米基貝爾 的英文怎麼說

中文拼音 [bèiěr]
米基貝爾 英文
mickey bell
  • : Ⅰ名詞1. (稻米) rice 2. (泛指去殼或皮的可吃的種子) shelled or husked seed 3. (姓氏) a surname Ⅱ量詞(公制長度的主單位) metre
  • : 名詞1 [動物學] (蛤螺等有殼軟體動物的統稱) cowry; cowrie; shellfis 2 (古代用貝殼做的貨幣) cowr...
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  • 米基 : mekie
  • 貝爾 : [物理學] (電平單位) bel (b; b) (在電學、 聲學中計量功率或功率密度比值的單位)
  1. The roster of composers and conductors who have led the philharmonic includes such historic figures as theodore thomas, pyotr ilyich tchaikovsky, anton n dvo ? k, gustav mahler ( music director, 1909 ? 11 ), otto klemperer, richard strauss, willem mengelberg ( music director, 1922 ? 30 ), wilhelm furtw ? ngler, arturo toscanini ( music director, 1928 ? 36 ), igor stravinsky, aaron copland, bruno walter ( music advisor, 1947 ? 49 ), dimitri mitropoulos ( music director, 1949 ? 58 ), klaus tennstedt, george szell ( music advisor, 1969 ? 70 ), and erich leinsdorf

    曾與樂團合作過的史上著名作曲家和指揮包括:西奧多?托馬斯、柴科夫斯、德沃夏克、馬勒、奧托?克倫佩勒、理查?施特勞斯、威廉?孟高格、富特文格勒、托斯卡尼尼、斯特拉文斯、科普蘭、布魯諾?瓦特、迪特里?特羅普洛斯、克勞斯?騰斯泰德、喬治?塞、埃里克?雷恩斯朵夫。
  2. Annabel turned to jimmy, her large eyes full of horror, but not yet despairing

    安娜轉過身,一雙大眼睛充滿了恐懼,但不是絕望。
  3. He crossed for captain robbie keane to volley home the first on 26 minutes and then did the same for dimitar berbatov to head in and end his goal drought shortly afterwards

    他的傳中幫助隊長羅比.恩在第26分鐘凌空破門,不久之後再次傳中幫助迪.巴托夫頭球破門並結束了自己的進球荒
  4. Lubomirsky, bronnitsky, vlotsky, and others of the same sort, helped to swell the clamour to such a point that barclay, on the pretext of sending papers to the tsar in petersburg, got rid of the polish generals, and entered into open conflict with bennigsen and the grand duke

    柳博布拉尼茨和弗洛茨之流的人物,吵得之兇,使得巴克萊借口給皇上呈送文件,差遣波蘭高級侍從武官到彼得堡去,然後對尼格森和大公進行一場公開的斗爭。
  5. The nobel prize in chemistry : vladimir prelog

    化學獎-弗拉普賴洛格
  6. The day after the review boris drubetskoy put on his best uniform, and accompanied by his comrade bergs good wishes for his success, rode to olmtz to see bolkonsky, in the hope of profiting by his friendliness to obtain a better position, especially the position of an adjutant in attendance on some personage of importance, a post which seemed to him particularly alluring

    閱兵之後的翌日,鮑里斯穿著頂好的軍服,領受格同志賜予他的事業成功的臨別贈言,前往奧茨拜訪博孔斯。他翼望享用博孔斯的垂照,為自己謀求一個極好的職位,尤其冀望謀求一個他認為頗具吸引力的軍中顯要名下的副官職位。
分享友人