積裁表 的英文怎麼說

中文拼音 [cáibiǎo]
積裁表 英文
hatch list
  • : Ⅰ動詞(積累) amass; store up; accumulate Ⅱ形容詞(長時間積累下來的) long standing; long pending...
  • : Ⅰ動詞1 (用刀、剪等把片狀物分成若干部分; 剪裁; 割裂) cut (paper cloth etc ) into parts 2 (把...
  • : Ⅰ名詞1 (外面;外表) outside; surface; external 2 (中表親戚) the relationship between the child...
  1. According to the problem that current writing - teaching in middle schools ca n ' t catch up with the development of modern society and middle school students " thinking, this article trys to introduce the research - study to teaching of composition and finds out a teaching model of research - writing with training subject matter and genre abundantly, merging research and writing in an organic whole, closely connecting with modern social life, expanding the capacity of student ' s thought and improving student ' s thinking level, enriching student ' s social work, accumulating student ' s writing material, thus training the student ' s thinking ability, imagination, ability of criticizing and expressing ability

    本文針對現行的中學作文教學在文體和內容上已跟不上現代社會發展和中學生思維水平發展需要的問題,嘗試把研究性學習方式引入作文教學,摸索一條訓練題材和體豐富的、與現代社會生活緊密聯系的研究性寫作教學模式,融研究和寫作於一體,擴大學生思想容量和提高學生思維層次,豐富學生社會實踐,累學生寫作素材,從而培養學生的思維能力、想象能力、批判能力和達能力。
  2. The analyzed results are as follows : the late 1960 ' s cutoff of riverbends increased both the runoff amount and the sediment transport amount of the lower reach of jingjiang river, while the sediment deposition decreased in the lkngting lake area ; after the mid 1980 ' s, both the middle reach of yangtze river main stem and the dongting lake occurred a trend of decreasing annual sediment transport as a result of decreasing sediment releasing from the upper reach of yangtze river ; and in the recent 3 years ( 2003 - 2006 ), the three gorges reservoir first impoundment additionally reduced the sediment concentration in the middle reach of yangtze river flow with a long time, so a distance would be quite long for suspended sediment recovery, but the distance for bed - material load of suspended sediment recovery would be quite short

    分析結果明: 20世紀60年代下荊江彎后,三口(松滋口、太平口、藕池口)分流分沙減少,下荊江徑流量和輸沙量相應增加,洞庭湖泥沙淤減少; 80年代中期以後,長江中游幹流及洞庭湖出口的年輸沙量呈減少趨勢,城陵磯至武漢河段河床由淤轉為趨向沖淤平衡;三峽工程初期蓄水運用后,長江中游含沙量沿程恢復距離較長,但床沙質部分恢復距離相對較短。
  3. However, many hong kong people are still not aware of the existence of these marine treasures. there s a need to educate the public and students on our great underwater diversity, which is a fascinating mix of tropical and cold - water species. in addition to raising public awareness on our marine resources in hong kong, we will use the fish counts to compile a fish biodiversity database that will be added to each year to aid marine conservation efforts, " said dr andy cornish, local fish expert and adjudicator of the big fish count

    本地魚類專家兼觀魚大賽判andy cornish博士示:本港海面面達1 , 650平方公里,棲居其中的海洋生物種類繁多,包括1 , 000種熱帶與溫帶魚類,以及逾80種珊瑚然而許多香港市民並沒注意到這些海洋寶藏的存在,本會認為需要加強教導公眾與學生認識海底下多姿多採的熱帶和溫帶生物品種。
  4. This research use aluminum with characteristic to conduction and easy prune, make some kinds of geometric figure for variable, in the same surface area, using different geometric figure carry on electromagnetic wave absorb of testing effect

    摘要本研究利用鋁鉑導電及易於剪的特性,製作各種不同幾何圖形作為實驗之變因,在相同下,以不同幾何圖形,進行電磁波吸收效果的測試。
  5. " the continuing decline in margins in february reflects active competition not only in the primary market but also in the secondary market. it is important in these circumstances that banks do not relax their prudent lending criteria, " said mr. david carse, deputy chief executive of the hkma

