站著看的人 的英文怎麼說
中文拼音 [zhànzhāokānderén]
站著看的人
英文
standee- 站 : Ⅰ動詞1 (站立) stand; be on one s feet 2 (停下來; 停留) stop; halt; pause Ⅱ名詞1 (停車點) st...
- 著 : 著助詞1. (表示動作的持續) 2. (表示狀態的持續) 3. (用在動詞或表示程度的形容詞後面, 加強命令或囑咐的語氣) 4. (加在某些動詞後面, 使變成介詞)
- 看 : 看動詞1. (守護; 照料) look after; take care of; tend 2. (看押; 監視; 注視) keep under surveillance
- 的 : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
-
" if he s as much stunned with the lick and fuddled with the rum as he had the look of being, he won t think of the knife till he s gone so far he ll be afraid to come back after it to such a place by himself - chicken - heart !
那個雜種站在那兒,看著他的背影,自言自語地咕噥道: 「他挨了一擊,酒也沒醒,瞧他那樣,八成想不起來這把刀了。就算想他起來,他已經跑出去有十里八里的了。他一個人是不敢再回到這里來取刀的這個膽小鬼。 」The world, it seemed, in unison watched the young widow on the capitol steps, could see her eyes behind the gauzy veil, as the flag - covered coffin passed and her son gave a silent salute
當失去丈夫的年輕妻子站在國會大廈臺階上,看著那國旗披身的棺木緩緩經過,而她的兒子在默默致禮時,全世界的人們似乎都注目於此,並透過薄薄的面紗看到了她那雙眼睛。His naturally dark complexion had assumed a still further shade of brown from the habit the unfortunate man had acquired of stationing himself from morning till eve at the threshold of his door, on the lookout for guests who seldom came, yet there he stood, day after day, exposed to the meridional rays of a burning sun, with no other protection for his head than a red handkerchief twisted around it, after the manner of the spanish muleteers
他的膚色天生是黯黑的,加之這個可憐蟲又有一個習慣,喜歡從早到晚地站在門口,眼巴巴地盼望著有一個騎馬或徒步來的旅客,使他得以又一次看見客人進門時的喜悅,所以在這黑色之外,又加了一層棕褐色。而他的期待往往是失望的,但他仍舊日復一日地在那兒站著,曝曬在火一般的陽光之下,頭上纏了塊紅手帕,象個西班牙趕騾子的人。Other ladies, sitting at ease, languidly fanned themselves, following with their gaze the pushing movements of the crowd, while young gentlemen, standing up in the stalls, their waistcoats cut very low, gardenias in their buttonholes, pointed their opera glasses with gloved finger tips
其餘婦女靜靜地坐著,無精打彩地搖著扇子,瞅著擁擠的人群。一些年輕先生們站在正廳前座里,背心敞開,鈕扣洞里別著梔子花,用帶著手套的手拿著望遠鏡觀看。A hideous jew, in the most amazing waistcoat i ever beheld in my life, was standing at the entrance.
門口站著一個面目可憎的猶太人,穿著我從來未看到過、最花俏的背心。I just observed the people when i was drinking, it seemed most of them was quite enjoying the automsphere in the club, some of them are sitting a stride a chair, arms outstreched, rocking to and fro ; some are standing feet apart, and hands in pockets, stooping a hit and twisting their neck to see the screen ; and some of them are sitting forward with hunchedshoulders and arched back, their elbows resting on the thighs and their hands clasped in front them. . when i noticed them, i couldn ' t help my smiling. no one cared others in here, they are just indulge theirselves, except me
當我喝著飲料的時候,我觀察著這里的人們,他們中大部分人顯得甚是為這里的氛圍所陶醉.有的人跨在椅子上,手環抱著椅背,蕩來蕩去;有的人以雙腿分開的姿勢站著,手放在口袋裡,猴著腰扭著脖子看著大屏幕;還有些人端正地坐著,蜷著肩勾著背,胳膊軸子搭在大腿上,雙手交叉著. . . . . .當我看他們的時候,我忍不住地微笑起來.在這里,沒有人會在意別人,大家都沉迷在自己的世界里,除了我Just observed the people when i was drinking, it seemed most of them was quite enjoying the automsphere in the club, some of them are sitting a stride a chair, arms outstreched, rocking to and fro ; some are standing feet apart, and hands in pockets, stooping a hit and twisting their neck to see the screen ; and some of them are sitting forward with hunchedshoulders and arched back, their elbows resting on the thighs and their hands clasped in front them. . when i noticed them, i couldn ' t help my smiling. no one cared others in here, they are just indulge theirselves, except me
當我喝著飲料的時候,我觀察著這里的人們,他們中大部分人顯得甚是為這里的氛圍所陶醉.有的人跨在椅子上,手環抱著椅背,蕩來蕩去;有的人以雙腿分開的姿勢站著,手放在口袋裡,猴著腰扭著脖子看著大屏幕;還有些人端正地坐著,蜷著肩勾著背,胳膊軸子搭在大腿上,雙手交叉著. . . . . .當我看他們的時候,我忍不住地微笑起來.在這里,沒有人會在意別人,大家都沉迷在自己的世界里,除了我Awaking with a start , the sleepy - head jumped to his feet and saw the preacher standing tall and angry in the pulpit
打瞌睡的人被這突然的喊叫聲驚醒了,他站了起來。看到牧師高站在教壇上,正生氣的看著他。And beholding the man which was healed standing with them, they could say nothing against it
14又看見那治好了的人,和他們一同站著,就無話可駁。It is the canvas work that sees guan zeju on pornographic site of abroad at first, the foreigner is quite funny also, corner of the any on the world, low and elementary person always is great majority, their careful is beautiful somewhat difference, but around move spread out at 3 o ' clock
最初是在國外的色情站點上看到關則駒的油畫作品,老外也挺逗,世界上任何一個角落,庸俗低級的人總是絕大多數,他們的審美觀有所差異,但都圍繞著三點展開。Many people stood in front of the booth, reading books and asking questions before taking home information about the quan yin method. we were delighted to see the truth illuminate auckland and joy fill people s hearts and enliven their spirits
站在我們攤位前閱讀詢問的人很多很多,也拿走了很多資料,看著歡喜滿溢他們的身心及真理之光照耀著奧克蘭,我們都感覺很欣慰。They stood fixed, their baffled hearts looking out of their eyes with a joylessness pitiful to see.
