神的誓約 的英文怎麼說

中文拼音 [shéndeshìyāo]
神的誓約 英文
isobel
  • : Ⅰ名詞1 (神靈) god; deity; divinity 2 (精神; 精力) spirit; mind 3 (神氣; 神情) expression; l...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : swearvowpledge
  • : 約動詞[口語] (用秤稱) weigh
  • 誓約 : vow; pledge; solemn promise
  1. And jones wrote a personal letter to hanley's psychiatrist asking him to lift the oath of confidentiality.

    瓊斯向漢利病醫生寫了一封親筆信,要求他不必受為病人保密束。
  2. Two hundred and fifty years in the future, life as we know it is threatened by the arrival of evil. only the fifth element played by milla jovovich can stop the evil from extinguishing life, as it tries to do every five thousand years. she is helped by ex - soldier, current - cab - driver, corben dallas played by bruce willis, who is, in turn, helped by prince arsenio clone, ruby rohd

    根據希臘話,空氣地火水乃是萬物需要四種元素,而在片中所描述未來世界,四種元素合一就會成為人們找尋第元素生命,公元年月日零晨二時,黑死力量兵團在首領卓格統領下,殺入紐曼赫頓,要滅絕第元素,以便統一全宇宙。
  3. The vows you have taken are holy and binding

    你們立下言是聖而有束力
  4. When i have brought them into the land flowing with milk and honey, the land i promised on oath to their forefathers, and when they eat their fill and thrive, they will turn to other gods and worship them, rejecting me and breaking my covenant

    20因為我將他們領進我向他們列祖起應許那流奶與蜜之地、他們在那裡吃得飽足、身體肥胖、就必偏向別事奉他們、藐視我、背棄我
  5. " for when i bring them into the land flowing with milk and honey, which i swore to their fathers, and they have eaten and are satisfied and become prosperous, then they will turn to other gods and serve them, and spurn me and break my covenant

    申31 : 20因為我將他們領進我向他們列祖起應許那流奶與蜜之地、他們在那裡吃得飽足、身體肥胖、就必偏向別事奉他們、藐視我、背棄我
  6. And moses took the bones of joseph with him : for he had straitly sworn the children of israel, saying, god will surely visit you ; and ye shall carry up my bones away hence with you

    19摩西把骸骨一同帶去,因為瑟曾叫以色列人嚴嚴地起,對他們說,必眷顧你們,你們要把我骸骨從這里一同帶上去。
  7. And moses took the bones of joseph with him, for joseph had made the children of israel take an oath, saying, god will certainly keep you in mind ; and you are to take my bones away with you

    摩西把骸骨一同帶去,因為瑟曾叫以色列人嚴嚴地起,對他們說,必眷顧你們,你們要把我骸骨從這里一同帶上去。
  8. And moses took the bones of joseph with him, for joseph had made the children of israel solemnly swear, saying, god will surely visit you, and you shall bring my bones up from here with you

    19摩西把骸骨一同帶去;因為瑟曾叫以色列人鄭重,對他們說,必眷顧你們,你們要把我骸骨從這里一同帶上去。
  9. [ bbe ] and moses took the bones of joseph with him, for joseph had made the children of israel take an oath, saying, god will certainly keep you in mind ; and you are to take my bones away with you

    摩西把骸骨一同帶去,因為瑟曾叫以色列人嚴嚴地起,對他們說,必眷顧你們,你們要把我骸骨從這里一同帶上去。
分享友人