米爾夫拉特 的英文怎麼說

中文拼音 [ěr]
米爾夫拉特 英文
milbradt
  • : Ⅰ名詞1. (稻米) rice 2. (泛指去殼或皮的可吃的種子) shelled or husked seed 3. (姓氏) a surname Ⅱ量詞(公制長度的主單位) metre
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  • : 拉構詞成分。
  • : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
  • 米爾 : meer
  1. Bloom, only born male transubstantial heir of rudolf virag subsequently rudolf bloom of szombathely, vienna, budapest, milan, london and dublin and of ellen higgins, second daughter of julius higgins born karoly and fanny higgins born hegarty ; stephen, eldest surviving male consubstantial heir of simon dedalus of cork and dublin and of mary, daughter of richard and christina goulding born grier

    布盧姆是經過松博海伊74維也納布達佩斯蘭倫敦而來到都柏林的魯道格后改名為魯道布盧姆和艾琳。希金斯之間所生的唯一的男子繼承人,而艾琳是朱利葉斯。
  2. The roster of composers and conductors who have led the philharmonic includes such historic figures as theodore thomas, pyotr ilyich tchaikovsky, anton n dvo ? k, gustav mahler ( music director, 1909 ? 11 ), otto klemperer, richard strauss, willem mengelberg ( music director, 1922 ? 30 ), wilhelm furtw ? ngler, arturo toscanini ( music director, 1928 ? 36 ), igor stravinsky, aaron copland, bruno walter ( music advisor, 1947 ? 49 ), dimitri mitropoulos ( music director, 1949 ? 58 ), klaus tennstedt, george szell ( music advisor, 1969 ? 70 ), and erich leinsdorf

    曾與樂團合作過的史上著名作曲家和指揮包括:西奧多?托馬斯、柴科斯基、德沃夏克、馬勒、奧托?克倫佩勒、理查?施勞斯、威廉?孟高貝格、富文格勒、托斯卡尼尼、斯文斯基、科普蘭、布魯諾?瓦、迪里?羅普洛斯、克勞斯?騰斯泰德、喬治?塞、埃里克?雷恩斯朵
  3. General musharraf has therefore accepted something very close to what india demands : no exchange of territory ; but with kashmiris, on both sides, given special rights to cross the current front - line ; and, as a final sop to pakistani pride, that the two countries should jointly undertake some services on their behalf

    因此,穆沙將軍已經作出了與印度的需求相當接近的讓步:不交換領土;但是對于各自領域內的克什人給予跨越當前邊界線的別權利;作為值得巴基斯坦驕傲的最終讓步,兩國必須共同承擔雙方應盡的義務。
  4. In order to calculate easily and do n ' t influence the single - chip microcomputer ' s calculate velocity, we put forward two scheme to deal with the numerical value, one is to use a simple function to close or approach a normal function f ( x ) ( mainly is lagrange ' s intepolation, newton ' s intepolation, hermite ' s intepolation, cubic spline interpolation, etc. ) the other one is function approach ( mainly is chebyshev ' s polynomic. legendre ' s polynomic, laguerre ' s polynomic, method of least squares, etc. ), we analyze and compare the lagrange ' s intepolation and chebyshev ploynomic, at last, we select the chebyshev polynomic to do the value calculating on single - chip microcomputer

    提出了數值處理的二種方案。即用簡單函數近似或逼近一個一般函數f ( x ) (主要有格朗日插值、牛頓插值、埃插值、三次樣條插值等)和函數逼近(主要有切比雪多項式、勒讓德多項式、多項式、最小二乘法等) ,對上述兩個方案中的典型函數?格朗日插值和切比雪多項式進行了分析比較,最後選取切比雪多項式完成單片機上的數值計算。
  5. Fifty - eight years i have lived in the worldnever have i seen anything so disgraceful. and exacting from pierre his word of honour not to say a word about all he was to hear, marya dmitryevna informed him that natasha had broken off her engagement without the knowledge of her parents ; that the cause of her doing so was anatole kuragin, with whom pierres wife had thrown her, and with whom natasha had attempted to elope in her fathers absence in order to be secretly married to him

