究竟的 的英文怎麼說

中文拼音 [jiūjìngde]
究竟的 英文
final
  • : Ⅰ動詞(仔細推求; 追查) study carefully; go into; investigate Ⅱ副詞[書面語] (到底; 究竟) actually; really; after all
  • : Ⅰ動詞1 (完畢) finish; complete 2 [書面語] (徹底追究) investigate Ⅱ形容詞(從頭到尾; 全) whol...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 究竟 : 1 (結果; 原委) outcome; what actually happened 2 (用於問句 表示追究) actually; exactly 3 (畢...
  1. "enough!" said hegward, apprehensive the unconscious sisters might comprehend the nature of the detention.

    「算啦!」海沃德說道,唯恐那兩位還不知究竟的姑娘會發現他們停下原因。
  2. Outwardly, his practice grants us an abundance of necessities, good health, helpful friends, good family and good living conditions ; inwardly, we attain a greater understanding of dharma, by practicing morality within the three scopes ; and secretly, we reduce the habituations of a self cherishing, grasping mind

    就深一層涵義而言我們能在持戒上得到加持于佛法有更深體悟。然而就最究竟的密意而言修行此法門能幫助我們去除無明之根也就是我們強烈我執。
  3. She had practiced numerous methods before, but master khuda ji imparted to her the ultimate spiritual transmission that is the essence of initiation

    她以前修過好多法門,但庫達吉大師授予她最究竟的印心內在傳承。
  4. God must have finally felt pity on me because i eventually came across a magazine that discussed the quan yin method, a definitive meditation technique that was taught completely free of charge by supreme master ching hai

    皇天不負苦心人,在偶然機緣下,我看到一本雜志,上面提到觀音法門是最究竟的靜坐法門,由清海無上師傳授,完全免費。
  5. It is not easy to change our habits or magnetic field, which absolutely cannot be done by practicing some breath - counting method or yoga exercise. since the development of habits is controlled by the mind, we must change the mind in order to change our habits. methods contemplating on the solar plexus, on bones, water, or breathing are simply not enough

    要變改我們習慣或磁場並不簡單,絕不是靠一些呼吸數息方法,或做一些瑜珈運動就能改變,因為習慣養成是受頭腦控制,所以要改變習慣,必須更改我們頭腦,只靠觀丹田觀骨頭觀水觀呼吸等等都不夠用,唯有觀音法門才是最究竟的方法。
  6. In everyday life, people usually consider a situation natural if they know the underlying reason for its occurrence. if they do not know the reason, they regard it as an accident. when things go well, they feel happy ; and when things go wrong, they feel miserable

    我們在日常生活中無論待人或處事,都會面臨各種不同情況,一般人總是將明白緣由情況視為當然,將不明究竟的情況視為偶然對于如意事感到高興,對不如意事感到煩惱。
  7. It is recorded in the surangama sutra that shakyamuni buddha, manjusri bodhisattva and quan yin bodhisattva unanimously proclaimed the quan yin method to be the ultimate method for attaining liberation, and also the speediest and safest method for sentient beings to attain buddhahood in the last period of the dharma

    楞嚴經中記載,佛陀文殊師利菩薩和觀世音菩薩均一致推崇贊嘆觀音法門是最究竟的解脫法門,而且是末法時代眾生修行成佛最快速最安全法門,其原因何在?
  8. Thus, amitayus helps us to dispel the darkness of ignorance and to attain wisdom and compassion, which is represented in this icon by the father - mother union

    無量壽佛雙修像象徵著唯有透過慈悲與智慧之結合我們才能證得佛性獲得最究竟的解脫。
  9. And when they come to look at that spare room they had to take soundings before they could navigate it

    等他們要到那間客房去看一下究竟的時候,只見房間里一片狼藉,簡直無處伸腳。
  10. A quest to answer man s deepest eternal question about life. this noble quest of his took a lot of searching with some of the leading spiritual teachers of his time

    他認真尋訪了許多心靈修行者也學習了諸多法門乃至修持苦行等但都無法尋得究竟的解脫。
  11. Yamantaka s profound practice is amongst the highest tantras maha - anuttara available from buddhism. to focus on his practice is a profound and quick method towards achieving attainments and ultimately enlightenment in a single lifetime

    大威德金剛修持法屬于殊勝無上瑜珈部透過深入修習此法我們於此身中即能證得法身獲得究竟的解脫。
  12. It seemed to her continually that she was on the very verge of understanding, of penetrating to the mystery on which her spiritual vision was fastened with a question too terrible for her to bear

    她總覺得,她馬上就要徹底弄清楚那個問題了,而這個問題是她深藏於內心觀點所想探討出究竟的一個可怕又無力解答問題。
  13. One has no other ultimate refuge other than the buddha

    除了佛之外,再沒有其他究竟的皈依
  14. So i returned to my prayers, asking hirm again for the true method

    所以我再度祈求上帝讓我找到究竟的法門。
  15. " enough ! " said hegward, apprehensive the unconscious sisters might comprehend the nature of the detention

    「算啦! 」海沃德說道,唯恐那兩位還不知究竟的姑娘會發現他們停下原因。
  16. It is both a separating as well as an adjoining element and permits or prevents entering from an external area to the private interior

    它既是聯接外部地區和內部私密究竟的原素,同時又是將二者分離元素。
  17. It is best that we do not have to come back anymore because no matter how deeply attached we are, after a while we still have to leave

    我們在這個世界上留戀什麼地方,都不是究竟的,最好就是我們不要再回來。
  18. About two thousand five hundred years ago, a man decided to renounce his throne and family in pursuit of a personal quest

    兩千五百年前一位年輕太子決心放棄他皇位家庭及一切榮華富貴開始探求生命究竟的意義。
  19. The main thing is to be enlightened, deeply enlightened, so that we can find heaven right now and so we know that nothing is really us

    所以最重要是要獲得究竟的開悟,讓我們能即刻找到天國,知道這些外在一切都不是我們。
  20. The study of the ideology, one - way revival and the ideal - limit explored by wang bi, the thinker in han and wei dynasties shows that there are possibilities buddhism had affected wang bi ' s metaphysics to certain extend

    但是,從思想家王弼觀念論、一回性和志向究竟的思維類似於當時流行佛教這一事實來看,無法排除漢魏佛教對王弼玄覺察思想產生影響可能性。
分享友人