可待,心裏說不盡的意。
  9. Elizabeth longed to explore its windings ; but when they had crossed the bridge, and perceived their distance from the house, mrs. gardiner, who was not a great walker, could go no farther, and thought only of returning to the carriage as quickly as possible

    伊麗莎白滿想循著曲徑去探幽尋勝可是一過了橋,眼見得離開住宅已經那麼遠,不長于走路的嘉丁納太太已經走不動了,一心只想快一些上馬車。
  10. " yes, " said monte cristo " i think m. danglars mentioned that in a visit which i paid him ; and, " continued he, casting a side - glance at lucien, who was turning over the leaves of an album, " mademoiselle eug

    「確實是這樣, 」基督山說道, 「我記有一次拜訪他的時候,他曾跟我說起過。 」說到這里,他斜睨著瞟了呂西安一他正在翻看一本紀念冊。
  11. I think with deference be it spoken the contrast could not be much greater between a sleek gander and a fierce falcon : between a meek sheep and the rough - coated keen - eyed dog, its guardian. he had spoken of mr. rochester as an old friend

    我想但願我這么說並無不敬一隻光滑的雄鵝和一隻兇猛的獵鷹,一頭馴服的綿羊和看守著它毛粗尖的獵狗之間的反差,也不比他們兩者之間大。
  12. It would be useless to explain how in due time the last fifty dollars was in sight

    毋須解釋怎麼會過了一段時間,就眼見得只剩下最後的塊錢了。
  13. Were the same fair prospect to arise at present as had flattered them a year ago, every thing, she was persuaded, would be hastening to the same vexatious conclusion

    想起了一年以前,她們曾經滿懷希望,沾沾自喜,如今雖然眼見得又是好事在即,然而只消一轉的工夫,便會萬事落空,徒感懊喪。
  14. As the enemy drew nearer to moscow the attitude taken by its inhabitants in regard to their position did not become more serious, but, on the contrary, more frivolous, as is always the case with people who see a great danger approaching

    隨著敵人逐漸的逼近,莫斯科人對自己處境的態度,正像那些大禍臨頭的人們常有的情形一樣,不但沒有變更嚴肅,反而更輕率了。
  15. It seems to me absolutely true, that our world, which appears to us the surface of all things, is really the bottom of a deep ocean : all our trees are submarine growths, and we are weird, scaly - clad submarine fauna, feeding ourselves on offal like shrimps

    我覺絕對的真,我們所的這個世界,實際上是個深深的海底所有的樹木是海底植物,我們自己是海底的奇民蝗或鱗甲動物,我們象小是似地以腐物飽腹。
  16. She did not understand the beauty he found in her, through touch upon her living secret body, almost the ecstasy of beauty. for passion alone is awake to it. and when passion is dead, or absent, then the magnificent throb of beauty is incomprehensible and even a little despicable ; warm, live beauty of contact, so much deeper than the beauty of vision

    這只有熱情才可以了解,當熱情沒有了或死了的時候,那麼,美所引起的美妙的驚心動魄是不可了解的,甚至有點被物的,溫暖的生動的接觸之美,比之的美要深厚多,她覺著他的臉在她的大腿上,在好怕小腹上,和她的后臀上,溫柔地摩著。
  17. Simon : well, seeing is believing. i hope you can do it

    西門:啊,為憑。我希望你做到。
  18. I ll believe it when i see it

    我覺還是為實
  19. Seeing is believing. i don ' t believe what i hear. i only believe what i see

    為實.我不相信我所聽到,我只是相信我所看到
  20. “ a big - picture man, ” one participant called him. for anthropologists, the words are not necessarily a compliment

    一個從大處著的人,一位與會學者這么形容他。此語對人類學者不是恭維。
分享友人