    瑪麗亞德里耶娜要皮埃保證對他知道的全部情況秘而不宣,並且告訴他,娜塔莎未經父母親許可便拒絕未婚了,皮埃的妻子把她和阿納托利庫金撮合在一起,因此他是拒絕婚事的禍根,娜塔莎正想趁父親不在家時與他私奔,其目的在於秘密舉行婚禮。
  6. When after service they were drinking coffee in the drawing - room, where the covers had been removed from the furniture, the servant announced that the carriage was ready, and marya dmitryevna, dressed in her best shawl in which she paid calls, rose with a stern air, and announced that she was going to call on prince nikolay andreitch bolkonsky to ask for an explanation of his conduct about natasha

    他們在日禱之後暢飲咖啡,在那取下傢具布套的客廳里,僕人稟告瑪麗亞德里耶娜,就四輪轎式馬車已經備好。她披上拜客時用的華麗的披肩,現出嚴肅的神態,站立起來,說她要去拜訪尼古安德烈伊奇博孔斯基公爵,向他說明有關娜塔莎的事。
  7. The nomination procedure allows a wide range of people to be put forward for the prize. previous candidates included nazi leader adolf hitler and former yugoslav president slobodan milosevic

    提名程序允許不同領域的很多人士沖擊諾貝獎,以前的候選人還包括納粹領導人阿道?希勒和南斯聯盟前總統斯洛伯丹?洛舍維奇。
  8. In the dining room a card table had just been set out, at which vandeuvres, steiner, mignon and labordette had taken their seats. behind them lucy and caroline stood making bets, while blanche, nodding with sleep and dissatisfied about her night, kept asking vandeuvres at intervals of five minutes if they weren t going soon. in the drawing room there was an attempt at dancing

    餐廳里擺好了一張賭桌,旺德斯泰內尼翁和博德已經坐在桌子旁,呂西和卡羅利娜站在他們後面押注布朗瑟很睏倦,覺得這一夜過得很窩囊,每隔五分鐘,就催問旺德一次,問他們是不是馬上就回家。
  9. The bestowal of this title might be taken to indicate a desire to shelve him, and therefore prince vassilys dictum still remained correct, though he was in no such hurry now to express it. but on the 8th of august a committee, consisting of general field - marshal saltykov, araktcheev, vyazmitinov, lopuhin, and kotchubey was held to consider the progress of the war

    授予公爵頭銜可能意味著擺脫,所以,瓦西里公爵的見解仍然正確,雖然他並不急於在此時有所表示,但八月八日,由薩大將,阿克切耶,維亞濟季諾,洛普欣和科丘別伊組成的委員會,開會討論戰爭事宜。
  10. They rub shoulders in the magazine with other best dressed couples such as brad pitt and angelina jolie, demi moore and ashton kutcher, and viscount and viscountess linley

    他們與布德?皮和安吉莉娜?茱麗、黛?摩和阿什頓?庫切以及林莉子爵及子爵人等婦共同登上《名利場》雜志的「最佳穿著排行榜」 。
  11. Trabzonspor defender milan stepanov has claimed chelsea have earmarked him as a potential replacement for william gallas

    布宗后衛蘭?斯帕諾聲稱切西已經將他視為威廉?加的替代者。
  12. Archbishop desmond tutu will lead a delegation of influential elder statesmen to sudan, including jimmy carter, lakhdar brahimi, and gra ? a mach in an effort to help bring peace to darfur

    樞機主教圖圖將率領一個有影響力的資深政治家代表團赴蘇丹,成員有前美國總統卡,聯合國使布,與前南非總統曼德人,要為蘇丹達福帶來和平而努力。
  13. Charles and the duchess of cornwall were introduced to jordan - who now prefers to use her real name, katie price - and her husband peter andre, in a line - up before the royal variety performance at the london coliseum

    在倫敦大劇院舉行的英國皇家表演開始前,查斯王儲和康沃公爵人卡接見了喬丹(本名凱蒂?普萊斯)和她的丈?安德烈。
  14. Wollstonecraft, mary. a vindication of the rights of woman. edited by miriam brody. new york : penguin, 1992

    瑪麗?沃斯通克, 《女權辯護》 。瑞恩?布羅迪編輯。紐約:企鵝出版社, 1992版。
分享友人