站到門 的英文怎麼說

中文拼音 [zhàndàomén]
站到門 英文
cfs to door
  • : Ⅰ動詞1 (站立) stand; be on one s feet 2 (停下來; 停留) stop; halt; pause Ⅱ名詞1 (停車點) st...
  • : Ⅰ名詞1 (房屋、車船等的出入口 ) entrance; exit; door; gate 2 (形狀或作用像門的東西) switch; va...
  1. As they came out of the main entrance of the depot he heard it called anew by a busman

    當他們從車出來時,他聽一個公共馬車的車夫正在反復地叫著那個旅館的名字。
  2. That timescale leaves the door ajar for united ' s current crop of promising youngsters to make the leap from the periphery of the first team squad to the epicentre

    曼聯最近一茬年輕人從預備隊晉升一線而世界舞臺的中心的大已經打開。
  3. The crowd filed up the aisles : the aged and needy postmaster, who had seen better days ; the mayor and his wife - for they had a mayor there, among other unnecessaries ; the justice of the peace ; the widow douglass, fair, smart, and forty, a generous, good - hearted soul and well - to - do, her hill mansion the only palace in the town, and the most hospitable and much the most lavish in the matter of festivities that st. petersburg could boast ; the bent and venerable major and mrs. ward ; lawyer riverson, the new notable from a distance ; next the belle of the village, followed by a troop of lawn - clad and ribbon - decked young heart - breakers ; then all the young clerks in town in a body - for they had stood in the vestibule sucking their cane - heads, a circling wall of oiled and simpering admirers, till the last girl had run their gantlet ; and last of all came the model boy, willie mufferson, taking as heedful care of his mother as if she were cut glass

    人們簇擁著順著過道往裡走:有上了年紀的貧苦的郵政局局長,他曾經是過過好日子的有鎮長和他的太太這地方竟然還有個鎮長,這和其他許多沒有必要的擺設一樣有治安法官有道格拉斯寡婦,她來歲,長得小巧而美麗,為人寬厚,慷慨大方而又心地善良,生活還算富裕,她山上的住宅是鎮上唯一漂亮講究的,可算得上殿堂,每逢節慶日,她可是聖彼德堡鎮上人們引以為榮的最熱情好客最樂善好施的人有駝背的德高望重的華德少校和他的夫人還有維爾遜律師,一位遠道而來的新貴客。再下面就是鎮上的大美人,後面跟著一大幫穿細麻布衣服扎著緞帶的讓人害單相思病的年輕姑娘。跟在她們后里的是鎮上所有年輕的店員和職員,他們一涌而進原來他們是一群如癡如醉的愛慕者,開始都廊里,嘬著自己的手指頭,圍在那兒成一道墻似的,一直最後一個姑娘走出他們的包圍圈為止。
  4. During the last weekend in june, you had to be lucky to find a gas station open the business.

    在六月的最後一個周末,如果你碰一個加油營業的話,就算你走運啦。
  5. Liana stood on the doorway silently. she just came round to realise what had happened

    莉安娜靜靜地口。她這才恍然覺悟底發生了什麼事。
  6. 1 i lifted up mine eyes again, and looked, and behold a man with a measuring line in his hand

    結: 40 : 3他帶我那裡,見有一人,顏色(原文作形狀)如銅,手拿麻繩和量度的竿,口。
  7. His naturally dark complexion had assumed a still further shade of brown from the habit the unfortunate man had acquired of stationing himself from morning till eve at the threshold of his door, on the lookout for guests who seldom came, yet there he stood, day after day, exposed to the meridional rays of a burning sun, with no other protection for his head than a red handkerchief twisted around it, after the manner of the spanish muleteers

