矮乾的 的英文怎麼說

中文拼音 [ǎigānde]
矮乾的 英文
low-stemmed
  • : 形容詞1. (身材短) short 2. (高度低的) low 3. (級別、 地位低)low
  • : Ⅰ名詞1. (八卦之一) qian, one of the eight diagrams2. (姓氏) a surname Ⅱ形容詞(舊時稱男性的) male
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. Slowly now it floated among logs and brushwood and over the flooded land.

    這時它緩緩地在樹樹間漂浮著,又浮到被洪水淹沒陸地上。
  2. Between these sickly shrubs grew a scanty supply of garlic, tomatoes, and eschalots ; while, lone and solitary, like a forgotten sentinel, a tall pine raised its melancholy head in one of the corners of this unattractive spot, and displayed its flexible stem and fan - shaped summit dried and cracked by the fierce heat of the sub - tropical sun

    在這些病態樹之間,還長著一些大蒜,蕃茄和大蔥,另外還有一棵高大松樹,孤零零地,象一個被遺忘了哨兵,伸著它那憂郁頭,盤曲丫枝和枝頭扇形簇葉,周身被催人衰老西北風這是天罰吹得枯裂。
  3. His wife, a tiny woman with the profile of a finely honed hatchet.

    妻子是個女人,從側面上看去就像是一把短短打磨精細斧頭柄。
  4. Cushion plant a plant that forms a tight low hummock as an adaptation to cold and dry or windy situations

    墊狀植物:為了適應寒冷、旱以及風沙氣候形成植物類型。
  5. Mrs. ferrars was a little, thin woman, upright, even to formality.

    佛納斯太太是個婦人,腰背挺直,以致顯得舉止生硬。
  6. He hopped over the trunk again and again and tugged furiously at his beard, but he could not pull it free

    人從樹一側跳到另一側,氣急敗壞地想把鬍子拔出來,但是鬍子仍然夾在樹縫里。
  7. Of vassily lvovitch pushkin. in the corner room of the club the members gathered together to read these posters ; and some liked the way karpushka was made to jeer at the french, saying that they would be blown out with russian cabbage, that russian porridge would rip their guts open, and cabbage soup would finish them off ; that they were all dwarfs, and a village lass could toss three of them on her pitchfork single - handed

    在俱樂部拐角一幢屋子裡,人們聚在一起讀傳單,有些人喜歡卡爾普什卡對法國人譏笑,他們說:法國佬被大白菜催肥了,被菜湯撐死了,肚子也被稀飯撐破了,他們全是一些小人,有個農婦用草叉一下子叉起三個扔了出去。
分享友人