科勒塔 的英文怎麼說

中文拼音 []
科勒塔 英文
colletas
  • : Ⅰ名詞1 (學術或業務的類別) a branch of academic or vocational study 2 (機關按工作性質而分設的單...
  • : 勒動詞(系緊; 拉緊) tie or strap sth. tight; tighten
  • 科勒 : caule
  1. Symphony no. 7 in c major, op. 60 leningrad vladimir ashkenazy, conductor piano date saturday september 3, 2005

    肖斯維奇c大調第七交響曲, 「列寧格」作品60
  2. The very name assumed by his host of monte cristo and again repeated by the landlord of the h ? tel de londres, abundantly proved to him that his island friend was playing his philanthropic part on the shores of piombino, civita - vecchio, ostia, and gaeta, as on those of corsica, tuscany, and spain ; and further, franz bethought him of having heard his singular entertainer speak both of tunis and palermo, proving thereby how largely his circle of acquaintances extended

    倫敦旅館的老闆也曾提到基督山他那位東道主的化名,他覺得單是這一個名字就足以證明他那位島上的朋友的博愛行為不但遍及西嘉,托斯卡納和西班牙沿岸,而且還同樣的遍及皮昂比諾,契維韋基亞,奧斯尼斯和巴莫,這可以證明他的交遊范圍是多麼的廣大。
  3. By complementing the proposed scheme with methods to estimate the fractional code delay, the acquisition unit an provide high quality delay estimates such that it can instead of the delay locked loop in the traditional ds receiver. after dispreading successfully, this dissertation introduces a method to estimate the doppler - shift directly from some samples based maximum likelihood estimation, and then revise it forwardly

    在成功解擴之後,本文利用最大似然估計從l個樣點中直接估計出殘余多普頻偏,並進行前向頻偏校正,來代替傳統擴頻接收機中的斯環,經模擬證明該方法的估計精度完全滿足解調的要求。
  4. Hundreds chanted hymns in the northern city of lucknow and the eastern city of kolkata and went into hysterics when the milk held against the idols disappeared

    當看見喂給神像的牛奶消失時,印度北部克瑙城和西部爾卡城的數百名信奉者唱起了聖歌甚至歇斯底里地發狂。
  5. Hundreds chanted hymns in the northern city of lucknow and the eastern city of kolkata and went into hysterics when the milk held against the idols disappeared. " it is amazing, lord ganesha drank milk from my hands

    當看見喂給神像的牛奶消失時,印度北部克瑙城和西部爾卡城的數百名信奉者唱起了聖歌甚至歇斯底里地發狂。
  6. In pierres presence there was always a happy radiance on his face, and he blushed and was breathless when pierre addressed him. he never missed a word that pierre uttered, and afterwards alone or with dessalle recalled every phrase, and pondered its exact significance. pierres past life, his unhappiness before 1812 of which, from the few words he had heard, he had made up a vague, romantic picture, his adventures in moscow, and captivity with the french, platon karataev of whom he had heard from pierre, his love for natasha whom the boy loved too with quite a special feeling, and, above all, his friendship with his father, whom nikolinka did not remember, all made pierre a hero and a saint in his eyes

    皮埃爾過去的經歷他在一八一二年以前的不幸遭遇小尼古拉根據聽到的事,暗自勾出一幅朦朧的富有詩意的圖畫皮埃爾在莫斯的歷險他的俘虜生活普拉東卡拉達耶夫的事他從皮埃爾那裡聽說的他對娜莎的愛情小尼古拉對娜莎也有一種特殊的愛,更重要的是皮埃爾與小尼古拉的親生父親之間的友誼小尼古拉已記不清楚他父親的面容了,所有這一切都使皮埃爾在孩子的心目中成了英雄和聖人。
分享友人