    他的膚色天生是黯黑的,加之這個可憐蟲又有一個習慣,喜歡從早晚地口,眼巴巴地盼望著有一個騎馬或徒步來的旅客,使他得以又一次看見客人進時的喜悅,所以在這黑色之外,又加了一層棕褐色。而他的期待往往是失望的,但他仍舊日復一日地在那兒著,曝曬在火一般的陽光之下,頭上纏了塊紅手帕,象個西班牙趕騾子的人。
  8. She went to the door, and bess stood before her. stiffly she suffered bess ' s embrace, her heart racing harder, her eyes suddenly smarting from the onrush of cold air

    她走口,碧絲在她前面。她僵硬地接受了碧絲的擁抱,她的心跳得更快了,她的眼睛因為冷氣的沖突忽然刺痛起來。
  9. As the truant schoolboy, registering a mental vow to wait at the stage door, was running with burning cheeks toward the passage des panoramas, of which he found the gate closed, satin, standing on the edge of the pavement, moved forward and brushed him with her skirts, but he in his despair gave her a savage refusal and vanished amid the crowd, tears of impotent desire in his eyes

    那個逃學的中學生,臉上火辣辣的,決定前等待演員們出來,他向著全景衚衕跑去,結果發現衚衕的柵欄關著。薩丹在人行道上,走過來用裙子撩擦他由於心情不好,他粗暴地拒絕了她。她眼裡噙著慾望和無能為力的淚水,消失在人群中。
  10. Den i went into de yuther room, en uz gone bout ten minutes ; en when i come back dah was dat do a - stannin open yit, en dat chile stannin mos right in it, a - lookin down and mournin, en de tears runnin down

    接著我了另一個房間去,去了大約十分鐘,我轉回來,見還是開著的,孩子正坎上,朝下面張望著,眼淚直淌。
  11. Baptistin entered, and remained standing at the door

    巴浦斯汀進來口。
  12. According to the actuality of the studied water power station, the thesis combine the advanced fieldbus technique, ethernet and the traditional hydraulic technique together, and use them to design the supervise controlling system of the water power station. base on the gate - controlling request of the water power station, designed the gate ' s hydraulic hoist system

    文章從結合所研究的水電的實際需要出發,將先進的現場總線技術、以太網技術與傳統的液壓技術相結合,並應用水電監控系統的實際設計過程中。論文根據所研究水電控制的具體技術要求,設計了適合該水電的液壓啟閉機系統。
  13. Half an hour later a knock was heard on the farmer ' s house door, and there stood the banker, gasping, " i can ' t take the smell.

    半個小時后,他們聽有人敲,銀行家口,直喘粗氣「那氣味我真受不了。 」
  14. From the outside the interior looked dark. inside, it was.

    外,就覺得屋內很黯淡,進裏面,果不其然。
  15. She stopped in the doorway, listened for a moment to the flickering of the lamp, the only sound in that deserted room, and then advanced to the table to see if valentine s glass were empty

    口聽了一會兒,在那個房間里,現在只剩了燈花的畢剝聲,她來桌前,看瓦朗蒂娜是否已將藥水喝下。杯子里還有一些藥水。
  16. Heralded by a courier in advance, and by the cracking of his postilions whips, which twined snake - like about their heads in the evening air, as if he came attended by the furies, monsieur the marquis drew up in his travelling carriage at the posting - house gate

    由流星報馬和馭手叭叭的鞭聲開著道那鞭子游蛇一樣旋卷在他們頭頂的夜色中,侯爵的旅行馬車來了驛,彷彿有復仇女神隨侍。
  17. So naaman, with all his horses and his carriages, came to the door of elisha ' s house

    於是乃縵帶著車馬了以利沙的家、前。
  18. So naaman went with his horses and chariots and stopped at the door of elisha ' s house

    於是乃縵帶著車馬了以利沙的家,前。
  19. So naaman, with all his horses and his carriages, came to the door of elishas house

    9於是,乃縵帶著車馬了以利沙的家,前。
  20. Go and stand by the door, out of the way of the mirror and the windows

    滾,站到門邊去,離鏡子和窗子遠些。 」
分享友人