秘不可解 的英文怎麼說

中文拼音 [jiě]
秘不可解 英文
be wrapped in mystery
  • : 秘Ⅰ形容詞(秘密的) secret; mysterious Ⅱ動詞(保守秘密) keep sth secret; hold sth back Ⅲ名詞(使...
  • : 名詞[書面語] (剁物所用的木墩) a block of wood
  • : 解動詞(解送) send under guard
  1. Tragedy contains them both, goes beyond both, illuminates both, but comes to no conclusion. tragedy could, it is true, be called pessimistic in its view of the evil in the universe as unremitting and irremediable, but the blight man was born for, the necessary condition of existence. it is pessimistic, also, in its view of the overwhelming proportion of evil to good and in its awareness of the mystery of why this should be - the " unfathomable element " in which ahab foundered. but it is optimistic in what might be called its vitalism, which is in some sense mystical, not earthbound ; in its faith in a cosmic good ; in its vision, however fleeting, of a world in which all questions could be answered

    悲劇包含了樂觀與悲觀,超越了兩者,反映了兩者,但是並最終指向任何一方.的確,悲劇以被認為是悲觀的,其原因在於它始終視世間的邪惡為永止息和無法救贖的.然而那些悲劇人物卻是人類存在之必然疾患的證明.它是悲觀的,同時也在於它意識到在這世上惡相對于善是多麼強勢的存在,並且這一事實的合理性也一直糾結在它心裏.這一深測的迷惘導致了以色列國王亞哈的沉淪.然而,悲劇又是樂觀的,因為其強大的生命力.這種在某種程度上神的,超乎世俗的生命力.它的樂觀性在於其對宇宙本質之良善的信心,在於其即使短暫,卻實在的,認為世間萬種疑惑終將被答的信念
  2. Faria, the worthy master of the young amelia the name of the genoese tartan knew a smattering of all the tongues spoken on the shores of that large lake called the mediterranean, from the arabic to the proven ? al, and this, while it spared him interpreters, persons always troublesome and frequently indiscreet, gave him great facilities of communication, either with the vessels he met at sea, with the small boats sailing along the coast, or with the people without name, country, or occupation, who are always seen on the quays of seaports, and who live by hidden and mysterious means which we must suppose to be a direct gift of providence, as they have no visible means of support

    少女阿梅麗號這艘熱那亞獨桅船的船名上這位敬的船長,雖然沒受過法利亞神甫的教導,卻幾乎懂得地中海沿岸的各種語言,從阿拉伯語到普羅旺斯語,都能一知半地說上幾句,所以他必僱用翻譯,多一個人總是多一個累贅,而且常常多一個泄漏密的機會。這種語言上的能力,使他和人交換信息非常方便,論是和他在海上所遇到的帆船,和那些沿著海岸航行的小舟,或和那些來歷明的人,這種人,沒有姓名,沒有國籍,沒有明白的稱呼,在海口的碼頭上以看到他們,他們靠著那種密的經濟來源生活,而由於看出他們經濟的來源,我們只能稱他們是靠天過活的。
  3. Information about existence of a variety of creatures of different appearance in the universe is understandable, but vague mystification of ” saurians ”, who spread fear by means of the media, goverments and ufo groups - see below

    有關在宇宙里存在同容貌生物多樣性的信息是以理的,但有關「蜥蜴類」神明確,它藉助媒體、政府和明飛行物團體傳播恐懼-請看下文。
  4. From producer jerry bruckheimer pearl harbor comes pirates of the caribbean : the curse of the black pearl, the thrilling, high - seas adventure with a mysterious twist. the roguish yet charming captain jack sparrow s johnny depp idyllic pirate life capsizes after his nemesis, the wily captain barbossa geoffrey rush, steals his ship the black pearl, and later attacks the town of port royal, kidnapping the governor s beautiful daughter elizabeth keira knightley

    此時,與她青梅竹馬的維廉奧蘭度邦尼惜與神海盜王積克尊尼特普聯手,誓要救回伊莎正當一場人魔大戰即將爆發之際,竟發現積克才是鬼盜船的主人,而維廉亦與神魔咒有極大關連究竟誰魔咒之謎?
  5. There is no sky in june so blue that it does not point forward to a bluer, no sunset so beautiful that it does not waken the vision of a greater beauty, a vision which passes before it is merely a bad joke, life a vulgar flare amid the cool radiance of the stars, and existence an empty laugh braying across the mysteries ; if these intimations of a something behind and beyond are not evil humor born of indigestion ; or whimsies sent by the devil to mock and madden us ; if, in a word, beauty means something, yet we must not seek to interpret the meaning

    沒有任何一片六月的天空以碧能夠藍得如此完美無法再藍,沒有任何一輪落日能夠如此美麗,得令人無法再激起更美的視覺感受,即使因為那視覺感覺立足未穩便是轉瞬即逝,只在飄過的葉子里留下無法言傳的渴望與遺憾;但是如果這個世界只是一個惡作劇,如果生命只是群星冷清的光輝中一束人間的火花,如果存在只是在釋神時發出的刺耳冷笑;如果對于在我們身後和另一邊的世界給我們的這些提示並非是由於無法理的邪惡本性而產生的失望心情;也並非是惡魔派來愚弄和逼瘋我們的古怪念頭的話;總而言之,如果即使美麗有其意義,但我們也允許決要苛求試圖去釋它。
  6. If you would like to witness this " magic of migration " please don t hesitate to join our " birdwatching @ board walk tour ". in this tour, you are not only guided by an experienced guide in appreciating the mangrove and the wildlife on the deep bay mudflat, you can also have a chance to look at thousands of migratory birds and know more about the magic of migration. boardwalk visits nature appreciation in mai po

    如果你想見證及欣賞自然界這神的力量,參加米埔浮橋觀鳥活動,由經驗豐富的觀鳥導賞員帶領下,漫步浮橋上,細看同種類的紅樹和生活其中的野生生物之餘,更於浮橋盡頭的觀鳥屋遠眺在泥灘上覓食候鳥,了大自然的奧
  7. His poetry often deals with antiquity: old men, old buildings, lineage, children confronted with the ancient mystery of death.

