神經血液學 的英文怎麼說
中文拼音 [shénjīngxiěyèxué]
神經血液學
英文
neurohematology- 神 : Ⅰ名詞1 (神靈) god; deity; divinity 2 (精神; 精力) spirit; mind 3 (神氣; 神情) expression; l...
- 經 : 經動詞[紡織] (把紡好的紗或線梳整成經紗或經線) warp
- 血 : 血名詞(血液 多用於口語) blood:吐血 spit (up) blood; 血的教訓 a lesson paid for [written] in b...
- 液 : 名詞(液體) liquid; fluid; juice
- 學 : Ⅰ動詞1 (學習) study; learn 2 (模仿) imitate; mimic Ⅱ名詞1 (學問) learning; knowledge 2 (學...
- 神經 : nerve; nervus
- 血液 : blood; sanguis
-
Other common devicesintravenous medication pumps allow the nursing staff to titrate medications ; foley catheters and urine collection bags aid in monitoring urine output ; sequential compression devices squeeze the lower extremities and reduce the incidence of deep venous thrombosis ; transvenous pacemakers stimulate the patient ' s heart to beat ; dialysis machines remove fluid and correct electrolyte and acid - base disturbances ; intraaortic balloon pumps assist the heart ' s contractility ; and neurologic monitoring systems measure intracranial pressure
其他常用裝置靜脈內給藥泵由普通護士用於滴定藥物;弗利氏導管和集尿袋幫助監測排尿量;連續壓迫裝置擠壓下肢,減少深部靜脈血栓形成;經靜脈起搏器刺激病人心臟跳動;透析儀除去液體,糾正電解質和酸堿紊亂;主動脈內氣囊泵支持心臟收縮;神經病學監測系統測定顱內壓。The distinguished scientist herr professor luitpold blumenduft tendered medical evidence to the effect that the instantaneous fracture of the cervical vertebrae and consequent scission of the spinal cord would, according to the best approved traditions of medical science, be calculated to inevitably produce in the human subject a violent ganglionic stimulus of the nerve centres, causing the pores of the cobra cavernosa to rapidly dilate in such a way as to instantaneously facilitate the flow of blood to that part of the human anatomy known as the penis or male organ resulting in the phenomenon which has been dominated by the faculty a morbid upwards and outwards philoprogenitive erection in articulo mortis per diminutionem capitis
傑出的科學家盧伊特波爾德布盧門達夫特168教授先生曾提出下述醫學根據加以闡明:按照醫學上公認的傳統學說,頸椎骨的碎折以及伴隨而來的脊髓截斷,不可避免地會給予人身神經中樞以強烈刺激,從而引起海綿體的彈性細孔急速膨脹,促使血液瞬時注入在人體解剖學上稱為陰莖即男性生殖器的這一部位。其結果是:在頸骨斷襲導致死亡的那一瞬間169 ,誘發出專家稱之為「生殖器病態地向前上方多產性勃起」這一現象。Intravenous medication pumps allow the nursing staff to titrate medications ; foley catheters and urine collection bags aid in monitoring urine output ; sequential compression devices squeeze the lower extremities and reduce the incidence of deep venous thrombosis ; transvenous pacemakers stimulate the patient ' s heart to beat ; dialysis machines remove fluid and correct electrolyte and acid - base disturbances ; intraaortic balloon pumps assist the heart ' s contractility ; and neurologic monitoring systems measure intracranial pressure
靜脈內給藥泵由普通護士用於滴定藥物;弗利氏導管和集尿袋幫助監測排尿量;連續壓迫裝置擠壓下肢,減少深部靜脈血栓形成;經靜脈起搏器刺激病人心臟跳動;透析儀除去液體,糾正電解質和酸堿紊亂;主動脈內氣囊泵支持心臟收縮;神經病學監測系統測定顱內壓。The powerful emotions that bowl over new lovers are triggered by a molecule known as nerve growth factor, according to pavia university researchers
據路透社11月30日報道,義大利帕維亞大學的研究人員表示,讓剛墜入愛河的情侶瘋狂相戀的是人體血液內的那些「愛情分子」神經生長因子。California institute of technology neurobiologists suggest that this closeness in sensitivities is optimized toward detecting subtle changes in skin tone because of varying concentrations of oxygenated hemoglobin in the blood
美國加州理工學院的神經生物學家推測,人類與靈長類在此感應度上的雷同,應該是為了方便觀察因血液中含氧血紅素的濃度變化,而在皮膚上呈現的微妙起伏。Although the skin, liver, heart, kidneys, lungs and blood can all generate new cells to replace damaged ones, at least to a limited extent, until recently scientists thought that such regenerative capacity did not extend to the central nervous system, which consists of the brain and spinal cord
皮膚、肝臟、心臟、腎臟、肺臟以及血液雖然都可以製造新的細胞以取代損壞的舊細胞(起碼就某種程度而言) ,但直到最近,科學家都還認為,由腦與脊髓組成的神經系統缺乏這種再生的能力。分享友人