破壞他人財產 的英文怎麼說

中文拼音 [huàiréncáichǎn]
破壞他人財產 英文
destroy private property
  • : Ⅰ動詞1 (完整的東西受到損傷) be broken; be damaged 2 (使損壞) break; break down; damage 3 (使...
  • : Ⅰ形容詞1 (不好的; 惡劣的; 使人不滿意的) bad 2 (表示程度深 多用在表示心理狀態的動詞或形容詞後面...
  • : 名詞(金錢和物資的總稱) wealth; property; valuables
  • : Ⅰ動詞1 (人或動物的幼體從母體中分離出來) give birth to; be delivered of; breed 2 (創造財富; 生...
  • 破壞 : 1 (使建築物等損壞) destroy; wreck; ruin 2 (使事物受到損害) do great damage to; do harm to; da...
  • 財產 : property; assets; estate
  1. He arrested the dazed trio for malicious destruction of property.

    以「蓄意破壞他人財產罪」逮捕了被摔得暈頭轉向的三名歹徒。
  2. In consideration of an additional premium, it is hereby agreed that exclusion “ deliberate damage to or deliberate destruction of the subject - matter insured or any part thereof by the wrongful act of any person or persons ” is deemed to be deleted and further that this insurance covers loss of or damage to the subject - matter insured caused by malicious acts vandalism or sabotage, subject always to the other exclusions contained in this insurance

    「以支付附加的保險費為對價,茲同意除外事項『由任何的不法行為對保險標的或其組成部分的故意損害或故意毀』視為已被刪除,且本保險進一步承保由惡意行為,任意毀的行為或行為造成的保險標的的滅失或損害,但仍須受本保險所包含的其除外責任的制約。 」
  3. The only way to treat vandals is to come down on them hard

    對待破壞他人財產唯一的辦法是嚴厲懲罰們。
  4. Destroy private property

    破壞他人財產
  5. 2. 1 whose presence within the venue in the authorities opinion may be a source of danger, nuisance, or annoyance or may otherwise give rise to concerns in relation to the safety and security arrangements for the event. this includes excessive noise, the use of foul, obscene, abusive or racist language, the wearing or other display of political or offensive signage or logos, the throwing of any object that might injure or cause damage to people or property or engaging in any conduct, acting towards or speaking to any person in a manner which offends, insults, humiliates, intimidates, threatens, disparages or vilifies that other person on the basis of that other persons race, religion, colour, descent or national or ethnic origin

    2 . 1有關部門判斷該持票進入賽區可能會成為危險危害或麻煩的來源或者會對賽事的安保安排造成負面影響,包括過大的噪音,使用污穢的猥褻的辱罵的或種族歧視的語言,身體穿著佩戴或用其方式展示具有政治色彩或冒犯性的標志或標識,投擲任何可能傷害身或的物品或進行任何針對的種族宗教膚色祖籍或國籍和民族進行攻擊侮辱羞辱威脅恫嚇辱罵或貶損的行為或言語
  6. Environmental damage refers to the damage that the actor caused to others through environmental pollution and environmental destruction

    環境損害是指行為因污染環境和環境致使權益、身權益等遭受損害的現象。
  7. Though lord william had quarreled with his heir, he could not break the entail and leave the estate to someone else

    雖然威廉勛爵和的繼承爭論過,但不能指定繼承順序而把留給別
  8. Whatever you use for success is alright, as long as you don t harm the opponents by your hatred, by your real vicious intention to damage other people s reputation, wealth or position

    以任何必要方法來獲取成功無妨,只要不要以憎恨來傷害對方,不要存心不良的的名譽或地位。
  9. It doesn t matter how many people die or how much national property has been damaged, they are okay ! they still have enough to eat all the time, and they still live in luxury. they still have their limousine, their private airplane, their bodyguards and whatever else until the last minute perhaps, when they lose

    因為戰爭對們沒什麼影響,不論有多少死掉國家多少資們還是高枕無憂不愁吃穿,一樣過著奢華的生活,坐豪華轎車私飛機,擁有私保鑣,直到最後一刻當國家快淪陷時,們就席捲國家所有的,然候坐上私飛機說拜拜。
  10. Article 46 the pilot - in - command has the right to take necessary and appropriate measures in flight, under the prerequisite of ensuring flight safety, against any acts which may destroy the civil aircraft, interfere with the order on board and jeopardize the safety of persons or property therein, and any other acts jeopardizing flight safety

    第四十六條飛行中,對于任何民用航空器、擾亂民用航空器內秩序、危害民用航空器所載員或者安全以及其危及飛行安全的行為,在保證安全的前提下,機長有權採取必要的適當措施。
  11. This shall constitute the sole and exclusive remedy for breach of warranty, and the company shall not be responsible for any incidental, special or consequential damages, including without limitation, lost profits or the cost of repairing or replacing other property which is damaged if this product does not work properly, other costs resulting from labor charges, delays, vandalism, negligence, fouling caused by foreign material, damage from adverse water conditions, chemical, or any other circumstances over which the company has no control

    這將構成有缺陷品的唯一的補救措施,對于任何因此生的事故,特殊的或間接損失,包括由於品工作不正常而造成的沒有限制、虧損、維修或更換其受到損的成本,其由此生的工成本、延遲、、疏忽,由外部物質生的積垢,由於逆向水條件、化工品或任何其它瓦茨公司無法控制的情況造成的損害,美國瓦茨公司都不承擔任何責任。
分享友人