粉紅色的街 的英文怎麼說

中文拼音 [fěnhóngshǎidejiē]
粉紅色的街 英文
la bete humaine
  • : Ⅰ名詞1 (粉末) powder 2 (用澱粉製成的粉條或粉絲) noodles or vermicelli made from bean potato o...
  • : 紅Ⅰ形容詞1 (像鮮血或石榴花的顏色) red 2 (象徵順利、成功或受人重視、歡迎) symbol of success lu...
  • : 色名詞[口語] (顏色) colour
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 名詞1. (街道; 街市) street 2. [方言] (集市) country fair; market
  • 粉紅色 : rose hermosa; pink
  • 粉紅 : candy pink
  1. 100 prizes : an infantile epistle, dated, small em monday, reading : capital pee papli comma capital aitch how are you note of interrogation capital eye i am very well full stop new paragraph signature with flourishes capital em milly no stop : a cameo brooch, property of ellen bloom born higgins, deceased : 3 typewritten letters, addressee, henry flower, c o p. o. westland row, addresser, martha clifford, c o p. o. dolphin s barn : the transliterated name and address of the addresser of the 3 letters in reserved alphabetic boustrophedontic punctated quadrilinear cryptogram vowels suppressed n. igs. wi. uu

    三封打字信,收信人為:亨利弗羅爾,韋斯特蘭橫郵政局轉交發信人為:瑪莎克利弗德,海豚倉巷郵政局收轉。三信發信人住址姓名被改寫為字母交互逆綴式附有句號分作四行密碼母音字母略之如下: nigs wiuuoxwoksmhyim 296英國周刊現代社會297一張剪報:論女學校中體罰。一截緞帶,這是一八九九年系在一顆復活節彩蛋上
  2. None of my friends would believe me, but i ' d let them walk down the road in pink lurex and gold plastic

    可我會讓他們穿著金屬絲織物和金塑膠走在上。 )
  3. So suddenly i go walking down the street, im wearing a pink polo shirt. i have a cross thats hanging

    我走在上身上穿著馬球衫,脖子上掛著十字架。
  4. The duchesse de f rubbed shoulders with mademoiselle a, one of sorriest specimens of our modern courtesans ; the marquise de t shrank from buying an item of furniture for which the bidding was led by madame d, the most elegant and most celebrated adulteress of our age ; the duc d y, who is believed in madrid to be ruining himself in paris, and in paris to be ruining himself in madrid, and who, when all is said and done, cannot even spend all his income, while continuing to chat with madame m, one of our wittiest tale - tellers, who occasionally agrees to write down what she says and to sign what she writes, was exchanging confidential glances with madame de n, the beauty who may be regularly seen driving on the champs - elysees, dressed almost invariably in pink or blue, in a carriage drawn by two large black horses sold to her by tony for ten thousand francs. and paid for in full ; lastly, mademoiselle r, who by sheer talent makes twice what ladies of fashion make with their dowries, and three times as much as what the rest make out of their love affairs, had come in spite of the cold to make a few purchases, and it was not she who attracted the fewest eyes

    M太太是一位風趣詼諧講故事好手,她常想把自己講東西寫下來,並簽上自己大名。漂亮n夫人經常在香榭麗舍大上散步,穿衣衫離不了和天藍兩種顏,有兩匹高大駿馬為她駕車,這兩匹馬,托尼向她要價一萬法郎她如數照付最後還有r小姐,她靠自己才能掙得地位使那些靠嫁妝上流社會婦人自愧勿如,那些靠愛情生活女人更是望塵莫及。她不顧天氣寒冷,趕來購買一些東西,也引來了人們注目。
分享友人