突轉彎頭 的英文怎麼說
中文拼音 [tūzhuǎnwāntóu]
突轉彎頭
英文
sharbend-
Suddenly the path gave a final turn ; the wall ended, and as they came out on the village square the mansion house stood before them on the farther side of its grand outer court
她自己也有一會兒沒有說話,臉色有點蒼白,神情嚴肅,轉過最後一道彎子,大家到了村子的廣場上,圍墻突然到了盡頭。古堡出現了,它位於主庭院的盡頭。There, as it had an abrupt turn in it, they came all at once in sight of three men, whose heads were bent down close together at the side of a door, and who were intently looking into the room to which the door belonged, through some chinks or holes in the wall
轉過一道急彎,他們突然看到有三個人彎著身子,腦袋擠在一道門邊,正通過門縫或是墻洞專心地往屋裡瞧著。那三人聽見身後的腳步聲,急忙回過頭來,站直了身子。原來是在酒店喝酒的那三個同名的人。
分享友人