    金管局副總簡達恆示:月份按揭利率持續下降,反映銀行不但極爭取新樓宇按揭貸款業務,即使在二手市場的競爭亦見加劇。
  6. Mr david saunders, chief executive officer of asiasports limited, said : " as a key player in promoting recreational ice skating and ice hockey in hong kong, we are committed to supporting hong kong s development of ice sports through the provision of a world - class training venue for young, up - and - coming athletes

    亞洲體育有限公司行政總david saunders示:作為在香港極推動滑冰及冰球運動的一份子,我們對推廣香港冰上運動一直不遺餘力,更致力為年青及新一輩運動員提供世界級訓練場地。
  7. Mr joseph yam, chief executive of the hkma, said : " over the past few years, the hkma has been collaborating with various bodies to further develop the asian debt market by providing an efficient and secure securities settlement infrastructure for cross - border transactions

    金管局總任志剛示:過去幾年,金管局一直與多個機構極合作,致力為跨境證券交易提供高效率及穩妥的結算機制,從而進一步發展亞洲債券市場。
  8. The increase in the rescheduled loan ratio reflects banks responsiveness to assist borrowers in financial difficulties, thereby taking the pressure off mortgage delinquencies, said mr david carse, deputy chief executive of the hkma

    金管局副總簡達恆示:經重組貸款比率上升,反映銀行極幫助有財務困難的借款人,因而紓緩了按揭貸款拖欠比率的壓力。
  9. This was the most representative of china ' s many unilateral moves to disarmament, giving proof of the nation ' s determination to actively promote arms control and disarmament

    這是中國多次單方面軍活動中最有代性的一次,明中國極推動軍控與軍的決心。
  10. According to dr. bing lou wong, ceo of advantek, it is the first step of a series of initiatives jointly undertaken in hong kong and china to help alleviate the severe shortage of the us $ 8 billion global plasma therapeutic market

    愛華生物科技有限公司行政總黃炳?博士示:這個計劃是香港和內地共同實施的一系列極行動的初步,目標是幫助舒緩全球價值八億美元的血清製品市場供應的嚴重短缺。
  11. The completion of the spa signifies a new phase of business development of the group as a whole, allowing us to grow in the retail and commercial banking services arena and better serve the evolving needs of hong kong as it reinforces its role as an international financial centre in driving the convergence of hong kong sar and mainland economies, " mr zhu qi, managing director and chief executive officer of icbc asia said

    中國工商銀行亞洲董事總經理暨行政總朱琦先生示:我們歡迎華比銀行加入中國工商銀行亞洲集團,並很高興秦先生加盟本行董事會。買賣協議的完成,標志著整個集團的業務發展進入了新的階段,並將全面拓展零售及商業銀行服務,令我們更極協助香港推動中港經濟融合,進一步鞏固其國際金融中心的地位。
  12. The completion of the spa signifies a new phase of business development of the group as a whole, allowing us to grow in the retail and commercial banking services arena and better serve the evolving needs of hong kong as it reinforces its role as an international financial centre in driving the convergence of hong kong sar and mainland economies, " mr zhu qi, managing director and chief executive officer of icbc ( asia ) said

    中國工商銀行(亞洲)董事總經理暨行政總朱琦先生示:我們歡迎華比銀行加入中國工商銀行(亞洲)集團,並很高興秦先生加盟本行董事會。買賣協議的完成,標志著整個集團的業務發展進入了新的階段,並將全面拓展零售及商業銀行服務,令我們更極協助香港推動中港經濟融合,進一步鞏固其國際金融中心的地位。
  13. " our iod solution will be ready for trial run in the first quarter of 2002 and we are in active discussions with some educational and entertainment content providers regarding the deployment of our system. initial response from these potential clients are extremely encouraging as they found our solution a secure, cost - effective and efficient way to offer their content to dispersed target customers, " noted mr chiu ting san, chairman and ceo of ia international

    毅興科技主席兼行政總趙定山先生示: iod系統預計於二零零二年首季進行試驗運作,集團已開始與數家教學及娛樂內容供應商極洽商,並初步獲得良好反應。他們均認為要將大量內容發放至廣大的目標受眾,毅興的iod系統是一個既安全、又具成本效益的方案。
分享友人