破產法院 的英文怎麼說
中文拼音 [pòchǎnfǎyuàn]
破產法院
英文
bankruptcy court- 破 : Ⅰ動詞1 (完整的東西受到損傷) be broken; be damaged 2 (使損壞) break; break down; damage 3 (使...
- 產 : Ⅰ動詞1 (人或動物的幼體從母體中分離出來) give birth to; be delivered of; breed 2 (創造財富; 生...
- 法 : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
- 院 : 名詞1 (院子) courtyard; yard; compound 2 (某些機關和公共處所的名稱) a designation for certain...
- 破產 : 1 (喪失全部財產) go bankrupt; go broke; become insolvent; become impoverished 2 (失敗) go ban...
- 法院 : court of justice; law court; court; courthouse
-
If the outstanding judgment debt remains unsettled, the department will issue a writ of fieri facias to levy execution against the movable property of the defaulter, or apply for charging order on the immovable property belonging to the defaulter
如獲法院裁定的債項仍未清繳,本局可申請扣押債務人財產令狀,扣押納稅人的動產或就該名納稅人的不動產執行押記令。本局亦會提出破產清盤的申請。" unfortunately, " said monte cristo, " one s title to a millionaire does not last for life, like that of baron, peer of france, or academician ; for example, the millionaires franck poulmann, of frankfort, who have just become bankrupts.
「不幸的是, 」基督山說, 「百萬富翁這個頭銜可不象男爵法國貴族或科學院院士那樣可以終身保持的,譬如說,法蘭克福的百萬富翁,法波銀行的大股東法郎克和波爾曼,最近就宣告破產了。 」With perhaps too much disposable income, kim headed up an investment group that purchased the entire town of braselton, in her native georgia, for 20 million she would later have to sell it. in 1993, kim married alec baldwin, and in 1995 they had a daughter, ireland eliesse. kim took some time off to stay at home with her child
終于在1989年拍完賣座不錯的蝙蝠俠之後,她的事業完全陷入低潮,從此之後演出的影片票房全部慘敗,甚至當她為了一部電影中的裸露鏡頭而拒絕參與演出時,還被片商一狀告到法院,她也因此宣布破產,當初花了兩千萬買來的一整個小鎮最後以一百萬元被拍賣掉。Procedure justice is the important contents of judicial justice. researching the bankrupt law from the proceeding points has important theoretical and practical meanings
只有在具備了破產程序開始所要求的法定條件和法定程序,法院才得以裁定開始破產程序。Article 11. after the people ' s court has accepted a bankruptcy case, other civil enforcement proceedings against the property of the debtor must be suspended
第十一條人民法院受理破產案件后,對債務人財產的其他民事執行程序必須中止。Article 15 the peoples court shall form a collegial panel to hear the case after the acceptance, except for otherwise provided by the law
第十五條人民法院受理破產案件后,應當組成合議庭審理。本法另有規定的,不在此限。If a creditor has petitioned for the bankruptcy liquidation of the debtor, the debtor or an investor whose capital contribution accounts for 10 % or more of the debtor ' s registered capital may, during the period between the people ' s court ' s acceptance of the bankruptcy petition and the declaration of the bankruptcy of the debtor, petition the people ' s court for restructuring
債權人申請對債務人進行破產清算的,在人民法院受理破產申請后、宣告債務人破產前,債務人或者出資額占債務人注冊資本十分之一以上的出資人,可以向人民法院申請重整。On the judicial disbandment system of corporate deadlocks
人民法院審理公司非破產解散案件法律制度構想At first, it indicated the differences between the system of reorganization in china and it in other countries. then it studied the reasons and application of the reorganization, the court ' s acceptance and examination of the reorganization application, the agreement of the reorganization and termination and completion of the reorganization. all the parts discussed how to construct the relative perfect and independent the system of composition with creditors in relation to the enterprise conciliation and reorganization law ( draft )
