科奇休 的英文怎麼說

中文拼音 [xiū]
科奇休 英文
cocisiu
  • : Ⅰ名詞1 (學術或業務的類別) a branch of academic or vocational study 2 (機關按工作性質而分設的單...
  • : 奇Ⅰ形容詞1 (罕見的; 特殊的; 非常的) strange; queer; rare; uncommon; unusual 2 (出人意料的; 令...
  • : Ⅰ動詞1 (停止) stop; cease 2 (休息) rest 3 (舊時丈夫把妻子趕回娘家 斷絕夫妻關系) cast off on...
  1. For twenty - five days, working sundays and holidays, he toiled on " the shame of the sun, " a long essay of some thirty thousand words. it was a deliberate attack on the mysticism of the maeterlinck school - an attack from the citadel of positive science upon the wonder - dreamers, but an attack nevertheless that retained much of beauty and wonder of the sort compatible with ascertained fact

    他辛辛苦苦寫了二十五天,完成了一篇專門攻擊梅特林克的神秘主義學派的論文:太陽的恥辱,大約有三萬字,假日和星期日也沒有息,從實證學的高度抨擊了跡夢想者,但並未波及與確切的學事實並不矛盾的許多美感經驗與跡。
  2. Nickol finch, the veterinarian who heads the veterinary hospital ' s exotics and wildlife department, said the beaver ' s prognosis is good, and treatment will be to let nature take its course as her choppers grow back

    愛達荷州漁獵部門一位退工作人員把貝莉送到了華盛頓州立大學獸醫學院去接受治療。該院外來及野生動物部門的負責人尼表示,貝莉的預期治療效果不錯。
  3. Among the causes that contributed to bring about this result were lauristons mission, and the abundance of provisions at tarutino, and the reports that were continually coming in from all sides of the inactivity and lack of discipline in the french army, and the filling up of our regiments by recruits, and the fine weather, and the long rest enjoyed by the russian soldiers, and the impatience to do the work for which they have been brought together, that always arises in troops after repose, and curiosity to know what was going on in the french army, of which they had so long seen nothing, and the daring with which the russian outposts dashed in among the french encamped at tarutino, and the news of the easy victories gained by bands of peasants and free - lances over the french, and the envy aroused by them, and the desire of revenge, that every man cherished at heart so long as the french were in moscow ; andstronger than allthe vague sense growing up in every soldiers heart that the relative strength of the armies had changed, and the preponderance was now on our side

    對比迅速的改變,雖然俄國人還不知道法國軍隊的位置和人數,無數的跡象都表現出必須立刻發起進攻。這些跡象是:洛里斯頓的派遣,塔魯丁塔的糧草充裕,來自各方關於法國人的無所事事和混亂的消息,我軍各團隊都補充了新兵,晴朗的天氣,俄國士兵長期的整以及整后的士兵通常對公務自發產生躍躍欲試的心情,對于久已消失蹤跡的法國軍隊的情況的好心,俄國哨兵現在竟敢有在塔魯丁諾法國駐軍附近放哨的勇氣,關于農民和游擊隊輕易就戰勝法國人的消息,由此而產生的羨慕心情,只要法國人還占領著莫斯,人人都抱有復仇的決心,還有更主要的,每個士兵雖然不十分清楚,但是都意識到力量的對比現在已經起了變化,優勢在我們方面。實際力量對比既然起了變化。
  4. Handed the crown when vitali klitschko retired last year, rahman fought toney to a draw, a verdict booed by many fans in the crowd

    去年,韋塔利?克里退時傳下的王冠,拉赫曼對陣托尼以平局收尾,人群中許多的拳迷爆發噓聲。
分享友人