私出版物 的英文怎麼說
中文拼音 [sīchūbǎnwù]
私出版物
英文
self-publication; samizdat-
Instead, we are treated to fine hypocritical spectacles, which now more than ever seem in ample supply : the critic of american materialism with a southampton summer home ; the publisher of radical books who takes his meals in three - star restaurants ; the journalist advocating participatory democracy in all phases of life, whose own children are enrolled in private schools
相反,我們被款待看到這樣一些虛偽的壯觀景象,他們似乎比以前的任何時候都更供應充足:省略式物質主義的批判者卻擁有位於南安普頓的避暑山莊:激進書籍的出版商卻在三星級餐廳享用一日三餐;倡導在人生各個階段的參與省略制的記者,他的子女卻就讀于私立學校。The total purchases include : ( 1 ) agricultu ral and industrial products purchased from producers ; ( 2 ) books, magazines and n ewspapers purchased from distribution departments of the publishers ; ( 3 ) commodi ties purchased from wholesale and retail establishments ; ( 4 ) commodities purchas ed from other units, such as surplus materials purchased from government agencie s, enterprises or institutions, commodities purchased from catering and service establishments, confiscated goods purchased from customs authorities or market management agencies, second ? hand goods and wastes purchased from residents ; and ( 5 ) commodities directly imported from abroad
商品購進總額包括: ( 1 )從工農業生產者購進的商品; ( 2 )從出版社、報社的出版發行部門購進的圖書、雜志和報紙; ( 3 )從各種經濟類型的批發零售貿易企業(單位)購進的商品; ( 4 )從其他單位購進的商品,如從機關、團體、企業單位購進的剩餘物資,從餐飲業、服務業購進的商品,從海關、市場管理部門購進的緝私和沒收的商品,從居民收購的廢舊商品等; ( 5 )從國(境)外直接進口的商品。From monitoring various developments throughout hong kong to reviewing all publication materials and taking legal actions against those who fail to comply with the ordinance, pun and his colleagues are kept busy around the clock
他的工作包括監察香港各個公私營部門在私隱保障方面的進展、審閱公署出版的刊物,以及向沒有遵守條例規定的人士採取法律行動。This includes prevention and detection of smuggling, tax evasion and illicit drug trafficking, eradication of piracy and counterfeiting activities, inspection of exported imported goods, and inspection of travellers and their luggage at all control points, etc
執法,防止及偵察走私漏稅緝毒打擊盜版和冒牌貨活動檢查進出口貨物並在各出入境管制站檢查旅客及行李等。Large quantities of writers have given up the " since long foring " state that indulge in self - admiration, it is united by marriage with the media to begin, join ranks that news scalp, masses media come satisfied material desire to expand limitlessly through publishing house and movie & tv, etc. ; some authoress reduce posture go and cater to common customs standard, but also to deep and remote and bold and wanton spy brush stroke in chinese painting and calligraphy have individual privacy, the literary world is packed with the atmosphere one share vulgar and low ; writer dullness and self - criticism spirit of imagination forget and force the literary creation to get used to simple duplicating
一大批作家放棄了孤芳自賞的「自戀」狀態,開始與傳媒聯姻,加入了新聞炒作的行列,藉助出版社和影視等大眾傳媒來滿足無限膨脹的物質慾望;部分女作家不僅降低姿態去迎合世俗標準,而且筆觸往個人隱私的探幽更為大膽放肆,文壇充斥著一股粗俗低下的風氣;作家想象力的單調和自我批判精神的遺忘迫使文學創作習慣于簡單的復制。The total purchases include : ( 1 ) agricultural and industrial products purchased from producers ; ( 2 ) books, magazines and newspapers purchased from distribution departments of the publishers ; ( 3 ) commodities purchased from wholesale and retail establishments of different status of registration ; ( 4 ) commodities purchased from other units, such as surplus materials purchased from government agencies, enterpriese or institutions, commodities purchased from catering and service establishments, confiscated goods purchased from customs authorities or market management agencies, second - hand goods and wastes purchased from residents ; and ( 5 ) commodities directly imported from abroad
商品購進總額包括: ( 1 )從工農業生產者購進的商品; ( 2 )從出版社、報社的出版發行部門購進的圖書、雜志和報紙; ( 3 )從各種經濟類型的批發零售貿易企業(單位)購進的商品; ( 4 )從其他單位購進的商品,如從機關、團體、企業、單位購進的剩餘物資,從餐飲業、服務業購進的商品,從海關、市場管理部門購進的緝私和沒收的商品,從居民收購的廢舊商品等; ( 5 )從國(境)外直接進口的商品。Such certification shall be reported immediately to congress. upon request of the president within seventy days after such action referred to in subparagraphs, or of paragraph of this section, the foreign claims settlement commission of the united states established pursuant to reorganization plan no. 1 of 1954, 68 stat. 1279 is hereby authorized to evaluate expropriated property, determining the full value of any property nationalized, expropriated, or seized, or subject to discriminatory or other actions as aforesaid, for purposes of this subsection and to render an advisory report to the president within ninety days after such request
協會的其他活動主要有: 1向發展中國家和市場經濟轉軌的國家提供法律信息,並為其培訓律師和專門的法律人材2設立研究基金,資助學者研究統一法及其實踐3協會秘書處盡力舉辦各種培訓班,宣講私法統一所取得的成就尤其是該協會的工作成果4舉辦國際法律研討會5出版統一法論壇,這是繼以前曾出版的統一法年鑒和統一法案例之後又一份成功的刊物。Smo is funded through the annual contributions it receives from its members, through sales revenue from its publications and through the income from projects commissioned by both the public and private sector
它的資金來源於會員的年度捐贈、出版物的銷售和公有私有企業的項目收入。分享友人