秘魯人報 的英文怎麼說

中文拼音 [rénbào]
秘魯人報 英文
el peruano
  • : 秘Ⅰ形容詞(秘密的) secret; mysterious Ⅱ動詞(保守秘密) keep sth secret; hold sth back Ⅲ名詞(使...
  • : Ⅰ名1 (山東的別稱) another name for shandong province2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (遲鈍; 笨) ...
  • : Ⅰ動詞1 (告知; 報告) report; declare; announce 2 (回答) reply; respond; reciprocate 3 (答謝)...
  • 秘魯 : peru (國名, 在南美西部)秘魯人 peruvian
  1. Alternative medicine is popular throughout the andean nation, where newspapers are full of colorful ads from self - proclaimed " shamans " offering to improve anything from customers ' luck to their ability to attract a mate

    異類醫療在這個安第斯民族很流行,當地的紙到處都刊登出彩色廣告,宣傳所謂的「道士」可以為們提供改善運氣甚至提高吸引異性魅力的神丹妙藥。
  2. Alternative medicine is popular throughout the andean nation, where newspapers are full of colorful ads from self - proclaimed " shamans " offering to improve anything from customers " luck to their ability to attract a mate

    異類醫療在這個安第斯民族很流行,當地的紙到處都刊登出彩色廣告,宣傳所謂的「道士」可以為們提供改善運氣甚至提高吸引異性魅力的神丹妙藥。
  3. Peru ' s feared former spy chief vladimiro montesinos abandoned panama and returned home monday, deepening a political crisis and further endangering president alberto fujimori ' s already shaky hold on power

    畏懼的前情頭子蒙特西諾斯周一離開巴拿馬返國,此舉不但加深了的政治危機,也進一步危及總統藤森原已搖搖欲墜的政權。
  4. Lima, peru reuters - peru ' s government warned people to be wary of fake medicine men offering cure - all miracle herb potions on tuesday, after a bogus brew killed a man hoping to shake off a spell of bad luck

    據路透社8月16日道,不久前,一男子因希望擺脫霉運而服下一劑假藥後身亡,政府警告們小心冒充神醫出售「包治百病」的草藥的道士。
  5. Lima, peru ( reuters ) - peru ' s government warned people to be wary of fake medicine men offering cure - all miracle herb potions on tuesday, after a bogus brew killed a man hoping to shake off a spell of bad luck

    據路透社8月16日道,不久前,一男子因希望擺脫霉運而服下一劑假藥後身亡,政府警告們小心冒充神醫、出售「包治百病」的草藥的道士。
分享友人