破壞性崩潰 的英文怎麼說

中文拼音 [huàixìngbēngkuì]
破壞性崩潰 英文
destructive breakdown
  • : Ⅰ動詞1 (完整的東西受到損傷) be broken; be damaged 2 (使損壞) break; break down; damage 3 (使...
  • : Ⅰ形容詞1 (不好的; 惡劣的; 使人不滿意的) bad 2 (表示程度深 多用在表示心理狀態的動詞或形容詞後面...
  • : Ⅰ名詞1 (性格) nature; character; disposition 2 (性能; 性質) property; quality 3 (性別) sex ...
  • : 動詞1 (倒塌; 崩裂) collapse 2 (破裂) crack; burst 3 (崩裂物擊中) hit 4 [口語] (槍斃) shoo...
  • : 動詞1 (水沖破堤壩) (of a dyke or dam) burst 2 (突破包圍) break through (an encirclement) ...
  • 破壞性 : destructiveness; destructive effect破壞性風暴 [氣象學] blowdown; 破壞性故障 destructive malfuncti...
  • 破壞 : 1 (使建築物等損壞) destroy; wreck; ruin 2 (使事物受到損害) do great damage to; do harm to; da...
  • 崩潰 : breakdowncollapsecrashdisintegratecrumblefall apart
  1. The study indicates we must take into account several possible destructive modes such as buckle and yield et al and consider the non - linear effect of post - buckling and post - collapse of components

    研究表明,在計算船體總縱強度時,必須考慮構件的屈曲、屈服等各種可能的模式,要考慮受壓構件屈曲后及后非線能影響。
  2. The concept of the longitudinal strength of ship hulls has changed and advanced greatly as the study on the failure mechanism of the hull is getting deep. by taking account the failure modes of yielding, buckling and their combination, as well as the non - linear interactions between structural members, the ultimate longitudinal bending moment is defined by the moment corresponding to the point with zero slope on the moment - curvature curve of the ship hull

    但隨著對船舶機理的認識和研究發現,在研究船體的總縱極限強度時,必須考慮構件的屈曲、屈服等各種可能的模式,要考慮受壓構件屈曲后及后的非線能的影響,要考慮組成船體的各個構件發生的漸進質和相互作用等。
分享友人