福爾納迪 的英文怎麼說

中文拼音 [ěr]
福爾納迪 英文
fornadi
  • : Ⅰ名詞1 (幸福; 福氣) blessing; happiness; good luck; good fortune 2 (指福建) fujian province 3...
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  • : Ⅰ動詞1 (收進來; 放進來) receive; admit 2 (接受) accept; take in 3 (享受) enjoy; take deligh...
  • : 動詞[書面語] (開導;引導) enlighten; guide
  • 福爾 : fall
  • 納迪 : nadi
  1. Mr bloom s glance travelled down the edge of the paper, scanning the deaths. callan, coleman, dignam, fawcett, lowry, naumann, peake, what peake is that

    布盧姆先生的目光順著報紙過往下掃視著訃聞欄:卡倫科西特勞里瑙曼皮克。
  2. Passing by roger greene s office and dollard s big red printing house gerty macdowell, carrying the catesby s cork lino letters for her father who was laid up, knew by the style it was the lord and lady lieutenant but she couldn t see what her excellency had on because the tram and spring s big yellow furniture van had to stop in front of her on account of its being the lord lieutenant

    從那氣派,她曉得那就是總督夫婦了,卻看不到夫人究竟怎樣打扮,因為一輛電車和斯普林傢具店的一輛大型黃色傢具搬運車給總督大人讓道,剛好停在她跟前。倫特煙草店再過去,從卡瓦酒吧那被遮住的門口,約翰懷斯諾蘭朝著國王陛下的代表愛蘭總督閣下淡然一笑,但是無人目睹到其神情之冷漠。
  3. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ( $ 85 million ) ; kevin costner and cindy silva ( $ 80 million ) ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ( $ 50 million ) ; michael and diandra douglas ( $ 45 million and two homes ) ; lionel and diane richie ( $ 20 million ) ; and mick jagger and jerry hall ( $ 15 to $ 25 million )

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森?特與梅莉莎?馬西森( 8500萬美元) 、凱文?科斯特與辛?席瓦( 8000萬美元) 、保?麥卡特尼與海瑟?米斯(離婚代價為6000多萬美元) 、 .詹姆斯?卡梅隆與琳達?漢密頓( 5000萬美元) 、邁克安德拉?道格拉斯( 4500萬美元和兩處房產) ;萊昂內和黛安?里奇( 2000萬美元)以及米克?賈格與傑麗?霍( 1500萬美元至2500萬美元) 。
  4. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million. forbes said they researched divorces of the last 25 years in compiling the list, which was posted thursday on its web site. the results were also the subject of a one - hour special aired saturday 6 p. m. edt on the e

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森特與梅莉莎馬西森8500萬美元凱文科斯特與辛瓦8000萬美元保麥卡特尼與海瑟米斯離婚代價為6000多萬美元.詹姆斯卡梅隆與琳達漢密頓5000萬美元邁克安德拉道格拉斯4500萬美元和兩處房產萊昂內和黛安里奇2000萬美元以及米克賈格與傑麗霍1500萬美元至2500萬美元。
  5. Famous among the great enlighteners in england were those great writers like john dryden, alexander pope, joseph addison and sir richard steele, the two pioneers of familiar essays, jonathan swift, daniel defoe, richard brinsley sheridan, henry fielding and samuel johnson

    英國著名的啟蒙主義文學家有約翰.德萊頓,亞歷山大.蒲柏,約瑟夫.艾森與理查.斯蒂(這兩位是現代散文的先驅) ,喬森.斯威夫特,丹尼.,理查. b .謝立丹,亨利.費丁和塞繆.約翰遜。
  6. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ; kevin costner and cindy silva ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ; michael and diandra douglas ; lionel and diane richie ; and mick jagger and jerry hall

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森?特與梅莉莎?馬西森、凱文?科斯特與辛?席瓦、保?麥卡特尼與海瑟?米斯、 .詹姆斯?卡梅隆與琳達?漢密頓、邁克安德拉?道格拉斯;萊昂內和黛安?里奇以及米克?賈格與傑麗?霍
  7. Steven spielberg comes in third for paying his ex - wife amy irving an estimated 100 million, which was then half his fortune, when they divorced in 1989. the oscar - winning director is now worth 3 billion. also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森特與梅莉莎馬西森8500萬美元凱文科斯特與辛瓦8000萬美元保麥卡特尼與海瑟米斯離婚代價為6000多萬美元.詹姆斯卡梅隆與琳達漢密頓5000萬美元邁克安德拉道格拉斯4500萬美元和兩處房產萊昂內和黛安里奇2000萬美元以及米克賈格與傑麗霍1500萬美元至2500萬美元。
  8. The others to make the list are actors connery, paul newman, robert redford, johnny depp and al pacino, as well as quarterback of the new england patriots tom brady

    其餘入選的男性包括演員康利、保羅?紐曼、羅伯特?里德特、強尼?戴普、埃?帕希諾以及新英格蘭愛國者(橄欖球)隊的四分衛湯姆?布拉
  9. Charles elachi, director of the jet propulsion laboratory in pasadena, california, where the mission was based, said he was " still hopeful.

    位於加利尼亞帕薩的噴氣推進實驗室負責人查斯?葉拉奇說他仍然「抱有希望」 。該實驗室也是此次任務的基地之一。
  10. Argentina ' s javier mascherano was surprised that tottenham hotspur striker jermain defoe was not more severely punished for biting his arm in a premier league match at the weekend, british media said tuesday

    周二英國媒體報道,周末托特姆熱刺隊前鋒傑梅恩?在超級聯賽中咬了阿根廷哈維?馬斯切拉諾一口,沒有受到更嚴重的懲罰,馬斯切拉諾感到十分驚詫。
分享友人