移注 的英文怎麼說

中文拼音 [zhù]
移注 英文
decantation
  • : Ⅰ動詞1. (移動) move; remove; shift 2. (改變; 變動) change; alter Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (灌入) pour; irrigate 2 (集中) concentrate on; fix on; focus on 3 (用文字來解釋字句)...
  1. The tall danger crowd of third hepatitis is the person that point to to blood often is exposed outside alvine path, the person that if medicaments is abused inside hemophiliac, vein, become addiction, blood is dialytic patient of surgery of patient, marrow and kidney transplant patient, heart and the patient that often inject via the skin

    丙型肝炎的高危人群是指經常腸道外暴露血液者,如血友病患者、靜脈內濫用藥物成癮者、血液透析患者、骨髓和腎植患者、心外科患者以及經常經皮射的患者。
  2. Transplantation has been developed to an effctive strategy for treatment of end stage diseases of multiple organs since 1950 ' s. despite success of current immunosuppressive drugs, transplantation immunologists and surgeons are still seeking to achieve tolerance to allograft. there are several different mechanisms such as clonal deletion, anergy, neglect, immuno regulation. which maintain tolerance to self - antigen. some strategies, derived from these mechanisms has been proved to be encouraged in suppression of allograft rejection

    二十世紀五十年代以來,器官植的進展使同種異體器官植成為治療多種器官終末期疾病的有效手段。盡管目前免疫抑制方案非常有效,但免疫耐受仍是植免疫學家和外科醫生關的課題。有多個機制使免疫系統對自身抗原保持耐受,如:克隆清除、忽略、失能、免疫調節。
  3. And to us a diversion may become even more needful.

    而對我們來說,則甚至可能更加需要一種轉移注意力的事變。
  4. Is this another one of your strategic diversionary tactics

    這是不是你的另一種轉移注意力的戰術?
  5. A diversionary conversation with a close romantic partner, friend, or family member helps prevent stress hormones from triggering high blood pressure and other health complications

    和親密的戀人、朋友或家人進行的一次轉移注意力的談話能幫助預防壓力荷爾蒙出發高血壓及其他健康並發病。
  6. " when readers or listeners these tired expressions, they start and completely miss the message - assuming there is one, " said plain english campaign spokesman john lister

    英國簡明英語組織的發言人約翰李斯特說: 「當讀者或聽眾遇到這些令人厭煩的措辭時,他們會開始轉移注意力,結果完全漏掉要點假如有要點的話。 」
  7. In cooperation with the hualien district prosecutors office, the hualien center convened a mid - autumn festival prayer event for ex - prisoners on parole, when the parolees came to make their routine report. the sincere intention of the initiates was to help these hardened men, who had sustained mental wounds, to pray for themselves, for their families and for world peace. it was also hoped that their souls would be elevated indiscernibly

    花蓮小中心與地檢署協同,以祈福大會慶中秋的方式辦理受保護管束者報到手續,誠摯地希望這群心靈受過創傷的鐵漢能將他們剛強的個性,轉移注意力來為自己為家人祈福,甚至祈求世界和平,而在無形中提升自我心靈。
  8. The bilateral trade imbalance, the target of so many american politicians ' anger, is an economic red herring

    眾多美國政客的怒氣所指? ?雙邊貿易不平衡是轉移注意力的經濟遁詞。
  9. Article 8 - 1 water from one water course may be drawn into another for the purpose of resource control for another, provided that approval first obtained from the central authority - in - charge

    第8 - 1條(應經核準之水利事業(二) )引用一水系之水,移注另一水系,以發展該另一水系之水利事業,適用前條之規定。
  10. Authorization code is required when attempting to transfer a domain between registrars

    當域名要轉移注冊商時需要授權代碼。
  11. She headed a run with young crossjay to divert her mind.

    為了轉移注意力,她在前面開路,領著克羅斯傑奔跑起來。
  12. Divert your attention take a walk, do something else

    移注意力散步或做其他事情
  13. Theytorched the bus fora diversion, i guess

    我猜他們燒了巴士是想轉移注意力
  14. Regina had moved on

    莉賈娜已經轉移注意力了
  15. This is another sentence that can help take attention away from someone ' s bad advice

    這又是一句別人給了不好建議時轉移注意力的話。
  16. It is worth mentioning two red herrings commonly dragged into this argument

    值得一提的是兩個常被扯進這種爭論的用來轉移注意力的話題。
  17. Kim ' s note this is another sentence that can help take attention away from someone ' s bad advice

    這又是一句別人給了不好建議時轉移注意力的話。
  18. Bellieni, who has noticed the distracting effect of television on his own kids, theorizes that being absorbed in television releases pain - reducing hormones in children

    伯利尼已經在他自己的孩子身上發現了電視的這種轉移注意力的作用,並得出理論:當被電視吸引時,孩子們可以釋放出緩解疼痛的激素。
  19. Because virtual reality is a uniquely effective new form of distraction, it makes an ideal candidate for pain control

    因為虛擬實境是種獨特、有效轉移注意力的新法,因此成為疼痛控制的理想選擇。
  20. The virtual - reality program, called spiderworld, had originally been developed as a tool to overcome spider phobias ; we used it for this investigation because it was the most distracting program available at the time and because we knew it would not induce nausea

    因為它是當時最能轉移注意力的電腦程式,而且我們知道它不會讓人頭暈想吐,所以將它應用在這個研究。
分享友人