礦石廢渣 的英文怎麼說

中文拼音 [kuàngdànfèizhā]
礦石廢渣 英文
attle
  • : 名詞1. (礦床) ore [mineral] deposit 2. (礦石) ore 3. (開采礦物的場所) mine
  • : 石量詞(容量單位, 十斗為一石) dan, a unit of dry measure for grain (= l00 sheng)
  • : Ⅰ動詞(不再使用; 不再繼續) abandon; abolish; abrogate; discard; give up Ⅱ形容詞1 (沒用的; 失去...
  • : 名詞1 (渣滓) dregs; residue; sediment:煤渣coal cinder; 殘渣 dregs; 豆腐渣 soya bean residue; 豬...
  • 礦石 : ore; mineral
  1. Feed materials : limestone, gypsum, potash, overburden, slag

    給料:灰巖膏碳酸鉀
  2. The equipment gives pressure to both sides and makes use of industrial wastes, slags, flying ash , lime sand, fluvial sand and gangues with a little cement to produce the standard bricks, blind hole unburned bricks and clay - sintered bricks for all kinds of specification

    該設備雙面加壓,利用工業、粉煤灰、粉、沙子、煤矸等原料加少量水泥製成各種規格的標磚、盲孔免燒磚、粘土燒結磚。
  3. Baking - free brick was made by using fly ash, sand, cement and other industrial wastes, which makes the cost of material low. furthermore, when it was made, the degree of mechanization is very high, using few workers, production cycle is short, thus the cost was lowered

    免燒磚是採用粉煤灰、砂子、粉、等工業按一定比例加入水泥振動,強力壓制而成,原料來源價格低,加之生產時機械化程度高,用人少,生產周期短,因此成本低,免燒磚的價格比紅磚低,裝卸時不容易損壞邊角,且沒有粉塵,衛生條件好,對人體的呼吸道傷害小。
  4. Article 33 whoever stores in open air metallurgical slag, residue of chemical industry, cinder of burned coal, ettle, ore tailings or other industrial solid waste shall build special installations and sites for the purpose

    第三十三條露天貯存冶煉、化工、燃煤灰、尾和其他工業固體物的,應當設置專用的貯存設施、場所。
  5. Thebasic evaluation process, method and stages involved in the structure of environment riskevaluation of tailingdam type of stacking area were introduced. a concrete method forenvironment risk evaluation of phosphogypsum stacking area was introduced by a example. areference and a comparison were offered to the environment risk evaluation of largeandmedium scale of chemical industry waste stacking area by the method

    對尾壩類場的環境風險評價框架結構中涉及的各個階段及基本評價過程與方法作了簡要的介紹,並通過實例介紹如何進行磷場的環境風險評價工作,具有典型性和參照性,可作為國內大中型化工場環境風險評價的參照和類比。
分享友人