    他在詩中寫的是古色古香的事物;老人、舊建築物、血統、面對秘不可解的死亡的兒童。
  8. Firstly, by means of the intractability of discrete logarithm problem, a threshold secret sharing scheme with periodic renewing to identify cheaters is established. shares are periodically renewed without changing the secret. every participant is able to verify the share he receives and those other participants show

    首先,利用離散對數問題的難性,給出了一個定期更新防欺詐的門限密共享方案,它在保持共享變的情況下定期對子密進行更新,每個參與者以對自己的子密及其他成員出示的子密進行驗證,但能有效阻止敵手竊取密或子密,也能有效地防止內部成員之間的互相欺詐。
  9. However, due to the feature of complexity and diversity, it is difficult to apply foucault ' s view of power to a specific research, which was easily trapped in a talk in generalities and mystery

    但是由於福柯的權力觀具有相當的復雜性與廣泛性,因此將其應用到具體的研究當中難免會陷入泛泛而談或者是的神境界中。
  10. Or he would relate his dreams which, so far as i could see, were thoroughly insipid, prosaic, hardly worth even the attention of a freudian, but, for him, there were vast esoteric marvels hidden in their depths which i had to aid him to decipher

    照我看這些夢十分平淡無奇,甚至值得一位弗洛伊德主義者去費神,是他自己卻認為這都是深藏露、奧難測的奇觀,因而我一定要幫他析這些夢。
  11. Next he had to uncover the ancient secret ? so jealously guarded by the ancients that no text of any kind, no descriptive wall painting, and no tomb inscriptions about making papyrus are known to exist

    接下來,他開這個古老的密,而這個密被古人們牢牢地保守著,以至於沒有任何形式的資料、壁刻、壁畫,墳墓中也沒有現存的關于製作草紙(能是埃及的紙莎草畫)的記載。
  12. Facing an uncertain future, they fought with all their might to save their lives, but at the same time, they looked at the moon with deep regret, as they were filled with frustration by their unsuccessful attempt to explore the mysterious galaxy

    三個太空人在茫茫的星河中,同心協力尋找回家的路。面對知的未來,在全力和生命搏鬥的同時,眺望月球,仍有著功敗垂成的遺憾,渴望了的銀河。
  13. In her dread of herself, with the tremendous secret imprisoned within her, she exerted every power she had to keep in the full understanding of what was going on.

    她單怕自己支撐住,因為心裏還藏著那樣怕的密;她竭盡一切力量來理正在進行中的事情。
  14. Life was a dark, insoluble mystery, but whatever it was, strength and weakness were its two constituents.

    人生是玄妙的,密,但是管怎麼樣,強和弱就是它的兩種組織成份。
  15. He knew full well, from his spencer, that man can never attain ultimate knowledge of anything, and that the mystery of beauty was no less than that of life - nay, more that the fibres of beauty and life were intertwisted, and that he himself was but a bit of the same nonunderstandable fabric, twisted of sunshine and star - dust and wonder

    通過斯賓塞他懂得人能獲得對于任何東西的終極知識,美的奧比生命的奧更容易參透,更難美的素質限生命的素質是互相糾結的,他自己也過是那無法理的素質的一個部分,是由陽光星塵和奇跡糾結成的。
  16. But somehow there was a cat, and it wouldn t jump. they all alike talked at something, though what it was, for the life of her she couldn t say

    但無論如何那兒有個深的神,他們空洞地無結果地談論著,但是談論的究竟是什麼,她怎麼也能知道。
  17. Tom riddle, jr. finally solved the mystery of salazar slytherin ' s chamber of secrets. wizard had been searching for the chamber for many centuries

    巫師多年來尋覓史萊哲林的密室而得。但湯姆瑞斗找到它,還開其中的密。
  18. Master explorer dirk pitt matthew mcconaughey takes on the adventure of his life when he embarks on a treasure hunt through some of the most dangerous regions of west africa. searching for what the locals cal the ship of death, a long lost civil war battleship which protects a secret cargo, pitt and his wisecracking sidekick steve zahn use their wits and clever heroics to help doctor eva rojas penelope cruz when they realize to mysterious deaths in the same area

    在這個旅程中,鐸克認識了美麗而聰明的伊娃博士彭妮露古絲飾,她對船上的寶物持另一番見因為她相信,這些寶藏會散發出思議的魔力,正嚴重威脅著全世界的安全鐸克艾爾伊娃靠著自己的智慧勇氣,智取怕軍閥,在這個偏遠危險的撒哈拉,搜尋沒有人相信存在過的船艦,開繞繫世人幾千年的天大
  19. Without literacy, all the written words we encounter every day ? not just in books and newspapers, but in maps, labels, street signs, and billboards ? are mysteries and roadblocks to full integration into society

    如果認識字,我們每天遇到的所有書寫文字只在書本及報紙上,還包括地圖、標簽、路牌、及看板都會變成神秘不可解,構成我們完全融入社會的路障。
  20. My scientific work is by an irresistible longing to understand the screts of nature and by no otherfeelings

    我對科學工作的動力來自機于對了大自然奧抗拒得渴望,初次之外沒有別的因素。
分享友人