種子似的東西 的英文怎麼說
中文拼音 [zhǒngzisìdedōngxī]
種子似的東西
英文
seed-
Fontan attracted her with his comic make - up. she brushed against him and, eying him as a woman in the family way might do when she fancies some unpleasant kind of food, she suddenly became extremely familiar
她用身子碰了他一下,目光直溜溜地盯著他,就像一個嘴饞孕婦想吃一種不幹凈的東西似的,她突然用親昵的口氣對他說道:Tell me now, fairy as you are - can t you give me a charm, or a philter, or something of that sort, to make me a handsome man
你是個小精靈,那現在你就告訴我能不能給我一種魔力,或者有魔力的藥,或是某種類似的東西,使我變成一個英俊的男子? 」Despite the fact that most gladiators wore helmets, 10 of the remains showed the fighters had died of squarish hammer - like blows to the side of the head, possibly the work of a backstage executioner who finished off wounded losers after the fight
但其中的10個遺骨顯示,他們都是由於頭部側面遭到近似方形的般的東西用力擊打而死。法醫學家猜測,場下的劊子手可能採用這種方式來了結失敗者的性命。E took the porcelain cup in her little slender fingers and conveyed it to her mouth with all the innocent artlessness of a child when eating or drinking something which it likes
海黛用她那纖纖細手端起瓷杯,帶著天真的愉快舉到她的嘴邊,象個小孩子吃到喝到某種她喜歡的東西似的。So he asked about other things, until finally, with the passing days, it seemed to become a mania with him
就這樣,他又問了其它的東西,日子久了,最終這似乎變成了他的一種癖好。Old world annual having heart - shaped leaves and large seeds with short grayish lint removed with difficulty ; considered an ancestor of modern short - staple cottons
東半球一年生植物,有心形的葉子和大的種子,有不容易去掉的短的淺灰色的象軟麻布似的東西;被認為是現在大宗生產的棉花的祖先。The same luggage became heavier. even your feet became heavier, got swollen with this snow, soaking into your shoes. didn t matter what kind of shoes you had, the snow can managed to get in and soaked your feet. you know, like the way you soak bread in water, it becomes double the size
我沒辦法帶很多東西,我幾乎連自己都拖不動了;當你爬得愈高,它就變得愈重,同樣的行李卻變得更重似的,連你的腳都變得更沈重,因為雪水浸濕了鞋子,腳腫起來,不論穿那一種鞋子都一樣,雪水都一樣會跑進去,把腳浸濕,就像把麵包泡在水裡一樣,會變成原先的兩倍大。Even your feet became heavier, got swollen with this snow, soaking into your shoes. didn t matter what kind of shoes you had, the snow can managed to get in and soaked your feet. you know, like the way you soak bread in water, it becomes double the size
我沒辦法帶很多東西,我幾乎連自己都拖不動了當你爬得愈高,它就變得愈重,同樣的行李卻變得更重似的,連你的腳都變得更沈重,因為雪水浸濕了鞋子,腳腫起來,不論穿那一種鞋子都一樣,雪水都一樣會跑進去,把腳浸濕,就像把麵包泡在水裡一樣,會變成原先的兩倍大。We are trying to do this in a way where the costomer ( host computer ) does not have to download anything, except visit the site, enter name, email and some info etc. . maybe enter credit card info prior receiving help or something of that nature
我們正在嘗試做的,這在某種程度上客戶沒必要下載任何東西,除了瀏覽網站,輸入姓名,電子郵件和一些信息等等. .也許在接受幫助之前輸入信用卡信息或其他類似的東西。There was something curiously childlike and defenceless about his naked body : as children are naked
他的赤裸裸的身體,有一種象孩子似的無抵抗的希奇的東西:他象一個赤裸裸的孩童。She was aware only of the strength, and not of the medium, and when she seemed most carried away by what he had written, in reality she had been carried away by something quite foreign to it - by a thought, terrible and perilous, that had formed itself unsummoned in her brain
在她似乎為他的作品所顛倒時,顛倒她的實際是一種對她還很陌生的東西一種可怕而危險的思想不期而至,在她頭腦里出現。她忽然發覺自己在迷惘著婚姻是什麼樣子,在她意識到那思想的放縱與狂熱時她簡直嚇壞了。We had dinner out in that broad open passage betwixt the house and the kitchen ; and there was things enough on that table for seven families - and all hot, too ; none of your flabby, tough meat that s laid in a cupboard in a damp cellar all night and tastes like a hunk of old cold cannibal in the morning
我們在屋子和廚房間寬敞的迴廊上吃了中飯。桌子上東西可豐富啦,夠六家人家吃的而且全都是熱騰騰的,沒有一道菜是那種松塌塌可又嚼不動,在潮濕的地窖的食廚里放了一夜,明早上吃起來象冰涼的老牛肉似的。The minister - for, save the long - sought regards of woman, nothing is sweeter than these marks of childish preference, accorded spontaneously by a spiritual instinct, and therefore seeming to imply in us something truly worthy to be loved - the minister looked round, laid his hand on the child s head, hesitated an instant, and then kissed her brow
而牧師呢除去追尋已久的女性的關心之外,再沒有這種孩子氣的愛的表示更為甜蜜的了,由於這種愛發自精神本能,因此似乎是在暗示著,我們身上確實具有一些值得一愛的東西此時他環顧四周,將一隻手放在孩子的頭上,遲疑了一會兒,然後吻了她的額頭。分享友人