他們都死挺挺地站著,都把心裏的挫折委屈,在眼神里表示出來,眼神里則凄愴悲傷,讓人看著都可憐。Once, i accompany father to go to province museum. see there is a foreigner to be paint. that lady is drawing penguin, that sir stands to see beside. wait the lady finishes draw. the managing person of museum and have side of the persons all clap and shout " bravo ". that managing person says also let that lady write last and own name. but don ' t they understand chinese. hence that sir towarded us to speak a few englishs. listens to understand probably of meaning : ask that what managing person say is what.
一次,我陪爸爸去省博物館.看到有個外國人在畫畫. .那位女士在畫企鵝,那位先生在旁邊站著看. .等女士畫完了. .博物館的管理員和旁邊有的人都拍手叫好. .那位管理員並說讓那位女士寫上自己的姓名.可是他們聽不懂中文. .於是那位先生就對著我們大家說了幾句英語. .只聽懂了大概的意思:問那位管理員說的是什麼. .Thanked us, what ? eager questions were heard on all sides, and the whole moving mass began to press back on itself the foremost, it seemed, had halted, and a rumour passed through that the order had been given to halt
是不是站著不動呢?是不是表示謝意? 」從四面傳來貪婪地問長問短的話語聲,正在行走的人群互相擠擠插插看起來,先頭部隊停止前進了,停止前進的風聞傳開了。As everybody knows, fine feathers make fine birds ; a peasant girl but very moderately prepossessing to the casual observer in her simple condition and attire, will bloom as an amazing beauty if clothed as a woman of fashion with the aids that art can render ; while the beauty of the midnight crush would often cut but a sorry figure if placed inside the field - woman s wrapper upon a monotonous acreage of turnips on a dull day
正如所有的人知道的那樣,人是樹樁,還要衣妝一個農村女孩子穿著簡單的服飾,隨隨便便看上去就讓人喜愛,要是像一個時髦女人加以打扮,加上藝術的修飾,就會光彩照人美不勝收了。而半夜舞會里的那些美女們,要是穿上鄉村種地婦女的衣服,在沉悶的天氣里站在單調的胡蘿卜地里,她們就會常常顯得可憐寒酸了。When it was over, i was surprised to see this macho guy, the size of an oak tree, just standing there holding tiny, with tears running down his beard
當一切都結束之後,我很奇怪地看到這個大男人,這個長得象一棵橡樹的男子漢,就站在那裡捧著蒂尼,而淚水順著他的鬍子淌下。With her luggage in her hands, the girl stood looking round in all directions, but apparently no one had come to meet her.
這個女學生提著她的行李,在站臺外東張西望,卻看不見有接她的人。In the cafe the too numerous crowd of customers were squeezing themselves round the marble - topped tables. several were standing up, drinking in a great hurry. the tall mirrors reflected this thronging world of heads to infinity and magnified the narrow room beyond measure with its three chandeliers, its moleskin - covered seats and its winding staircase draped with red
咖啡館里顧客很多,他們都擁擠在大理石桌子周圍有些人匆匆忙忙站著喝咖啡橫動的人頭映在高大的鏡子里,一眼看不到頭的狹窄的大廳里,三盞吊燈仿皮漆布面子的長凳和鋪著紅地毯的螺旋樓梯都無限放大了。To dissipate the sadness of this recital tess went and bade all her favourite cows good - bye, touching each of them with her hand, and as she and clare stood side by side at leaving, as if united body and soul, there would have been something peculiarly sorry in their aspect to one who should have seen it truly ; two limbs of one life, as they outwardly were, his arm touching hers, her skirts touching him, facing one way, as against all the dairy facing the other, speaking in their adieux as we, and yet sundered like the poles
苔絲為了消除聽了這段故事後的悲傷,就走過去同她喜歡的那些奶牛告別,用手一頭一頭地撫摸它們。他們在告別的時候並排站在一起,就好像是靈肉合為一體的恩愛夫妻一樣,要是別人知道了他們的真實情況,一定會覺得他們的情形有些特別可憐。從他們的表面看,他們就像一棵樹上的兩根樹枝,他的胳膊和她的挨在一起,她的衣裾也摩擦著他的身體,並排站在一起面對奶牛場告別的人,奶牛場所有的人也面對著他們。Groups of unmanaged firefighters were standing, watching a few key players work
許多?置的消防隊員站著看少數關鍵人物的工作。分享友人