在論述破產重整制度的構建中,首先論述我國破產法的整頓制度與真正意義上的破產重整制度的區別,然後從破產重整的原因、破產重整的申請及法院的受理和審查、重整協議、重整的終止與完成幾個方面,並結合我國新《企業破產與重整法(草案) 》 ( 2000年6月) ,對如何構建我國的破產重整程序作出論述,以期建立完善和獨立的破產重整制度。If a case falls within the scope of council regulation ( ec ) no 1346 / 2000 of 29 may 2000 on insolvency proceedings, whether english courts have jurisdiction depends on it
如果案件屬于歐盟理事會2000年第1346號《關于破產程序的規則》的適用范圍,則依該規則確定英國法院是否有管轄權。When appointed by the court and creditors, the official receiver is responsible for the proper and orderly administration of the estates of insolvent companies ordered to be wound up by the court under the winding - up provisions of the companies ordinance and of individuals or partners declared bankrupt by the court under the bankruptcy ordinance
破產管理署:破產管理署署長受法院及債權人委託,妥為管理那些經法院根據《公司條例》清盤條款下令進行清盤的公司的資產,以及那些經法院根據《破產條例》宣布破產的個別人士或合伙人的資產。The court appointed a receiver to administer and liquidate the assets of an insolvent corporation
法院指定了一個接管人以管理和清算破產公司的資產。Some provisions of the supreme people s court on the service of judic
最高人民法院關于審理企業破產案件指定管理人的規定When a person is unable to repay hisher debts, heshe can file a bankruptcy petition against himselfherself with the court
當一個人無力償債項,達到資不抵債的地步,可自行向法院自行提交破產呈請。Rules for the general meetings of shareholders of listed companies
最高人民法院關于審理企業破產案件確定管理人報酬的Article 10 the applicant shall present to the peoples court written application for the bankruptcy case and relevant evidences
第十條申請人應當向人民法院提交破產案件申請書和有關證據。Seotion i. this section is concerned with the concept and the value of the bankruptcy law and introduce briefly the bankruptcy law of china and the work of the people ' s courts in settling the bankruptcy cases
第一部份:闡述了破產法的概念及破產法的制度價值,介紹我國法院系統審理破產法案件的法律依據及審判實務,以及在審理中所遇到的行政干預過多和審理中適用法律不當等問題。Worldcom, the second largest us long - distance telephone company, made its filing in the us bankruptcy court in manhattan on july 21 night
美國第二大長途電話公司世界通信公司,於7月21日晚向曼哈頓的美國破產法院申請破產保護。Usbankruptcy laws provide for variousprocedures for companies and individuals ? chapter 7 of the bankruptcy reform act deals with involuntary liquidation and provides for a court - appointed administrator ; chapter 10allows a business to reorganise under a courtappointedindependent manager ; chapter 11allows voluntary reorganisation underexisting management who negotiate withcreditors ; chapter 13 allows individuals torepay creditors over time, normally fromfuture income
美國破產法針對公司和個人規定了多種破產程序一破產法修正案第7章規定強制清算並要求法院指派的財產管理人;第10章允許公司在法院指派的獨立經理人管理下進行重組;第11章允許現有管理層與債權人協商后進行自願重組;第13章允許個人逐步償債,通常用將來的收入。Analysis of the priority right under our country ' s existing bankruptcy laws ( 1 ) priority right concerning bankruptcy expenses, debts with mutual interests, employees " cost of living and medical expenses during liquidation under article 34 of the < bankruptcy law ( trial implementation ) > and the supreme people ' s court ' s < provisions on the several problems of the trial of the enterprise bankruptcy cases >, the priority right concerning bankruptcy expenses, debts with mutual interests, employees " cost of living and medical expenses during liquidation are prioritized
二、我國現行破產法律制度中存在的優先權規定分析(一)破產費用、共益債務以及清算期間職工生活費、醫療費的優先權性質。 《破產法(試行) 》第三十四條及最高人民法院《關于審理企業破產案件若干問題的規定》賦予了破產費用、共益債務以及清算期間職工生活費、醫療費(一般而言,這一部分生活費、醫療費相對而言是比較少的)的優先權地位。分享友人