節制的 的英文怎麼說
中文拼音 [jiézhìde]
節制的
英文
abstemious-
But she did get more exercised when her normally abstemious daughter, queen elizabeth, once asked for a second glass of wine at lunch
但是,當一貫節制的女兒女王伊麗莎白在午餐中要第二杯酒的時候,她就積極多了。But she did get more exercised when her normally abstemious ( 1 ) daughter, queen elizabeth, once asked for a second glass of wine at lunch
但是,當一貫節制的女兒?女王伊麗莎白在午餐中要第二杯酒的時候,她就積極多了。Alfred is temperate in eating.
阿佛烈在吃方面是有節制的。As usual, the chairman's cultured voice was low-key in keeping with his old-bostonian aplomb.
和平常一樣,董事長有教養的聲音是有節制的,這和他那老波士頓人的鎮靜是一致的。The abbey ' s exhibition shop covers some of the costs in ways the modest augustinian friar could never have imagined : mendel pencils, notepads, cups and even a brand of mendel beer
修道院的展覽禮品店負擔了部份的經費,其中所採用的方式,是那位有節制的奧古斯丁修會修士絕對想像不到的,像是孟德爾牌鉛筆、筆記本、杯子,甚至還有一種孟德爾牌啤酒。Camus showed the balanceable thoughts just like the ancient greek in his works
加繆在其哲學和相關文學作品中處處體現著古希臘式的平衡與節制的思想。She resumed all the fantastic extravagance of deportment after some transient touch of melancholy had banished for an instant.
剛才的一絲凄涼之感立即消散,她恢復了毫無節制的瘋狂舉動。It is the epictetus who smiles when the last vestige of physical welfare is removed. the time came, in the third year, when this thinking began to produce results in the warren street place
只有埃普克提圖類型的主張忍耐與節制的人,才會在最後的一絲物質幸福的痕跡被抹掉的時候,能一笑置之。“ an ardent, generous, perhaps an immoderate passion for fame ” ( edmund burke )
「一種對名望的熱烈、充沛、也許是無節制的熱望」 (埃德蒙?伯克) 。The underground water was exhausted by incontinent use
翻譯地下水由於無節制的使用而枯竭了。There was no response forthcoming to the suggestion, however, such as it was, stephen s mind s eye being too busily engaged in repicturing his family hearth the last time he saw it, with his sister, dilly, sitting by the ingle, her hair hanging down, waiting for some weak trinidad shell cocoa that was in the sootcoated kettle to be done so that she and he could drink it with the oatmeal water for milk after the friday herrings they had eaten at two a penny, with an egg apiece for maggy, boody and katey, the cat meanwhile under the mangle devouring a mess of eggshells and charred fish heads and bones on a square of brown paper in accordance with the third precept of the church to fast and abstain on the days commanded, it being quarter tense or, if not, ember days or something like that
披長發的迪麗坐在爐邊等候著巴滿煤煙的壺里那稀薄的特立尼達可可豆36煮沸,好和代替牛奶的燕麥水一道喝。那是星期五37 ,他們剛吃完一便士兩條的鯡魚,另外讓瑪吉布律和凱蒂每人都各吃了一個雞蛋。那天正趕上四季大齋或是什麼日子,根據教會在指定的日子守齋並節制的第三戒律,貓兒也正在軋液機底下吞食著一方塊褐色紙上的那簇蛋殼和魚頭魚骨。Inordinate desire is at the root of all evils
無節制的慾望是一切罪惡的根源。That punctual, mirthless laugh was ringing in prince andreys ears long after he had left speranskys
在他離開斯佩蘭斯基以後,這種有節制的憂郁的笑聲經久不息地在安德烈公爵的耳旁發出回響。She continued to lead a quiet and modest life.
她仍然過著安靜、有節制的生活。The radiation of the star could not be regulated.
恆星的輻射將是無法節制的。Though her words were controlled, the agony of years still seethed beneath them.
雖然她的話是有節制的,多年的痛苦仍在話里流露了出來。They looked for independent thinkers (with good reasoning ability) and for other key traits such as being a self-starter and exhibiting controlled aggressiveness.
他們尋找能獨立思考的人(有良好的推理能力)和其他重要的素質,如獨自開創局面的能力和有節制的進取心。Tess soon perceived as she walked in the flock, sometimes with this one, sometimes with that, that the fresh night air was producing staggerings and serpentine courses among the men who had partaken too freely ; some of the more careless women also were wandering in their gait to wit, a dark virago, car darch, dubbed queen of spades, till lately a favourite of d urberville s ; nancy, her sister, nicknamed the queen of diamonds ; and the young married woman who had already tumbled down
苔絲在人群里一起走著,有時候同這個人一起走,有時候同另一個人一起走,不久她就發現,那些喝酒沒有節制的男人,叫晚上的清風一吹,都有些步履蹣跚搖搖晃晃的了有一些行為不檢點的女人們,也是步伐不穩跌跌撞撞的一個是皮膚黝黑的悍婦卡爾達,外號叫「黑桃皇后」 ,直到最近她還是德貝維爾寵愛的人,另一個是卡爾的妹妹南茜,外號叫「方塊皇后」 ,還有那個今天被絆倒了的剛結婚的年輕女人。The president saw woodrow wilson frustrated and his peace plans blown to hell by a congress that got out of control.
總統曾經目睹一個不受節制的國會是怎樣挫敗伍德羅威爾遜,使他的和平計劃化為泡影。A rare biopic that infuses kinoshita s brand of humanism with the themes of religious faith, he urges his accomplished cast to carry their roles with dignity, while not hesitating to show the graphic outcome of the nuclear devastation
親情和仁愛一直貫穿于節制的場面調度,結尾一段才讓熱情奔瀉。面對人為災難,是需要吶喊的,但木下對人性的軟弱,始終不失體諒,是他晚年言志力作。分享友人