禁區許可證 的英文怎麼說

中文拼音 [jīnzhèng]
禁區許可證 英文
prohibited zone permit
  • : 禁動詞1. (禁受; 耐) bear; stand; endure 2. (忍住) contain [restrain] oneself
  • : 區名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (稱贊; 承認優點) praise 2 (答應) promise 3 (允許; 許可) allow; permit 4 (許配)enga...
  • : Ⅰ動詞(證明) prove; verify; demonstrate Ⅱ名詞1 (證據) evidence; proof; testimony; witness 2 (...
  • 禁區 : 1 (禁止進入的地區) forbidden zone; restricted zone; out of bounds area 2 (自然保護區) preserv...
  • 許可證 : licence; permit
  • 許可 : permit; allow; permission; allowance; consent; licence
  1. Trawling is banned in the sanctuary, but gill netting and other forms of fishing are still allowed to continue under a permit system

    海豚保護止使用拖網捕魚,腮網及其他捕魚方式則需申領進行。
  2. Drivers of all the motor vehicles, except those with permits issued by the commissioner for transport, will be prohibited from driving into the prohibited zone

    除經由運輸署署長發給者外,汔車司機一律止駕駛任何機動車輛入此
  3. Drivers of all the motor vehicles, except franchised buses and those with permits issued by the commissioner for transport, will be prohibited from driving into the prohibited zones

    除專利巴士及經由運輸署署長發給者外,汔車司機一律止駕駛任何機動車輛入此
  4. Sandy ridge cemeteries in the frontier closed area will be opened to grave - sweepers between 6 am to 6 pm between march 19 and april 10. vehicles without frontier closed road permits will not be allowed to enter the area

    由三月十九日至四月十日每日上午六時至下午六時,邊境的沙嶺墳場將開放給掃墓人士。除領有邊境道路通行的車輛外,其他車輛不得駛進沙嶺。
  5. Sandy ridge cemeteries in the frontier closed area will be opened to rave - sweepers between 6 am to 6 pm between march 20 and april 12. vehicles without frontier closed road permits will not be allowed to enter the area

    由三月二十日至四月十二日每日上午六時至下午六時,邊境的沙嶺墳場將開放給掃墓人士。除領有邊境道路通行的車輛外,其他車輛不得駛進沙嶺。
  6. Sandy ridge cemeteries in the frontier closed area will be opened to rave - sweepers between 6 am to 6 pm between march 22 and april 13. vehicles without frontier closed road permits will not be allowed to enter the area

    由三月二十二日至四月十三日每日上午六時至下午六時,邊境的沙嶺墳場將開放給掃墓人士。除領有邊境道路通行的車輛外,其他車輛不得駛進沙嶺。
  7. However, vehicles will not be allowed to gain access to sandy ridge

    然而,除領有邊境封閉道路通行的車輛外,其他車輛不得駛進沙嶺。
  8. The general public, including those who have already been granted valid permits to mai po, will be prohibited access to the restricted area of the nature reserve

    所有市民,包括已獲得進入米埔的人士,一律止進入自然保護范圍。
  9. Article 6. the county ( district ) authority is entrusted to examine and ratify those projects, whose total investments are less than us $ 5 million ( not including us $ 5 million ), which don belong to the industries that are prohibited or restricted by the state for the foreign investments, which are nto subjected to the export and import quota and licensing control and which enjoy relative conditions for construction, production and management

    第六條凡不涉及國家止、限制外商投資產業的項目,其投資總額在500萬美元以下(不含500萬美元) ,且不涉及進出口配額,建設和生產經營條件能自求平衡的,委託縣()審批。
  10. Application for lantau closed road permit tung chung road prohibited zone permit

    大嶼山封閉道路通行及東涌道禁區許可證申請表格
  11. All persons on board the vehicles, including the driver and passengers, must posses the closed area permit issued by police

    但車上的人士,不論是駕駛者或乘客亦必須持有由警務處發出的禁區許可證
  12. To or from the shenzhen bay port hong kong port area public transport interchange, and vehicles with closed road permits issued by the commissioner for transport : -

    而進入或離開下列路段的市的士及新界的士,以及經由運輸署署長發給者外,所有車輛一律止駛入有關路段:
  13. An ephedrine export enterprise must, in applying for export formalities, present the import license issued by the government of the country, region or the agency entrusted by the government of the country, region in which the foreign import firm is located and the original of the contract to the ministry of foreign trade and economic co - operation, upon examination and approval of the ministry of foreign trade and economic co - operation, submit it to the office of the national anti - drug leading group for international verification, and upon confirmation as legal, be issued an ephedrine export license by the ministry of foreign trade and economic co - operation

    麻黃素出口企業在申請辦理出口手續時,須向外經貿部提交境外進口商所在國家、地政府或政府委託機構出具的進口及合同原件,經外經貿部審查同意,送全國毒工作領導小組辦公室進行國際核查,確認合法后,由外經貿部簽發麻黃素出口
  14. Within the restricted zones, drivers of all motor vehicles, except buses and those with permits issued by the commissioner for transport, are prohibited from

    除巴士及經由運輸署署長發給者外,機動車輛司機一律止在限制內:
  15. Within the restricted zones, drivers of all motor vehicles except buses and light buses and those with permits issued by the commissioner for transport, are prohibited from

    除巴士和小型巴士及經由運輸署署長發給者外,機動車輛司機一律止在限制內:
  16. Within the restricted zone, drivers of all motor vehicles, except buses, school buses, and those with permits issued by the commissioner for transport, will be prohibited from

    除巴士學校巴士及經由運輸署署長發給者外,機動車輛司機一律止在限制內:
  17. Within the restricted zone, new territories taxi drivers are allowed to pick up and set down passengers only ; drivers of all other motor vehicles, except those with permits issued by the commissioner for transport, will be prohibited from

    在限制內,只準新界的士司機上落乘客此外,除經由運輸署署長發給者外,機動車輛司機一律止在限制內:
  18. Buses and those with permits issued by the commissioner for transport, are prohibited from

    除專利巴士及經由運輸署署長發給者外,機動車輛司機一律止在限制內:
  19. Within the restricted zones, drivers of all taxis, except those with permits issued by the commissioner for transport, will be prohibited from

    除經由運輸署署長發給者外,的士司機一律止在限制內:
  20. Within the restricted zone, drivers of all taxi, except those with permits issued by the commissioner for transport, will be prohibited from

    除經由運輸署署長發給者外,所有的士司機一律止在限制內:
分享友人