站在我身邊 的英文怎麼說

中文拼音 [zhànzàishēnbiān]
站在我身邊 英文
bsp
  • : Ⅰ動詞1 (站立) stand; be on one s feet 2 (停下來; 停留) stop; halt; pause Ⅱ名詞1 (停車點) st...
  • : Ⅰ代詞1. (稱自己) i; my; me 2. (指稱我們) we; our; us 3. (""我、你"" 對舉, 表示泛指) 4. (自己) self Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (身體) body 2 (生命) life 3 (自己; 本身) oneself; personally 4 (人的品格和修養) on...
  • : 邊Ⅰ名詞1 (幾何圖形上夾成角的直線或圍成多邊形的線段) side; section 2 (邊緣) edge; margin; oute...
  • 身邊 : 1. (身體近旁) at [by] one's side 2. (隨身; 身上) (have sth. ) on one; with one
  1. " we stood by the lake, mesmerized by the flashing colours of the fish.

    ",被魚上閃爍的色彩迷住了。
  2. Standing at the entrance of the valley, i found the scene in the valley was very different with the view on the way, at back of a house, there were so many luxuriant white poplars, flaxen leaves twinkling in the very tender xia te river, two collies were convoying three gooses and one duck passing by us at leisurely, i could feel they showed their scorn in their eyes

    溝口看,溝內風光與沿途所見大為不同,房後面是茂密的楊樹林,淡黃色的葉子柔柔的夏特河中閃著爍爍金光,兩只牧羊狗護送著三隻鵝和一隻鴨子從容的從經過,能感受到它們眼中不屑的目光。
  3. Jen stood with my mother, watching the buck playing with the dogs, until the game was over. when it came to my mother for its farewell stroking, my sister knelt to examine it, using the skills gained from her college training in animal husbandry. she had already noticed that the buck had no horns, and a quick inspection confirmed that it was a young female

    珍妮佛和的媽媽一起觀看那隻小鹿與那幾只狗玩耍,當它們的游戲結束時,那隻鹿來到媽媽,讓媽媽給它離別前的撫摸,姊姊蹲下來檢查它的體,她學校學畜牧,她早已經注意到這只鹿沒有角,快速地檢查過它的體之後,姊姊確定這是一隻母鹿!
  4. The head of my bed was near the door, and i thought at first the goblin - laugher stood at my bedside - or rather, crouched by my pillow : but i rose, looked round, and could see nothing ; while, as i still gazed, the unnatural sound was reiterated : and i knew it came from behind the panels

    的床頭靠門,所以起初以為那笑著的魔鬼,或是蹲枕旁。但是環顧左右,卻什麼也沒有看到。而當凝神細看時,那不自然的聲音再次響起,而且知道來自嵌板的背後。
  5. The patients hospitality and undying love overwhelmed and touched us deeply. standing beside them made our love overflow and we wanted to share everything we had with them

    他們的殷勤好客以及如潮水般涌來的愛,深深感動著他們,恨不得將心中所有的愛及一切,都奉獻給他們。
  6. The woman i ' m standing next to. . is you

    站在我身邊的女人. . .就是你
  7. The woman i ' m standing next to. is you

    站在我身邊的女人.就是你
  8. She stand right beside me

    她就站在我身邊
  9. When you stood by me,

    當你站在我身邊
  10. No younger than we were in the first time you stood next to me in battle

    他可不比們第一次並肩作戰,你站在我身邊時的年輕。
  11. " i know. i just hate to look at ladies standing up beside me in a crowded car.

    知道,只是不願意看到擁擠的車上有女士站在我身邊而已。 」
  12. When anyone standing beside me could hear a distant flute that i could not hear or a shepherd singing that i could not distinguish a sound

    站在我身邊的人能夠聽到遠處的笛聲,什麼也聽不見;他能聽到牧羊人的歌唱,連一個音符也聽不出來。
  13. I still remember a particular situation in my secondary school years where i was reading the daily newspapers in the school atrium while seated as if i was reading on a motorcycle on a low wall when i realised my vice - principal was sneaking walking towards me, catching me in this chor - lor fashion

    還記得中學時,正粗粗魯魯地蹺著腳,坐學校禮堂的報紙角落讀當天的報紙,忽然驚覺副校長就站在我身邊,那麼不文雅的體態,被她逮個正著!
  14. Countless numbers of people were crossing the river and i could not see the beginning or the end of the queue. i was among them. a monk in a short white robe was standing on the opposite shore, quietly watching the people cross the water

    渡河人數很多,不見首尾,其中,並且看到一位穿白色短衫出家服的和尚,岸的這一,靜靜地目視著眾人渡河,他的五官不很清楚。
  15. I stood listening to that musical vibration from my lofty slope, to those flashes of separate cries with a kind of demure murmur for background, and then i knew that the hopelessly poignant thing was not lolita ' s absence from my side, but the absence of her voice from that concord

    這高高的斜坡頂上,傾聽那微微的音樂般的震顫,傾聽那輕輕的嗡嗡聲中間或迸出的歡叫聲,然後明白了,那刺痛心肺、令人絕望的東西並不是洛麗塔不,而是她的聲音不那和聲里了。
  16. There ' s our priest, ieaving the courthouse a free man

    們的那位牧師
  17. There ' s our priest, ieaving the courthouse a free man.

    們的那位牧師
  18. When the prisoner came on board, he noticed that my father, turning her eyes lovingly to him as he stood beside her, was much fatigued and in a very weak state of health. my father was so reduced that i was afraid to take him out of the air, and i had made a bed for him on the deck near the cabin steps, and i sat on the deck at his side to take care of him

    「那囚犯上船時注意到的父親很疲勞,很虛弱, 」說時她深情地轉過頭望著的父親, 「的父親疲憊不堪,怕他缺少了空氣,便船艙階梯旁的甲板上給他搭了個鋪,自己坐的甲板上侍候他。
  19. The truth is elizabeth is here with us right now

    .但是,事實是伊麗莎白現
  20. . . the truth is elizabeth is here with us right now

    . . .但是,事實是伊麗莎白現
分享友人